-
41 los capos del narcocontrabando controlan todo el país
los capos del narcocontrabando controlan todo el paísdie Drogenschmuggler haben das ganze Land unter KontrolleDiccionario Español-Alemán > los capos del narcocontrabando controlan todo el país
-
42 mapa
'mapamsustantivo masculino2. INFORMÁTICAmapamapa ['mapa](Land)karte femenino; mapa astronómico Himmelskarte femenino; borrar del mapa (matar) umbringen; desaparecer del mapa verschwinden; no estar en el mapa (figurativo) außergewöhnlich sein -
43 marchar
mar'tʃarv1) marschieren2) ( funcionar bien) gehen, laufen, funktionierenEl reloj no marcha bien. — Die Uhr geht nicht richtig.
3) (fig: ir bien) laufen, gut gehenLos negocios están marchando. — Die Geschäfte gehen gut.
4) (fig: desarrollarse) Fortschritte machen, vorwärts gehenverbo intransitivo1. [andar] marschieren2. [partir] losgehen3. [funcionar] gehen4. [desarrollarse] laufen————————marcharse verbo pronominalmarcharmarchar [mar'6B36F75Cʧ6B36F75Car] -
44 marcharse del país
marcharse del paísdas Land verlassen -
45 morería
-
46 nación
na'θǐɔnfNation fsustantivo femenino————————Naciones Unidas femenino pluralnaciónnación [na'θjon]Nation femenino -
47 nadie es profeta en su tierra
nadie es profeta en su tierrader Prophet gilt nichts im eigenen Land(e) -
48 narcocontrabando
narcocontrabandonarcocontrabando [narkokoDC489F9Dn̩DC489F9Dtra'βaDC489F9Dn̩DC489F9Ddo]Drogenschmuggel masculino; los capos del narcocontrabando controlan todo el país die Drogenschmuggler haben das ganze Land unter Kontrolle -
49 nido
-
50 palmo
'palmom1) ( la medida de una mano de hombre) Handbreit f2)3)4)5)Estoy a un palmo de terminar el trabajo. — Ich bin beinahe mit der Arbeit fertig.
sustantivo masculinopalmopalmo ['palmo]Handbreit femenino; palmo a palmo Schritt für Schritt; conocer una ciudad palmo a palmo jeden Winkel einer Stadt kennen; dejar a alguien con un palmo de narices (familiar) jdm eine lange Nase machen; con un palmo de la lengua fuera (familiar) ächzend -
51 país comunitario
país comunitarioEU-Land -
52 país de habla alemana
país de habla alemanadeutschsprachiges Land -
53 país no alineado
país no alineadoblockfreies Land -
54 poseer tierras
poseer tierrasLand besitzen -
55 profeta
pro'fetam RELProphet msustantivo masculinoprofetaprofeta , -isa [pro'feta, profe'tisa]sustantivo masculino, femeninoProphet(in) masculino (femenino); nadie es profeta en su tierra der Prophet gilt nichts im eigenen Land(e) -
56 pueblo
'pweblom1) ( aldea) Dorf n2) ( conjunto de los ciudadanos) Volk nsustantivo masculino3. (americanismo) [barrio]pueblopueblo ['pweβlo]num1num (nación) Volk neutro; (tribu) Volksstamm masculino; el pueblo bajo das gemeine Volk; un hombre del pueblo ein Mann aus dem Volkenum2num (población) Dorf neutro; pueblo costero Küstenort masculino; pueblo de mala muerte (familiar) trostloses Kaff; pueblo joven americanismo Slums plural; de pueblo Land-; (peyorativo) bäurisch -
57 páramo
'paramomÖdland n, kahle Hochfläche fsustantivo masculinopáramopáramo ['paramo]num1num (terreno desierto) Öde femenino; (infértil) unfruchtbares Land neutro; (yermo) Brachfeld neutro; (altiplano) Hochebene femenino -
58 recurso
1. rrɛ'kurso m1) Mittel n2) JUR Rechtsmittel n, Regress m3)2. rrɛ'kurso m/plrecursos — INFORM Ressourcen f/pl
sustantivo masculino————————recursos sustantivo masculino plural2. [bienes naturales] Ressourcen Pluralrecursorecurso [rre'kurso]num1num jurisdicción/derecho recurso (de apelación) Berufung femenino; recurso de amparo Verfassungsbeschwerde femenino; recurso de queja Beschwerde femenino; interponer un recurso contra la sentencia gegen das Urteil Einspruch erhebennum2num (remedio) Hilfe femenino; (expediente) Zuflucht femenino; no me queda otro recurso que... es bleibt mir nichts anderes übrig als...num4num plural (reservas) Vorräte masculino plural; recursos naturales natürliche Ressourcen; el país cuenta con abundantes recursos minerales das Land ist reich an Bodenschätzen -
59 regadío
rrɛɡ̱a'điomsustantivo masculinoregadío1regadío1 [rreγa'ðio]Bewässerungsgelände neutro; estos campos son de regadío diese Felder werden (künstlich) bewässert————————regadío2regadío2 , -a [rreγa'ðio, -a]num1num (de riego) bewässertnum2num (que se puede regar) bewässerbar -
60 rural
См. также в других словарях:
land — land … The Old English to English
land — land … English to the Old English
Land- — Land … Deutsch Wörterbuch
Land — Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a long… … The Collaborative International Dictionary of English
Land ho — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… … The Collaborative International Dictionary of English
land — n 1: an area of the earth usu. inclusive of improvements, bodies of water, and natural or man made objects and extending indefinitely upward and downward compare air right 2: an estate, interest, or right in land land means both surface and… … Law dictionary
Land — may refer to: The part of the Earth that is not covered by water Ecoregion Landscape Landform, physical feature comprises a geomorphological unit Land (economics), a factor of production comprising all naturally occurring resources Land law Real… … Wikipedia
Land — (Pl. teils Länder, selten Lande; ahd. lant) steht für: den nicht von Wasser bedeckten Teil der Erdoberfläche, die Landfläche eine abgrenzbare, durch gemeinsame naturräumliche Merkmale bestimmte Region, Landstrich, siehe Landschaft ruraler,… … Deutsch Wikipedia
Land — /land/, n. Edwin Herbert, 1909 91, U.S. inventor and businessman: created the Polaroid camera. * * * I In economics, the resource that encompasses the natural resources used in production. In classical economics, the three factors of production… … Universalium
LAND — Le terme allemand das Land , neutre, revêt plusieurs significations. Il désigne la partie du globe terrestre qui n’est pas recouverte de lacs, de mers ni d’océans et permet de faire la distinction entre campagne (das Land) et ville (Stadt ); il… … Encyclopédie Universelle
Land — sehen: dem Ziele nahe sein, Aussicht haben, mit einer Sache zu Ende zu kommen. Die Redensart stammt von der Seefahrt. Klaus Groth (1819 99) schreibt in seiner Gedichtsammlung ›Quickborn‹ (Gesammelte Werke I,48): »Geld muss sin Vetter em gebn,… … Das Wörterbuch der Idiome