-
1 lace up
* * * -
2 lace-up
-
3 lace
I 1. [leɪs]1) U (fabric) pizzo m., merletto m., trina f.2) С (on shoe, boot, dress) laccio m., stringa f.; (on tent) cordone m.2.modificatore [curtain, dress] in pizzoII [leɪs]•- lace up* * *[leis] 1. noun1) (a string or cord for fastening shoes etc: I need a new pair of laces for my tennis shoes.) laccio, stringa2) (delicate net-like decorative fabric made with fine thread: Her dress was trimmed with lace; ( also adjective) a lace shawl.) merletto, pizzo2. verb(to fasten or be fastened with a lace which is threaded through holes: Lace (up) your boots firmly.) allacciare* * *[leɪs]1. n1) (fabric) pizzo, merletto2) (of shoe) laccio, stringa, (of corset) laccio2. adj3. vt1) (also: lace up) (shoes etc) allacciare2) (drink: with spirits) correggere, (with poison) avvelenare* * *lace /leɪs/n.1 [u] merletto, merletti; pizzo; trina, trine: lace trimming, guarnizione in pizzo; a lace collar, un colletto di trine3 gallone; spighetta: gold [silver] lace, gallone d'oro [d'argento]● lace glass, bicchiere (o vetro) con disegno a filigrana □ lace insertion, tramezzo di pizzo; entre deux (franc.) □ lace-maker, merlettaia: lace-making, arte del merletto □ lace pillow, tombolo □ ( di una calza da donna) lace-top, con il gambaletto di pizzo.(to) lace /leɪs/A v. t.1 ( spesso to lace up) allacciare; legare; stringere: to lace (up) one's shoes, allacciarsi le scarpe4 aggiungere liquore a ( caffè, latte, birra, ecc.); correggere ( una bevanda): coffee laced with brandy, caffè corretto col brandy5 (fam., anche to lace into) battere; bastonare; frustare; criticare aspramente; dare una strigliata a (q.)B v. i.● ( di donna, un tempo) to lace one's breast, mettersi il busto □ to lace a cord through st., far passare un cordoncino attraverso qc.* * *I 1. [leɪs]1) U (fabric) pizzo m., merletto m., trina f.2) С (on shoe, boot, dress) laccio m., stringa f.; (on tent) cordone m.2.modificatore [curtain, dress] in pizzoII [leɪs]•- lace up -
4 lace
To lace, to tie vLegare (con corda, con spado) -
5 lace-ups
-
6 lace-up adj
['leɪsˌʌp](shoes) con i lacci or le stringhe -
7 lace-ups npl
['leɪsˌʌps]scarpe fpl con i lacci or le stringhe -
8 bootlace boot·lace n
['buːtˌleɪs]laccio, stringa -
9 lacemaker lace·ma·ker n
['leɪsˌmeɪkə(r)] -
10 lacemaking lace·making n
['leɪsˌmeɪkɪŋ]fabbricazione f dei pizzi or dei merletti -
11 necklace neck·lace n
['nɛklɪs] -
12 populace popu·lace n
['pɒpjʊlɪs]popolo, popolino -
13 shoelace shoe·lace n
['ʃuːˌleɪs]laccio (di scarpa), stringa -
14 bobbin
['bɒbɪn]nome bobina f.; (for lace-making) spola f.* * *['bobin](a (usually wooden) reel or spool for winding thread etc: There's no thread left on the bobbin.) bobina* * *bobbin /ˈbɒbɪn/n.2 (elettr.) bobina; rocchetto● bobbin lace, merletto al tombolo (o a fuselli).* * *['bɒbɪn]nome bobina f.; (for lace-making) spola f. -
15 headdress
-
16 ♦ pillow
♦ pillow /ˈpɪləʊ/n.1 guanciale; cuscino2 (mecc.) cuscino di supporto; cuscinetto● pillow fight, battaglia con i cuscini □ pillow lace, merletto a tombolo □ (geol.) pillow lava, lava a cuscini □ (fam.) pillow talk, discorso fatto da una coppia nell'intimità (o a letto); confidenze intime □ lace-making pillow, tombolo.(to) pillow /ˈpɪləʊ/v. t.1 adagiare; appoggiare; posare: The boy pillowed his head on her shoulder, il ragazzo le ha appoggiato la testa sulla spalla2 (fig.) far da cuscino a; offrire appoggio a. -
17 ruff
[rʌf]1) (of lace) gorgiera f.2) (of fur, feathers) colletto m.* * *ruff (1) /rʌf/n.1 collarino elisabettiano; gorgiera3 (zool.) piccione dal collareruff (2) /rʌf/n.(zool.) ( Acerina cernua) acerina.ruff (3) /rʌf/n. [uc](to) ruff /rʌf/v. t. e i.* * *[rʌf]1) (of lace) gorgiera f.2) (of fur, feathers) colletto m. -
18 lacy adj
['leɪsɪ] -
19 border
I 1. ['bɔːdə(r)]1) (frontier) confine m., frontiera f. ( between tra)to escape over o across the border scappare oltre il confine; our allies across the border — i nostri alleati oltrefrontiera
2) (edge) (of forest) margine m., limitare m.; (of estate) confine m.; (of lake, road) bordo m.3) (decorative edge) (on paper, cloth) bordo m.4) (in garden) bordura f.5) (limit) limite m.6) inform. (of window) bordo m.2. 3.modificatore [ control] alla frontiera; [post, police, town] di confine, di frontieraII ['bɔːdə(r)]2) (lie alongside) [ road] costeggiare [ lake]; [ land] confinare con [ forest]3) (surround) delimitare4) (edge)•* * *['bo:də] 1. noun1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) contorno, margine2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) frontiera3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) aiuola2. verb((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) confinare con3. noun(the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) limite* * *I 1. ['bɔːdə(r)]1) (frontier) confine m., frontiera f. ( between tra)to escape over o across the border scappare oltre il confine; our allies across the border — i nostri alleati oltrefrontiera
2) (edge) (of forest) margine m., limitare m.; (of estate) confine m.; (of lake, road) bordo m.3) (decorative edge) (on paper, cloth) bordo m.4) (in garden) bordura f.5) (limit) limite m.6) inform. (of window) bordo m.2. 3.modificatore [ control] alla frontiera; [post, police, town] di confine, di frontieraII ['bɔːdə(r)]2) (lie alongside) [ road] costeggiare [ lake]; [ land] confinare con [ forest]3) (surround) delimitare4) (edge)• -
20 fine
I 1. [faɪn]1) (very good) [performance, writer, example, quality] buono, eccellente2) (satisfactory) [ holiday] bello; [meal, arrangement] buonoto be, feel fine — stare, sentirsi bene
"fine, thanks" — "bene, grazie"
"we'll go now, OK?" - "fine" — "andiamo adesso, va bene?" - "bene o d'accordo"
3) colloq. iron.4) (nice) [morning, day] belloit's o the weather's fine fa bello, il tempo è bello; one fine day — un bel giorno
5) (delicate) [hair, thread, line, feature, fabric, mist, layer] fine, sottile6) (high quality) [ china] finissimo; [lace, linen] fine, di pregiata fattura; [ wine] pregiato7) (small-grained) [powder, soil, particles] fine8) (subtle) [detail, distinction, judgment] sottile; [ adjustment] ingegnoso9) (refined) [lady, clothes, manners] raffinato, elegante, fine10) (commendable)11) (pure) [gold, silver] fino, puro2.1) [ come along] beneyou're doing fine — stai facendo o andando bene
2) [cut, chop] finemente, a piccoli pezzi••II [faɪn]a chance would be a fine thing! — colloq. mi piacerebbe! sarebbe davvero bello!
nome ammenda f.; (for traffic offence) multa f., contravvenzione f.III [faɪn]verbo transitivo multare [ offender]to fine sb. Ј 50 — multare qcn. di 50 sterline
* * *I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.)2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.)3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!)4) (thin or delicate: a fine material.)5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.)6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.)7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.)8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.)2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.)3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!)- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.)2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.)* * *I 1. [faɪn]1) (very good) [performance, writer, example, quality] buono, eccellente2) (satisfactory) [ holiday] bello; [meal, arrangement] buonoto be, feel fine — stare, sentirsi bene
"fine, thanks" — "bene, grazie"
"we'll go now, OK?" - "fine" — "andiamo adesso, va bene?" - "bene o d'accordo"
3) colloq. iron.4) (nice) [morning, day] belloit's o the weather's fine fa bello, il tempo è bello; one fine day — un bel giorno
5) (delicate) [hair, thread, line, feature, fabric, mist, layer] fine, sottile6) (high quality) [ china] finissimo; [lace, linen] fine, di pregiata fattura; [ wine] pregiato7) (small-grained) [powder, soil, particles] fine8) (subtle) [detail, distinction, judgment] sottile; [ adjustment] ingegnoso9) (refined) [lady, clothes, manners] raffinato, elegante, fine10) (commendable)11) (pure) [gold, silver] fino, puro2.1) [ come along] beneyou're doing fine — stai facendo o andando bene
2) [cut, chop] finemente, a piccoli pezzi••II [faɪn]a chance would be a fine thing! — colloq. mi piacerebbe! sarebbe davvero bello!
nome ammenda f.; (for traffic offence) multa f., contravvenzione f.III [faɪn]verbo transitivo multare [ offender]to fine sb. Ј 50 — multare qcn. di 50 sterline
См. также в других словарях:
lace — lace … Dictionnaire des rimes
lacé — lacé … Dictionnaire des rimes
Lace — • The two earliest known specimens of lace worked linen albs are that of St. Francis, preserved at St. Clare s convent, Assisi, and the alb of Pope Boniface VIII, now in the treasury of the Sistine Chapel Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Lace — is an openwork fabric, patterned with open holes in the work, made by machine or by hand. The holes can be formed via removal of threads or cloth from a previously woven fabric, but more often open spaces are created as part of the lace fabric.… … Wikipedia
Lace — (l[=a]s), n. [OE. las, OF. laz, F. lacs, dim. lacet, fr. L. laqueus noose, snare; prob. akin to lacere to entice. Cf. {Delight}, {Elicit}, {Lasso}, {Latchet}.] 1. That which binds or holds, especially by being interwoven; a string, cord, or band … The Collaborative International Dictionary of English
Lace — Lace, v. t. [imp. & p. p. {Laced} ([=a]st); p. pr. & vb. n. {Lacing}.] 1. To fasten with a lace; to draw together with a lace passed through eyelet holes; to unite with a lace or laces, or, figuratively. with anything resembling laces. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English
lace — [lās] n. [ME las < OFr las, laz < L laqueus, a noose, snare, trap < IE base * lēk > OE læla, a whip] 1. a string, ribbon, etc. used to draw together and fasten the parts of a shoe, corset, etc. by being drawn through eyelets or over… … English World dictionary
Lace — Lace, v. i. To be fastened with a lace, or laces; as, these boots lace. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lace-up — n [C usually plural] especially BrE a shoe that is fastened with a lace >lace up adj ▪ shiny black lace up shoes … Dictionary of contemporary English
lacé — lacé, ée (la sé, sée) part. passé de lacer. 1° Serré avec un lacet. Corset bien lacé. Une femme lacée. 2° S. m. Lacé, entrelacement de petits grains de verre, dont on orne les lustres … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
lace-up — (adj.) 1831, originally of boots, from LACE (Cf. lace) (v.) + UP (Cf. up) … Etymology dictionary