-
81 conduco
con-dūco, dūxī, ductum, ere1) собирать, стягивать (copias Cs; exercitūs in unum locum Cs, T; equites ex Aquitania Cs); сводить, переводить ( dispersas cohortes in una castra T); стягивать, закрывать ( vulnera cerā VF)musculum c. CA — сокращать (напрягать) мышцу2) образовыватьc. corticem O — образовывать кору (обрастать, обтягиваться корой)3) сжато изложить, свестиpropositionem et assumptionem in unum c. C — объединить большую и меньшую посылки (силлогизма)4) снимать, арендовать (domum ab aliquo Sen; locum secretum Pt); нанимать (militem QC; pictorem magno pretio C)c. torum O — покупать любовь5) брать взаймы (conducta pecunia J)6) приобретать, покупать ( librum AG)7) принимать на себя, подрядитьсяc. praebenda quae ad exercitum opus sint L — взять подряд на поставку (всего) необходимого для армииc. vectigalia L — взять на откуп государственные доходы8) приносить пользу, быть целесообразным ( alicui rei или in и ad aliquam rem)ea maxime conducunt, quae sunt rectissima C — наиболее полезно то, что наиболее справедливоc. alvo PM — быть полезным для желудка -
82 congelo
con-gelo, āvī, ātum, āre1) замораживать, дать замёрзнуть ( aliquid PM); сковать льдом ( mare Vr)2) уплотнять, сгущать, делать крепким, твёрдымc. aliquid in lapidem O — превратить что-л. в камень3) замерзать ( fluvius congĕlat O); застыватьc. aĕre tacto O — застывать от соприкосновения с воздухом4) цепенеть, неметь, деревенеть ( lingua congĕlat palato O); притупляться, делаться бесчувственным ( animus otio congelavit C) -
83 contraho
1) стягивать, сжимать (membrum C, CC; digitos in pugnum PM); втягивать ( collum C); натягивать ( arcum J); стягивать, заживлять ( vulnus CC)c. vela C, H, O — убирать парусаc. frontem Pl, C etc. — морщить лобc. supercilia Q — сдвигать (хмурить) брови2) сужать ( intercolumnia Vtr)3) сокращать (frigore contrăhi Hier; pulmones se contrăhunt C; c. tempus epularum PJ)contractus frigore Su, Col — закоченевший от холода, ноcontractum frigus V, Sen — холод, от которого коченеют4) крепить (вызывать запор), закреплять (alvum, ventrem CC; in senectute alvus contrahitur CC); свёртывать ( fici sucus lac contrahit PM)5) ограничивать, умерять (appetitūs C; jura Sil)6) собирать, набирать (exercitum VP etc.; magnam classera Nep); сосредоточивать, стягивать (dispersos cives in unam urbem VM; auxilia a finitimis Just)7) созывать, собирать (senatum Just etc.; aliquos ad colloquium L); собирать, скоплять, нагромождать (aquam intus in uterum CC; omnis generis commeatum Su; niella PM — о пчёлах; pecuniam Col, Sen etc.; undique libros Su)8) соединять, сближать, сочетать ( rudes animos in unum O)9) навлекать, причинять, доставлять (molestias aliquā re C; inimicitias domui O; numinis iram sibi O)(тж. c. sibi Hirt, O) навлекать на себя, причинять себе, получатьc. bellum Saguntinis cum Carthaginiensibus L — вызвать войну сагунтинцев с карфагенянамиc. benevolentiam ab aliquo rhH. — снискать чьё-л. благоволениеc. noxam Col — потерпеть ущербc. aes alienum C etc. — войти в долгиc. morbum PM — заболетьc. alicui negotium C — наделать кому-л. хлопот, ноnefas c. L — совершить беззаконие, согрешитьc. matrimonium Just, Su и nuptias Dig — вступать в бракc. amicitiam C — установить дружеские отношенияnihil omnino cum aliquo c. C — не иметь решительно ничего общего с кем-л.causam certaminis cum aliquo c. velle L — искать повода сразиться с кем-л.c. animum C — огорчаться, приуныть -
84 delicus
dēlicus, a, um [ de + lac ] -
85 denso
dēnso, āvī, ātum, āre [ densus ]1) сгущать, уплотнять (d. quae rara erant V); сбивать (lac in butyrum PM)2) воен. плотно смыкать (catervas V; scuta super capita L)3) нагромождать, скоплять ( figuras in oratione Q)4) плотно заполнять ( loca Calp). — см. тж. denseo -
86 equinus
a, um [ equus ]лошадиный, конский (caput PM; saeta C); кобылий ( lac Vr) -
87 fluo
flūxī, flūxum, ere1)а) течь, литься, струиться (flumen fluit C, Cs etc.; lacrimae fluunt O); стекать ( fluit de corpore sudor O)ea, quae naturā fluunt C — жидкие телаbuccae fluentes C — щёки, влажные от благовоний, ноб) обливаться (f. aliquā re)2) протекать, идти, проходить, уноситься (tempus fluit C; voluptates corporis fluunt C)res fluunt ad nostram voluntatem C — дела идут так, как нам хочется (т. е. хорошо)3) доходить, направляться, клониться (res fluit ad interregnum C)4) растекаться, шириться, распространяться ( doctrina longe lateque fluxit C)5) проистекать, происходить (f. a или ex re aliqua)7) падать ( poma fluunt O): выпадать ( arma fluunt de manibus C)8) ниспадать (comae fluentes Prp; vestes fluunt Prp, O)9) шататься, не иметь устоев, быть беспомощным (res publica fluens VP); слабеть, изнемогать (vires, membra fluunt lassitudine L)10) устремляться, валить ( turba fluit castris V)11) утопать, пропадать, гибнуть (liquescere et f. mollitiā C; f. nimio luxu L, QC)12) поздн. изливать, струить, производить, доставлять (vina Cld; lac et mel Aug). — см. тж. fluens и fluxus I -
88 herbidus
a, um1) изобилующий (заросший) травой (campus Vr, L)2) травянистый ( virgultum Sol)3) содержащийся в травах ( lac PM)4) зелёный как трава ( color PM) -
89 inacesco
in-acēsco, acuī, —, ere1) киснуть, прокисать ( lac inacescit PM)2) быть неприятным, досадным (alicui O, Ap) -
90 lact
-
91 lactarius
I lactārius, a, um [ lac ]1) содержащий молоко, молочайный ( herba PM)2) дающий молоко, молочный ( boves Vr)3) кормящий молоком ( femĭna JV)4) приготовленный из молока или на молоке ( opus Lampr)II lactārius, ī m. [ lactarius I \]молочник Lampr -
92 lacte
-
93 lacteo
-
94 lactes
-
95 lactesco
lactēsco, —, —, ere [ lac ]3) наливаться, становиться сочным ( lactescentia sata PM)4) питать молоком (ut infantiae nostrae lactesceret sapientia tua Aug) -
96 lacteus
a, um [ lac ]umor l. Lcr, O — молоко2) полный молока ( ubera V)3) белый как молоко, молочно-белый (cervix, collum V)circulus (orbis) l. C, PM или via (plăga) lactea O, Sen — Млечный путь4) сосущий грудь, молочный ( porcus M)5) сладостный, ласкающий (lactea ubertas Livii Q) -
97 lacticulosus
lacticulōsus, a, um [ lac ]едва отнятый от материнской груди Pt (v. l.) -
98 lacto
I āvī, ātum, āre (встреч. обычно тк. в part. praes.) [ lac ]1) содержать молоко (ubera mammarum lactantia Lcr)2) давать грудь, кормить молоком (femina lactans AG)3) сосать грудь ( puer lactans LA)metae lactantes M — сырыII lacto, āvī, ātum, āre [intens. к lacio ]заманивать, соблазнять, обольщать, обманывать ( animos alicujus aliquā re Ter) -
99 lactoris
is f. [ lac ] -
100 lactuca
lactūca, ae f. [ lac ]латук, кочанный салат (Lactùca sativa capitata, L) Col, PMl. marīna CC, Col или caprīna PM — молочай (Euphorbia dendroides, L)
См. также в других словарях:
lac — [ lak ] n. m. • 1175; lat. lacus 1 ♦ Grande nappe naturelle d eau douce ou (plus rarement) salée, à l intérieur des terres. ⇒ étang, mer (fermée). Les Grands Lacs (Canada, États Unis). Le lac Léman ou lac de Genève. Lac de cratère. Petit lac d… … Encyclopédie Universelle
Lac d'Oô — Le lac vers 1900 Administration Pays … Wikipédia en Français
Lac d'Oo — Lac d Oô Lac d Oô Le lac vers 1900 Administration Pays … Wikipédia en Français
Lac — Lac, n. [Per. lak; akin to Skr. l[=a]ksh[=a]: cf. F. lague, It. & NL. lacca. Cf. {Lake} a color, {Lacquer}, {Litmus}.] A resinous substance produced mainly on the banyan tree, but to some extent on other trees, by the {Laccifer lacca} (formerly… … The Collaborative International Dictionary of English
Lac de l'L — Lac de l Aile Lac de l Aile Administration Pays … Wikipédia en Français
Laç — La ville de Laç (Nord de la ville) et ses usines fermée Administration … Wikipédia en Français
Laç — Laç … Deutsch Wikipedia
Lac De L'Œuf — Administration Pays … Wikipédia en Français
Lac de L'Œuf — Administration Pays … Wikipédia en Français
Lac de l'œuf — Administration Pays … Wikipédia en Français
Lac La Fé — Administration Pays Colombie Département … Wikipédia en Français