-
41 стол
I м.1) mesa fпи́сьменный стол — escritorio m, mesa de escribirоперацио́нный стол — mesa de operacionesчертежный стол — tablero( tabla) de proyección( para diseñar, dibujar)сесть за стол — sentarse a la mesaнакры́ть (на) стол — poner la mesaпода́ть на стол — servir (непр.) viубра́ть со стола́ — levantar la mesaстол и кварти́ра — pensión completaо́бщий стол — mesa redondaмясно́й стол — comida con (de) carneдиети́ческий стол — comida dietéticaстол зака́зов — sección de encargosли́чный стол — sección de(l) personalа́дресный стол — oficina de direcciones••за кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redondaсесть за стол перегово́ров — empezar a negociarII м. ист.( престол) trono m -
42 круглый
кру́гл||ыйronda;♦ \круглый год tuta jaro, tutan jaron;\круглыйые су́тки tage kaj nokte, la tutan tagnokton;\круглыйые ско́бки rondaj krampoj.* * *прил.1) redondo, circular, esféricoкру́глое лицо́ — cara redonda
2) разг. (совершенный, полный) completoкру́глое неве́жество — ignorancia crasa
кру́глый дура́к — tonto de remate, tonto de pies a cabeza
3) (весь, целый) todo, enteroкру́глый год — todo el año, el año entero (completo)
кру́глый день — todo el día, el día entero (completo)
кру́глые су́тки — día y noche, las vienticuatro horas
проспа́ть кру́глые су́тки — dormir todo el día
••кру́глые ско́бки — paréntesis m
кру́глый отли́чник — alumno sobresaliente, alumno excelente
кру́глый сирота́ — huérfano de padre y madre
кру́глая су́мма — suma redonda
кру́глым счётом — en redondo
для кру́глого счёта — para redondear la cuenta
за кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redonda
учи́ться на кру́глые пятёрки — estudiar en sobresaliente
де́лать кру́глые глаза́ — poner los ojos como dos platos, quedarse con la boca abierta
* * *прил.1) redondo, circular, esféricoкру́глое лицо́ — cara redonda
2) разг. (совершенный, полный) completoкру́глое неве́жество — ignorancia crasa
кру́глый дура́к — tonto de remate, tonto de pies a cabeza
3) (весь, целый) todo, enteroкру́глый год — todo el año, el año entero (completo)
кру́глый день — todo el día, el día entero (completo)
кру́глые су́тки — día y noche, las vienticuatro horas
проспа́ть кру́глые су́тки — dormir todo el día
••кру́глые ско́бки — paréntesis m
кру́глый отли́чник — alumno sobresaliente, alumno excelente
кру́глый сирота́ — huérfano de padre y madre
кру́глая су́мма — suma redonda
кру́глым счётом — en redondo
для кру́глого счёта — para redondear la cuenta
за кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redonda
учи́ться на кру́глые пятёрки — estudiar en sobresaliente
де́лать кру́глые глаза́ — poner los ojos como dos platos, quedarse con la boca abierta
* * *adj1) gener. (âåñü, öåëúì) todo, entero, esférico, orondo, pelado (о числе), redondo, rollllizo, rotundo, circular2) colloq. (совершенный, полный) completo3) genet. rollizo -
43 табльдот
м.mesa redonda (en fondas, paradores, etc.)* * *ngener. mesa redonda, mesa redonda (en fondas, paradores, etc.) -
44 table
[tabl]mettre la table pôr a mesaêtre/se mettre à table estar à/ir para a mesaà table! para a mesa!table de chevet ou de nuit mesa-de-cabeceira femininotable à langer mesa de vestirtable des matières índice masculinotable d'opération mesa de operaçõestable d'orientation plano masculino de orientaçãotable à repasser tábua feminino de passar roupa* * *table tabl]nome femininotable à dessinestiradortable à ouvragemesa de trabalho; mesa de costuratable à rallongesmesa elástica(música) table de mixagemesa de misturatable de nuitmesinha-de-cabeceiratable d'opérationsmesa de operaçõesdresser la tablepôr a mesa3 tabela; índicetable chronologiquetabela cronológicatable des matièresíndice m.4 placatable de cuissonplaca do fogão5 tábuatable à repassertábua de passar a ferrofazer tábua rasamesa-redonda -
45 round table
round ta.ble[raund t'eibəl] n mesa redonda, conferência. • adj em termos iguais, de ou relativo à mesa redonda ou conferência. -
46 table
substantif féminin → inflexiones1 (meuble) Mesa: service de table, servicio de mesatable de nuit, mesita de noche; table roulante, carrito; se mettre à table, sentarse a la mesa; à table!, ¡a comer!; ¡a la mesa!familier Se mettre à table, confesar; cantar de planofiguré Jouer cartes sur table, poner las cartas sobre la mesa2 table ronde, mesa redonda3 La sainte table, el altar4 table des matières, índice5 Tabla: table à repasser, tabla de planchar6 MATHÉMATIQUES Tabla: table de multiplication, tabla de multiplicar -
47 круглый
прил.кру́глое лицо́ — cara redonda2) разг. (совершенный, полный) completoкру́глое неве́жество — ignorancia crasaкру́глый дура́к — tonto de remate, tonto de pies a cabeza3) (весь, целый) todo, enteroкру́глый год — todo el año, el año entero (completo)кру́глый день — todo el día, el día entero (completo)кру́глые су́тки — día y noche, las vienticuatro horasпроспа́ть кру́глые су́тки — dormir todo el día••кру́глые ско́бки — paréntesis mкру́глый отли́чник — alumno sobresaliente, alumno excelenteкру́глый сирота́ — huérfano de padre y madreкру́глая су́мма — suma redondaкру́глым счетом — en redondoдля кру́глого счета — para redondear la cuentaза кру́глым столо́м — a la tabla (mesa) redondaучи́ться на кру́глые пятерки — estudiar en sobresalienteде́лать кру́глые глаза́ — poner los ojos como dos platos, quedarse con la boca abierta -
48 intercommon
vi.1 tener unos mismos prados en común, cuando se habla de pueblos; alimentarse en los mismos prados, hablando de animales.2 (Poc. us.) Comer en comunidad, a la misma mesa que otros, en mesa redonda. (pt & pp intercommoned) -
49 табльдот
-
50 panelist
-
51 panellist
tr['pænəlɪst]1 (in discussion etc) participante nombre masulino o femenino, contertulio,-a; (judge) miembro nombre masulino o femenino del jurado; (contestant) concursante nombre masulino o femenino(US) ['pænǝlɪst]N miembro mf del jurado/de la mesa redonda -
52 am runden Tisch
en una mesa redonda -
53 moderar
v.1 to moderate.modere el consumo de alcohol you should try to avoid drinking excessive amounts of alcohol2 to chair (debate).* * *1 (gen) to moderate; (velocidad) to reduce1 to control oneself\moderarse en las palabras to measure one's words, mind what one says* * *verb* * *1. VT1) (=controlar)a) [+ impulsos, emociones] to restrain, control; [+ violencia, deseo] to curb, control; [+ ambición, opiniones, actitud] to moderateb) [+ palabras, lenguaje, tono] to tone down, mindpor favor, caballero, modere sus palabras — please, sir, mind your language
2) (=reducir) [+ gastos, consumo] to cut, reduce; [+ velocidad] to reduce; [+ tensión] to easemedidas para moderar la inflación — measures to curb o cut o reduce inflation
marcha 3)modere su velocidad — reduce your speed, slow down
3) [+ debate, coloquio] to chair, moderate2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <impulsos/aspiraciones> to curb, moderateb) <vocabulario/palabras>c) <gasto/consumo> to curb; < velocidad> to reduce2) <debate/coloquio> to moderate, chair2.moderarse v pronmodérate, estás comiendo mucho — restrain yourself o (colloq) go easy, you're eating too much
modérate, no hables así — control yourself, don't talk like that
* * *= temper, tone down, moderate, lower.Ex. This advantage must be tempered by the fact that the standard centrally produced record may not always be consistent with local requirements.Ex. We found an increasing trend toward a more structured approach in data gathering procedures, while loose data collection was toned down significantly.Ex. The effect of using the system is moderated by 2 variable, the level of experience of the person completing the task, and the status of the client.Ex. When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket.----* moderar la velocidad = slow down.* moderar + Posesivo + aspiraciones = lower + Posesivo + sights.* moderar + Posesivo + pretensiones = lower + Posesivo + sights.* moderarse = hold back on.* * *1.verbo transitivo1)a) <impulsos/aspiraciones> to curb, moderateb) <vocabulario/palabras>c) <gasto/consumo> to curb; < velocidad> to reduce2) <debate/coloquio> to moderate, chair2.moderarse v pronmodérate, estás comiendo mucho — restrain yourself o (colloq) go easy, you're eating too much
modérate, no hables así — control yourself, don't talk like that
* * *= temper, tone down, moderate, lower.Ex: This advantage must be tempered by the fact that the standard centrally produced record may not always be consistent with local requirements.
Ex: We found an increasing trend toward a more structured approach in data gathering procedures, while loose data collection was toned down significantly.Ex: The effect of using the system is moderated by 2 variable, the level of experience of the person completing the task, and the status of the client.Ex: When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket.* moderar la velocidad = slow down.* moderar + Posesivo + aspiraciones = lower + Posesivo + sights.* moderar + Posesivo + pretensiones = lower + Posesivo + sights.* moderarse = hold back on.* * *moderar [A1 ]vtA1 ‹impulsos/aspiraciones› to curb, moderate2 ‹palabras/vocabulario›por favor modera tu vocabulario please mind your languagemodera el tonito don't use that tone of voice with me3 ‹gasto/consumo› to curb; ‹velocidad› to reducemoderaron la velocidad they slowed down, they reduced their speedtenemos que moderar el consumo de energía we have to curb o reduce energy consumptionB ‹debate/coloquio› to moderate, chairmodérate, estás comiendo demasiado restrain yourself o ( colloq) go easy, you're eating too muchmodérate, no hables así calm down o control yourself, don't talk like thateste mes tendremos que moderarnos en los gastos this month we'll have to cut down on our spending* * *
moderar ( conjugate moderar) verbo transitivo
1
‹ velocidad› to reduce
2 ‹debate/coloquio› to moderate, chair
moderarse verbo pronominal:◊ modérate, estás comiendo mucho restrain yourself o (colloq) go easy, you're eating too much;
moderarse en los gastos to cut down on spending
moderar verbo transitivo
1 to moderate: tienes que moderar esos hábitos, you have to kick your bad habits
2 (velocidad) to reduce: al llegar a la curva, modere la velocidad, slow down at the curve
3 (una discusión) to chair: tengo que moderar un debate en el Ateneo, I have to chair a debate at the Ateneo
' moderar' also found in these entries:
Spanish:
templar
- atenuar
English:
chair
- moderate
- modify
- hold
- tone
* * *♦ vt1. [templar, atenuar] to moderate;le pidieron que moderara su estilo agresivo he was asked to tone down his aggressive style;modere el consumo de alcohol you should try to avoid drinking excessive amounts of alcohol2. [velocidad] to reduce;modere su velocidad [en cartel] reduce speed3. [debate] to chair, to facilitate4. [contener] to contain, to restrain;moderar las pasiones to contain one's passions* * *v/t1 exigencias moderate; impulsos control, restrain3 debate chair* * *moderar vt1) temperar: to temper, to moderate2) : to curb, to reducemoderar gastos: to curb spending3) presidir: to chair (a meeting) -
54 round-table
-
55 panel discussion
pan.el dis.cus.sion[p'ænəl disk∧ʃən] n mesa-redonda: discussão de assunto importante por um grupo de pessoas seletas. -
56 panelist
pan.el.ist[p'ænəlist] n 1 participante de uma mesa-redonda. 2 participante de programa de perguntas e respostas na TV. -
57 круглый стол
adjlaw. mesa redonda -
58 за круглым столом
prepos.gener. a la tabla (mesa) redonda -
59 общий стол
adjgener. mesa redonda, régimen común -
60 conference
s.1 congreso.2 convención, sesión, congreso, junta.3 conferencia, discusión en grupo, plática formal entre dos o más personas en especial sobre un tema de importancia para los participantes, mesa redonda.4 asociación de equipos deportivos, liga deportiva.
См. также в других словарях:
Mesa redonda de debate — Mesa redonda.... Esta técnica consiste en que un grupo de expertos sostienen puntos de vista divergentes o contradictorios sobre un mismo tema el cual exponen ante el grupo en forma sucesiva. Se utiliza esta técnica cuando se desea dar a conocer… … Wikipedia Español
Mesa redonda (programa) — Mesa redonda es un programa radio televisivo producido por la Televisión Cubana. Programación Se transmite de lunes a viernes a partir de las 6:30 pm. Su director general es Randy Alonso Falcón y la coordinadora general es Arleen Rodríguez… … Wikipedia Español
Mesa Redonda Internacional — Format Talk show Presented by Randy Alonso Falcón Arleen Rodríguez Derivet … Wikipedia
mesa-redonda — s. f. Reunião de pessoas que, em pé de igualdade, discutem ou deliberam sobre assuntos importantes … Dicionário da Língua Portuguesa
Mesa Redonda — Sir Galaad ocupa el «asiento peligroso». En la leyenda del rey Arturo, la Mesa Redonda o Tabla Redonda era una mesa mística de Camelot alrededor de la cual el rey y sus caballeros se sentaban para discutir asuntos cruciales para la seguridad del… … Wikipedia Español
mesa redonda — ► locución Coloquio, reunión o diálogo en que los participantes intervienen en condiciones de igualdad y sin someterse a turnos establecidos: ■ le invitaron a asistir a una mesa redonda de jóvenes escritores … Enciclopedia Universal
Caballeros de la Mesa Redonda — Saltar a navegación, búsqueda Los caballeros de la Mesa Redonda, también llamados de la Tabla Redonda, forman una orden de caballería mítica legendaria, que aparecen en las leyendas artúricas de la llamada materia de Bretaña. Según éstas, la… … Wikipedia Español
Incendio de Mesa Redonda — En este artículo sobre historia se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. «ambiente» no se correspon … Wikipedia Español
mesa — sustantivo femenino 1. Mueble que consta de una tabla horizontal y una o varias patas: Pilar siempre trabaja en mesas muy grandes. calendario de mesa. camino* de mesa. centro* de mesa. mesa camilla Mesa redonda vestida con faldillas que tiene… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mesa (desambiguación) — Mesa puede hacer referencia a: Contenido 1 Muebles 2 Toponimia 3 Historia 4 Ciencia 5 Apellido … Wikipedia Español
mesa — (Del lat. mensa). 1. f. Mueble, por lo común de madera, que se compone de una o de varias tablas lisas sostenidas por uno o varios pies, y que sirve para comer, escribir, jugar u otros usos. 2. En las asambleas políticas, colegios electorales y… … Diccionario de la lengua española