-
1 bible
-
2 verset
-
3 autant
otɑ̃
1. advso
2. konj1)2)autantautant [otã]1 (tant) so viel; Beispiel: comment peut-il dormir autant? wie kann er nur so viel schlafen?; Beispiel: autant d'argent so viel Geld2 (relation d'égalité) Beispiel: autant que surprendre, valoir, aimer ebenso [sehr] wie; donner, travailler ebenso viel wie; Beispiel: en faire autant dasselbe tun; Beispiel: d'autant ebenso viel; Beispiel: la Bible autant que le Coran die Bibel ebenso wie der Koran; Beispiel: autant de beurre que de farine genauso viel Butter wie Mehl; Beispiel: il n'y a pas autant de neige que l'année dernière es liegt nicht so viel Schnee wie im letzten Jahr4 (sans exception) Beispiel: ces personnes sont autant de chômeurs diese Menschen sind alle arbeitslos; Beispiel: tous autant que vous êtes alle, die ihr da seid5 (pour comparer) Beispiel: autant j'aime la mer, autant je déteste la montagne so sehr ich das Meer liebe, so sehr hasse ich die Berge6 (dans la mesure où) Beispiel: [pour] autant que +Subjonctif vorausgesetzt, dass; Beispiel: [pour] autant que +Subjonctif soviel; Beispiel: autant que possible so weit wie möglich7 (encore plus/moins [pour la raison que]) Beispiel: d'autant moins... que... umso weniger... als...; Beispiel: d'autant [plus] que... zumal...; Beispiel: d'autant mieux/moins/plus umso besser/weniger/mehr►Wendungen: pour autant trotzdem; Beispiel: il va mieux; il n'est pas remis pour autant es geht ihm besser; deswegen ist er aber noch lange nicht wieder gesund -
4 mage
maʒm1) ( magicien) Magier m, Zauberer m, Wahrsager m2)(dans la Bible) REL les trois mages — die Drei Weisen aus dem Morgenland pl
magemage [maʒ]astrologie Magier masculinII AppositionBeispiel: les Rois mages die Heiligen Drei Könige -
5 passage
pɑsaʒm1) ( pour voiture) Durchfahrt f, Durchgang m, Durchreise f2) ( en montagne) Pass m, Bergpass m3) ( traversée) Überfahrt f, Übergang m4) ( couloir) Gang m5) ( morceau) Abschnitt m6)passagepassage [pαsaʒ]1 (venue) Vorbeikommen neutre; des oiseaux Vorüberziehen neutre; Beispiel: passage interdit Durchfahrt verboten; Beispiel: passage protégé vorfahrtsberechtigte Straße; Beispiel: personne de passage Durchreisende(r) féminin(masculin); Beispiel: il y a du passage familier es kommen viele Leute vorbei; (circulation) es ist viel Verkehr2 (court séjour) [kurzer] Aufenthalt; Beispiel: lors de son dernier passage chez X als er das letzte Mal bei X war3 (avancement) Beispiel: passage d'un élève en sixième Versetzung féminin eines Schülers in die 6. Klasse [ oder in die 1. Klasse des "Collège"]; Beispiel: passage au grade de capitaine Beförderung féminin zum Hauptmann4 (transformation) Übergang masculin; Beispiel: passage de l'enfance à l'adolescence Übergang von der Kindheit zum Jugendalter5 (voie pour piétons) Weg masculin; Beispiel: passage clouté [oder pour piétons] Fußgängerüberweg; Beispiel: les valises encombrent le passage die Koffer versperren den Durchgang8 d'un roman Passage féminin, Stelle féminin; d'un morceau musical Passage; Beispiel: passage de la Bible Bibelstelle►Wendungen: céder le passage à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. die Vorfahrt lassen; au passage (en chemin) im Vorbeigehen; (soit dit en passant) nebenbei -
6 testament
См. также в других словарях:
Bible catholique — Bible Pour les articles homonymes, voir Bible (homonymie). Cet article fait partie de la série Bible … Wikipédia en Français
Bible chrétienne — Bible Pour les articles homonymes, voir Bible (homonymie). Cet article fait partie de la série Bible … Wikipédia en Français
Bible protestante — Bible Pour les articles homonymes, voir Bible (homonymie). Cet article fait partie de la série Bible … Wikipédia en Français
Bible évangélique — Bible Pour les articles homonymes, voir Bible (homonymie). Cet article fait partie de la série Bible … Wikipédia en Français
BIBLE — EN AMONT et en aval du moment décisif de sa constitution dernière, par le versant de sa genèse et par celui de son destin, la Bible a marqué non seulement de son empreinte mais aussi en quelque sorte de son être la nature même d’une importante… … Encyclopédie Universelle
Bible quiz — Bible Quiz, also known as Bible Bowl, is a competition between teams representing individual churches. Various Protestant denominations, plus a handful of independent groups, sponsor these competitions. All of them take the form of a quick recall … Wikipedia
Bible software — is software which provides access to the texts of the Bible with facilities to aid research and study such as searches, cross references, integrated dictionaries and commentaries. Bible software may include one or more bible texts.A Brief… … Wikipedia
Bible Societies — • Established for the purpose of publishing and propagating the Bible in all parts of the world Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Bible Societies Bible Societies … Catholic encyclopedia
Bible Black — (jap. バイブルブラック, Baiburu Burakku) ist ein Japanische Adventure Erogē Reihe von Active. Sie behandelt die Erlebnisse einer ganzen Reihe von Schülerinnen und Schülern einer Oberschule, die in okkulte Machenschaften verwickelt und infolgedessen zu… … Deutsch Wikipedia
Bible Black: Gaiden — Bible Black (jap. バイブルブラック, Baiburu Burakku) ist ein Japanische Adventure Erogē Reihe von Active. Sie behandelt die Erlebnisse einer ganzen Reihe von Schülerinnen und Schülern einer Oberschule, die in okkulte Machenschaften verwickelt und… … Deutsch Wikipedia
Bible Black: La Noche de Walpurgis — Bible Black (jap. バイブルブラック, Baiburu Burakku) ist ein Japanische Adventure Erogē Reihe von Active. Sie behandelt die Erlebnisse einer ganzen Reihe von Schülerinnen und Schülern einer Oberschule, die in okkulte Machenschaften verwickelt und… … Deutsch Wikipedia