-
1 étouffée
étouffée [etufe]1. adjectival phrase[poisson, légumes, viande] stewed2. adverbial phrase* * *etufeà l'étouffée — [légume, viande] braised
* * *[etufe]à l'étouffée locution adjectivale————————à l'étouffée locution adverbiale -
2 étouffé
étouffée etufe adjectif2) ( retenu) [sanglot] choked; [rire, cri] suppressed; [soupir] discreet* * *etufe étouffé, -e1. adj1) (= assourdi) (cris, rires) smothered2) (= asphyxié) suffocated2. nfà l'étouffée CUISINE (poisson, légumes) — steamed, (viande) braised
* * *A pp ⇒ étouffer.B pp adj1 ( asphyxié) suffocated; mourir étouffé ( par accident) to die of suffocation; ( dans la foule) to die in the crush; ( par suffocation) to choke to death (par on); ( lors d'un crime) to have been suffocated;2 ( assourdi) [son, voix] muffled (par by); -
3 étuvée
étuvée [etyve]1. adjectival phrase[poisson, légumes, viande] braised2. adverbial phrase* * *etyve* * *etyveà l'étuvée adv
* * *[etyve]→ link=étouffée étouffée -
4 tractations
tractations [tʀaktasjɔ̃]plural feminine noun* * *tʀaktɒsjɔ̃ nfpldealings, bargaining sg* * *[traktasjɔ̃] nom féminin pluriel -
5 étouffer
étouffer [etufe]➭ TABLE 11. transitive verba. [assassin, chaleur, atmosphère] to suffocate ; [sanglots, aliment] to choke ; (figurative) to suffocate• ce n'est pas la politesse qui l'étouffe ! politeness is not his forte!b. [+ bruit] to muffle ; [+ bâillement, sanglots, cris] to stiflec. [+ scandale, affaire] to hush up ; [+ rumeurs, scrupules, sentiments] to smother ; [+ révolte] to suppressd. [+ flammes] to smother2. intransitive verb( = mourir étouffé) to die of suffocation ; ( = être mal à l'aise) to feel stifled3. reflexive verb* * *etufe
1.
1) ( entraver) to stifle [carrière, création]; to suppress [protestation]2) ( dissimuler) to hush up [scandale]3) ( asphyxier) to suffocate [victime]; [bâillon] to stifle; to choke [plante]4) ( arrêter) to smother [feu]5) ( retenir) to stifle [bâillement]; to hold back [soupir]6) ( atténuer) to deaden [bruits]
2.
verbe intransitif ( être mal à l'aise) to feel stifledon étouffe ici! — (colloq) it's stifling in here!
mourir étouffé — ( par gaz etc) to die of suffocation; ( par obstruction de la trachée) to choke to death
3.
s'étouffer verbe pronominal ( suffoquer) to choke* * *etufe1. vt1) [personne] to suffocate2) [bruit] to muffle3) fig, [scandale] to hush up2. vi1) (= manquer d'air) to suffocate2) (= avoir trop chaud) to feel stifledOn étouffe ici. — It's stifling in here.
3) fig (= se sentir oppressé) to feel stifled* * *étouffer verb table: aimerA vtr1 ( entraver) to stifle [économie, carrière, création]; to suppress [protestation]; étouffer une révolte to nip a revolt in the bud;2 ( dissimuler) to hush up [affaire, scandale, crime];3 ( asphyxier) [personne] to suffocate [victime]; [aliment] to choke [personne]; [chaleur, bâillon] to stifle [personne]; [plante, mauvaises herbes] to choke [plante]; les sanglots l'étouffaient he/she was choked with tears; étouffer qn de caresses/baisers to smother sb with caresses/kisses; la générosité ne les étouffe pas they can't be accused of generosity;6 ( atténuer) [tapis, porte, double vitrage] to deaden [son, voix] (sous, par by).B vi1 ( être mal à l'aise) to feel stifled;2 ( avoir chaud) to be unable to breathe; on étouffe ici! it's stifling here!; étouffer de chaleur to feel stifled in the heat;3 ( suffoquer) [personne, ville] to suffocate;4 ( mourir asphyxié) to suffocate.C s'étouffer vpr1 ( suffoquer) to choke; s'étouffer en mangeant du pain/en avalant une arête to choke on bread/a fishbone; s'étouffer de rage/rire to choke with rage/laughter;2 ( mourir asphyxié) to suffocate.[etufe] verbe transitif1. [asphyxier - personne, animal]a. [accident] the baby suffocated to deathb. [meurtre] the baby was smotheredmourir étouffé to die of suffocation, to choke to deathce n'est pas la politesse qui l'étouffe (familier & humoristique) politeness isn't exactly his strong pointça t'étoufferait de dire bonjour/de ranger ta chambre? would it kill you to say hello/to tidy your room?2. [oppresser - suj: famille, entourage] to smother ; [ - suj: ambiance] to stifle3. [émouvoir fortement]la colère/l'émotion l'étouffe he's choking with anger/emotion4. [arrêter, atténuer - feu] to put out (separable), to smother ; [ - bruit] to muffle, to deaden ; [ - cris, pleurs, sentiment, rire] to stifle, to hold back (separable) ; [ - voix] to lower ; [ - révolte, rumeur] to quash ; [ - scandale] to hush ou to cover up (separable)————————[etufe] verbe intransitif3. [être oppressé] to feel stifled————————s'étouffer verbe pronominal intransitifune sardine et une demi-tomate, on ne risque pas de s'étouffer! (humoristique) a sardine and half a tomato! there's no fear of us choking on that!
См. также в других словарях:
étouffée (à l') — ⇒ÉTOUFFÉE (À L ), loc. adv. A. [Correspond à étouffé II B 1] D une façon assourdie, sans faire beaucoup de bruit. Les chouettes volent à l étouffée sous le soleil qui se couche (BARRÈS, Cahiers, t. 3, 1904, p. 291) : • 1. On entend, par… … Encyclopédie Universelle
étouffée — (à l ) [ aletufe ] loc. adv. • 1393, repris XIXe; de étouffer ♦ Cuire à l étouffée, en vase clos, dans sa vapeur. ⇒ étuvée; braiser. Loc. adj. Viande à l étouffée. ⇒ estouffade (cf. En daube). ● étouffée nom féminin (de étouffer) En Louisiane,… … Encyclopédie Universelle
étouffée\ à\ l' — étouffée (à l ) [ aletufe ] loc. adv. • 1393, repris XIXe; de étouffer ♦ Cuire à l étouffée, en vase clos, dans sa vapeur. ⇒ étuvée; braiser. Loc. adj. Viande à l étouffée. ⇒ estouffade (cf. En daube) … Encyclopédie Universelle
étouffée — [ā΄to͞o fā′] n. [Fr, a stew < étouffer, to smother: see STIFLE1] a Cajun stew, typically of crayfish or shrimp that are smothered and simmered in a sauce of vegetables, spices, and a well browned roux and served over rice … English World dictionary
Étouffée — Crawfish étouffée, served at a restaurant in New Orleans. Étouffée or etouffee (pronounced: [e.tu.fe] ay too fay) is a dish found in both Cajun and … Wikipedia
Étouffée — Un étouffée servido en un restaurante cajún en Nueva Orleans. El étouffée o etouffee es una especialidad de la gastronomía criolla de Luisiana elaborado con mariscos servidos sobre arroz. Es muy similar al gumbo, siendo un plato muy popular en… … Wikipedia Español
étouffée — also etouffee noun Etymology: Louisiana French, from French à l étouffée braised Date: circa 1933 a Cajun stew of shellfish or chicken served over rice … New Collegiate Dictionary
ÉTOUFFÉE — n. f. T. de Cuisine Façon de faire cuire les viandes et les légumes en vase clos. Veau, perdrix à l’étouffée. Pommes de terre à l’étouffée. On dit aussi ESTOUFFADE … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
étouffée — (é tou fée) s. f. Terme de cuisine. Préparation de viandes cuites dans un vase bien fermé. Perdrix à l étouffée. Des haricots à l étouffée. Plus usité que étouffade ou estoufade … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
etouffee — noun see étouffée … New Collegiate Dictionary
étouffée — /ay tooh fay /, n., pl. étouffées / fayz /; Fr. / fay /. New Orleans Cookery. a stew of crayfish, vegetables, and seasonings, served over white rice. [ < LaF; F (à l )étouffée cooked in a closed vessel with little liquid, braised; n. use of fem.… … Universalium