-
41 fâché
fâché [faasĵee]1 boos ⇒ kwaad, ontstemd♦voorbeelden:ils sont fâchés • zij zijn boos op elkaar, zij hebben ruzieêtre fâché avec qn. • met iemand gebrouilleerd zijnêtre fâché contre qn. • boos op iemand zijnadjboos, kwaad -
42 méchant
méchant [meesĵã]1 boos(aardig) ⇒ kwaad(aardig), hard, onaangenaam, gemeen2 slecht ⇒ waardeloos, erbarmelijk♦voorbeelden:être méchant comme le diable, la gale, un âne rouge • zo vals als een kat zijnce n'est pas bien méchant • daar steekt geen kwaad in〈 informeel〉 faire le méchant • driftig worden, zich verzetten→ chien1. m (f - méchante) 2. = méchante; méchantadj1) kwaadaardig, hard, gemeen2) slecht, waardeloos3) stout, ondeugend -
43 de mal en pis
-
44 *hérisser
*hérisser ['eeriesee]4 voorzien (van stekelige, puntige dingen)♦voorbeelden:1 overeind gaan staan ⇒ z'n stekels, veren overeind zetten -
45 rendre le mal pour le mal
rendre le mal pour le malDictionnaire français-néerlandais > rendre le mal pour le mal
-
46 tant bien que mal
tant bien que mal————————tant bien que mal -
47 rabia
boos, kwaad, toornig, nijdig, verstoord, vertoornd; boos worden [v], zich kwaad maken [v] -
48 Böse
Böse〈m.; Bösen〉 〈 formeel〉1 Boze, Satan————————Böse(s)〈bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord; o.〉♦voorbeelden:1 ich ahne schon Böses! • ik voorzie niet veel goeds!jemandem (etwas) Böses antun • iemand kwaad doen¶ etwas nur im Bösen erreichen • iets alleen onder dwang, met geweld bereiken -
49 Böses
Böse(s)〈bijvoeglijk naamwoord als zelfstandig naamwoord; o.〉♦voorbeelden:1 ich ahne schon Böses! • ik voorzie niet veel goeds!jemandem (etwas) Böses antun • iemand kwaad doen¶ etwas nur im Bösen erreichen • iets alleen onder dwang, met geweld bereiken -
50 Böses mit Bösem vergelten
Böses mit Bösem vergeltenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Böses mit Bösem vergelten
-
51 Gleiches mit Gleichem vergelten
Gleiches mit Gleichem vergelten————————Gleiches mit Gleichem vergeltenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Gleiches mit Gleichem vergelten
-
52 Tour
〈v.; Tour, Touren〉♦voorbeelden:1 〈informeel; figuurlijk〉 jemanden auf Touren bringen • (a) iemand op dreef, gang brengen; (b) iemand kwaad maken〈 informeel〉 auf Tour gehen • een tocht ondernemen, gaan toerenauf vollen, höchsten Touren laufen 〈ook informeel; figuurlijk〉 • op volle toeren draaien, werken3 immer die alte, dieselbe Tour! • steeds weer dezelfde oude truc, het oude liedje!seine krummen Touren • zijn louche, slinkse zaakjes, strekendie Tour zieht bei mir nicht! • die vlieger gaat bij mij niet op! -
53 Wurzel
Wurzel〈v.; Wurzel, Wurzeln〉♦voorbeelden:etwas hat seine Wurzel in einer Sache • iets vindt zijn oorzaak in ietsetwas mit der Wurzel ausreißen, ausrotten • iets met wortel en al uitroeien -
54 gleich
gleich12 onverschillig, om het even, hetzelfde♦voorbeelden:er machte einen gleichen Fehler • hij maakte een zelfde foutam gleichen Tage • d(i)ezelfde dagzur gleichen Zeit • tegelijk(ertijd), gelijktijdigzwei mal zwei (ist) gleich vier • twee maal twee is (gelijk aan) viergleich bleibend • gelijk blijvend, constant, onveranderlijkvon gleich bleibender Freundlichkeit sein • altijd even vriendelijk zijndu bist dir völlig gleich geblieben • je bent helemaal dezelfde geblevengleich geartet • gelijksoortiggleich gelagert • gelijksoortig, vergelijkbaar, dergelijkgleich gesinnt • gelijkgezind, geestverwantgleich lautend • gelijk-, eensluidendGleiches gilt für … • hetzelfde geldt voor …Unfall ist nicht gleich Unfall • het ene ongeval is het andere nietein Gleiches tun • (ongeveer) hetzelfde, iets gelijkaardigs doenin dieser Hinsicht sind wir uns, einander ziemlich gleich • in dit opzicht zijn we een beetje hetzelfdedas kommt, läuft aufs Gleiche hinaus • dat komt op hetzelfde neer〈 formeel〉 etwas ins Gleiche bringen • iets in orde brengen, makenGleiches mit Gleichem vergelten • kwaad met kwaad vergeldenvon gleich zu gleich • op voet van gelijkheidgleich zu gleich teilen • gelijk op delen2 das bleibt sich (völlig) gleich • dat doet er niet toe, dat is om het evenganz gleich, was du machst • wat je ook doeter ist mir ganz gleich • hij laat me totaal onverschilliges ist mir völlig gleich • dat is me (echt) om het even, kan me helemaal niets schelenganz gleich, wie … • hoe … ookgleich ob Mann oder Frau • onverschillig of het gaat om een man of een vrouwgleich viel • evenveel————————gleich2〈 bijwoord〉1 meteen, dadelijk ⇒ zo, onmiddellijk, vlak3 maar liefst, (maar) wel♦voorbeelden:1 ich komme gleich! • ik kom zó, eraan!es muss nicht gleich sein • het hoeft niet meteengleich anfangs • meteen in het begin alwarum nicht gleich so? • waarom heb je dat niet meteen zo gedaan?bis gleich! • tot dadelijk, zó!gleich neben dir • vlak naast je2 gleich mehrere Bücher • meerdere boeken ineens, tegelijk3 gleich 10 Busse standen da • er stonden maar liefst, wel 10 bussen4 wie heißt er doch gleich? • hoe heet hij ook al weer?————————gleich3〈voorzetsel + 3〉♦voorbeelden:————————gleich42 of♦voorbeelden:1 ob …, wenn … gleich • alhoewel, ofschoon, ook al -
55 vergelten
vergelten♦voorbeelden:1 vergelts Gott! • hartelijk bedankt!Böses mit Bösem vergelten • kwaad met kwaad vergeldenGleiches mit Gleichem vergelten • met gelijke munt terugbetalen -
56 rabia
boos, kwaad, toornig, nijdig, verstoord, vertoornd; boos worden [v], zich kwaad maken [v] -
57 недобрый
slecht, boos ; kwaad -
58 сердитый
boos, kwaad, nijdig -
59 худой
mager, dun ; slecht, kwaad -
60 kwaden зло
gener. kwaad
См. также в других словарях:
kwaad — ogri … Woordenlijst Sranan
kwaad op magische wijze doen — wisi … Woordenlijst Sranan
List of Yuuzhan Vong — This is a listing of Yuuzhan Vong characters in the New Jedi Order series of Expanded Universe novels from the fictional Star Wars universe.Anor, NomNom Anor is of the Yuuzhan Vong. He is a member of the intendant caste of the Yuuzhan Vong, and… … Wikipedia
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Edge of Victory: Conquest — Edge of Victory I: Conquest Author Greg Keyes Cover Artist Terese Nielsen Country USA Language English Era New Jedi O … Wikipedia
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Böse (das) — 1. Alles böss kompt vom guten her, auss Engeln Teuffel, auss Jungfrawen Huren. – Lehmann, 100, 58; Eiselein, 89. 2. Bezahl das Böse mit Gut und hab einen fröhlichen (geduldigen) Muth. 3. Böses bleibt nicht ungestraft. – Simrock, 1237. 4. Böses,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Uebel (Subst.) — 1. Alles Uebel kommt von dem, was die Jugend nicht weiss und das Alter nicht kann. 2. Alles Uebel kommt von oben. »Wie der Meister, so der Geselle.« (Briefe aus Berlin, S. 161.) 3. Alles Uebel nimmt ein Ende. Böhm.: Zlého se sprostiš, a i smutku… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Marnix Gijsen — 20 October 1899 29 September 1984) was a Flemish writer. His real name was Joannes Alphonsius Albertus Goris, his pseudonym relates to Marnix van Sint Aldegonde and the surname of his mother (Gijsen). Contents … Wikipedia
Edge of Victory: Rebirth — Edge of Victory II: Rebirth Author Greg Keyes Cover Artist Terese Nielsen Country USA Language English Era … Wikipedia