-
1 kürsü
kürsü Pult n, Katheder n; Kanzel f; fig Lehrstuhl m -
2 kürsü
-
3 kürsü başkanı
-
4 akşam kursu
Abendkurs m -
5 Kur'an kursu
Koranschule f -
6 okuma yazma kursu
Alphabetisierungskurs m -
7 tatil kursu
Ferienkurs m -
8 Kursschwankungen
-
9 dil
dil1 ANAT Zunge f; Sprache f; Ausdrucksweise f; GEOGR Landzunge f; MUS Zunge f; TECH Zünglein n (der Waage); Riegel m (des Schlosses);dil akrabalığı Sprachverwandtschaft f;dil çıkarmak die Zunge herausstrecken; sich lustig machen;dil(ler) dökmek schöne Worte machen;dil kavgası Schimpferei f;dil koymak sich ins Gespräch mischen;dil kursu Fremdsprachenschule f;dil laboratuarı Sprachlabor n;dil pelesengi Verlegenheitswörter n/pl (ee, şey, also, hm usw);-e dil uzatmak lästern über A; verleumden A;dile, dillere düşmek (oder gelmek) in Verruf kommen;dile gelmek im Märchen zu sprechen beginnen;-i dile getirmek zur Sprache bringen; schildern; auf A zu sprechen kommen;dile kolay leicht gesagt;-i dile vermek ausplaudern (A);-in dili açıldı er wurde gesprächig;-in dili bozuk schlecht sprechend;-in dili çalmak mit Akzent sprechen;-in dili damağına yapışmak einen trockenen Mund haben;-in dili dolaşıyor er lallt;dili tutuk Stotterer m;dili tutuldu es verschlug ihr die Sprache;dili uzun Lästerer m;dili yatkın sprachbegabt;dilinde tüy bitti er hat sich den Mund fusselig geredet;diline dolamak ewig dasselbe sagen;dilini kesmek den Mund halten; jemandem den Mund stopfen;dilini tutamamak seinen Mund nicht halten können;dilini yutmak fig sprachlos sein;dillerde dolaşmak (oder gezmek) in aller Munde sein -
10 sürücü
sürücü (Auto)Fahrer m, -in f; Kutscher m, -in f; EDV Laufwerk n; Treiber m;sürücü adayı Fahrschüler m, -in f;sürücü kursu Fahrschule f -
11 şoför
şoför Autofahrer m, -in f; Chauffeur m, -in f;şoför kursu Fahrschule f;şoför muavini Fahrergehilfe m -
12 kurs
kurs jęzkowy Sprachkurs m;kurs przygotowawczy Vorbereitungskurs m;kurs dalekobieżny Fernstrecke f; -
13 schodzić
schodzić1 (-ę) < zejść> (zejdę) heruntergehen, hinabsteigen; herunterkommen (z G von D); skóra, plama abgehen; opuchlizna zurückgehen; temperatura sinken;schodzić na bok zur Seite treten;schodzić z kursu MAR, LOT vom Kurs abkommen;schodzić z drogi fig aus dem Weg gehen;schodzić na ląd MAR an Land gehen;schodzić do lądowania LOT aufsetzen;schodzić z roweru vom Fahrrad (ab)steigen;schodzić do podziemia POL in den Untergrund gehen;schodzić na psy auf den Hund kommen;dzień schodzi mu na pracy w domu sein Tag vergeht mit Hausarbeit;film zszedł z ekranu der Film läuft nicht mehr;schodzić na dalszy plan fig in den Hintergrund treten;schodzić na złą drogę auf die schiefe Bahn geraten;schodzić się osoby zusammenkommen, sich versammeln; linie zusammenlaufen; rocznice, zdarzenia zusammenfallenschodzić się fam. sich die Füße wund laufen -
14 świadectwo
świadectwo n (-a) szkolne (Schul)Zeugnis n; ukończenia kursu Zertifikat n, Bescheinigung f; fig Zeugnis n; HDL Zertifikat n;świadectwo dojrzałości Reifezeugnis n; -
15 zbaczać
zbaczać z drogi vom Weg abkommen, vom Weg abweichen;zbaczać z kursu vom Kurs abkommen;zbaczać z tematu vom Thema abkommen, abschweifen -
16 kurs
2) (t. przen) Kurs mzboczyć z \kursu vom Kurs abweichen [ lub abkommen]proreformatorski \kurs nowego rządu der Reformkurs der neuen Regierung\kurs otwarcia/zamknięcia/giełdowy Anfangs-/Schluss-/Börsenkurs mpo oficjalnym \kursie zum offiziellen [Wechsel]Kurs\kurs przygotowawczy Vorbereitungskurs m\kurs prawa jazdy Fahrschulkurs m, Fahrschullehrgang mbyć w \kursie pieniądza: im Umlauf sein\kurs bazowy waluty: Basiskurs m -
17 prowadzenie
prowadzenie [prɔvaʣ̑ɛɲɛ] nt7) sportbyć na prowadzeniu in Führung liegenobjąć \prowadzenie die Führung übernehmen, in Führung gehen -
18 schodzić
I. vi1) ( iść w dół) hinuntergehen, herunterkommen2) ( opuszczać jakieś miejsce) verlassen\schodzić ze sceny von der Bühne abtreten4) ( wstawać)\schodzić z fotela vom Sessel aufstehen, sich +akk vom Sessel erheben5) ( obniżać lot) samolot: heruntergehen6) ( prowadzić w dół) droga: hinabführen7) ( zanurzać się) łódź: eintauchen8) ( upływać)lato zeszło im [w mig] na przygotowaniach do wesela der Sommer verging ihnen [wie im Fluge] mit den Hochzeitsvorbereitungen9) ( dawać się usunąć) plama: abgehen, sich +akk entfernen lassen, pierścionek: sich +akk abziehen lassen10) ( przemierzyć)zejść kawał świata viel in der Welt herumkommen11) (pot: sprzedawać się) towary: gut gehen12) \schodzić komuś z drogi jdm aus dem Weg gehen, jdn meiden\schodzić z kursu vom Kurs abweichen [ lub abkommen]\schodzić na manowce auf Abwege geraten, auf die schiefe Bahn geraten [ lub kommen]zejdź mi z oczu! geh weg!, verschwinde! ( fam)rozmowa zeszła na inny temat ein anderes Thema kam zur Spracheuśmiech nie schodził z jej ust das Lächeln wich ihr nicht von den Lippen, sie hatte stets ein Lächeln auf den LippenII. vr1) ( gromadzić się) goście: zusammenkommen, sich +akk versammeln, tłumy: sich +akk ansammeln, zusammenlaufenich drogi się zeszły ihre Wege kreuzten sichjego urodziny schodzą się w tym roku z Wielkanocą sein Geburtstag fällt dieses Jahr mit Ostern zusammenzeszli się znów po latach nach vielen Jahren sind sie wieder zusammengekommen -
19 słuchacz
wolny \słuchacz Gasthörer(in) m(f) -
20 świadectwo
świadectwo [ɕfjadɛʦ̑tfɔ] nt\świadectwo dojrzałości Reifezeugnis nt, Abiturzeugnis nt, Zeugnis nt der allgemeinen/fachgebundenen Hochschulreife\świadectwo lekarskie ärztliches Attest, medizinisches Gutachten\świadectwo niekaralności Führungszeugnis nt\świadectwo pracy Arbeitszeugnis nt\świadectwo szkolne Schulzeugnis nt\świadectwo ślubu/urodzenia Heirats-/Geburtsurkunde f\świadectwo szczepień Impfschein m, Impfpass m\świadectwo ukończenia kursu Zertifikat nt\świadectwo zgonu Sterbeurkunde f, Totenschein mprzedstawić \świadectwo das Zeugnis vorlegenwystawić komuś [świetne/kiepskie] \świadectwo (t. przen) jdm ein [hervorragendes/mieses] Zeugnis ausstellen ntbyć świadectwem czegoś ( książk) Zeugnis von etw seindać \świadectwo czemuś ( książk) von etw Zeugnis ablegendać \świadectwo prawdzie ( książk) der Wahrheit die Ehre gebendać \świadectwo swej wierze ( książk) seinen Glauben bekennen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kürsü — is. <ər.> 1. Yanları və söykənəcəyi olmayan stul; kətil. Kürsüdə oturmaq. – Xəstənin yanındakı kürsünün üstündə oturan mülayim bir həkim fısıltı ilə danışırdı. H. N.. Dünən əl çalındı bir sənətkara; Bir kürsü qulunun rəngi dəyişdi. M. Araz … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
kürsü — is., Ar. kursī 1) Kalabalığa karşı konuşma yapanların önünde bulunan yüksekçe yer İki gün süren tartışmalardan sonra Mustafa Kemal kürsüye geldi. F. R. Atay 2) Ana bilim dalı Türk Dili Kürsüsü. Yakın Çağ Tarihi Kürsüsü. 3) hlk. Sandalye 4) esk.… … Çağatay Osmanlı Sözlük
kürsü — I (Daşkəsən, Gədəbəy) çörək bişirmək üçün qazılıb düzəldilmiş və içərisi kərpiclə hörülmüş yer, təndir. – Kürsü hörülör, çörəy ora kürəx’nən qoylor (Daşkəsən); – Kürsünü qala, çörəx’ yaperam (Gədəbəy) II (Şamaxı) qışda qızışmaq üçün evin… … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
Kuršu klēts — (Кулдига,Латвия) Категория отеля: Адрес: Ēdoles iela 11, Кулдига, LV 3301, Латвия … Каталог отелей
kursų tvarkymo sistema — statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Virtualiosios mokymosi aplinkos rūšis, skirta mokomajai medžiagai pateikti tinkle. Ši priemonė leidžia mokytojui nenaudojant HTML arba programavimo kalbos parengti mokymo kursą ir kompiuterių tinkle… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
kürsü hocası — is., esk. 1) Camilerde kürsüden vaaz veren hoca, kürsü şeyhi 2) Üniversitede bir bölümde görevli olan öğretim elemanı Her kürsünün hocası o kürsünün gerektirdiği nitelikleri kendinde toplamış bulunuyordu. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
kürsü şeyhi — is. Kürsü hocası … Çağatay Osmanlı Sözlük
KÜRSU' — Bilek kemiğinin ucunun serçe parmak tarafında olan yumruca kısmı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
kürsü başkanı — is., esk. Bölüm başkanı … Çağatay Osmanlı Sözlük
valiutos kursų skirtumas — statusas Aprobuotas sritis buhalterinė apskaita ir finansinė atskaitomybė apibrėžtis Skirtumas, atsirandantis dėl valiutos, kuria sudaromas finansinių ataskaitų rinkinys, ir užsienio valiutos kurso pasikeitimo, kai ta pati suma užsienio valiuta… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
nerealizuotas valiutos kursų pokytis — statusas Aprobuotas sritis buhalterinė apskaita ir finansinė atskaitomybė apibrėžtis Viešojo sektoriaus subjekto finansinės būklės ataskaitos valiutinių straipsnių likučių perkainojimo rezultatas paskutinę ataskaitinio laikotarpio dieną.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)