-
1 który
który (GA którego, D któremu, IL którym) pron interr m welcher; pron rel m der;który sok chcesz? welchen Saft möchtest du?;dom, w którym mieszkam das Haus, in dem ich wohne;którego dziś mamy? der wievielte ist heute?, welches Datum haben wir heute? -
2 który
\który jogurt chcesz? welchen Jog[h]urt möchtest du?która godzina? wie spät ist es?którego dzisiaj mamy? welchen haben wir heute?\który z nich... welcher davon [ lub von ihnen]...człowiek, którego poznasz... der Mann, den du kennen lernen wirst...nie wiem, \który jest lepszy ich weiß nicht, welcher besser istdziewczyna, której matkę znałem przed laty... das Mädchen, deren Mutter ich vor Jahren kannte... -
3 dessen
dessen ['dɛsən]mein Onkel und \dessen Haus mój wuj i jego domder Freund, mit \dessen Hilfe ich das Auto repariert habe przyjaciel, z którego pomocą naprawiłem samochód -
4 dessentwillen
das Kind, um \dessentwillen sie sich gesorgt hatte dziecko, z powodu którego martwiła sięder Frieden, um \dessentwillen sie zu Verhandlungen bereit waren pokój, dla którego gotowi byli do negocjacji -
5 unterschätzen
-
6 które
które1 (G którego, D któremu, A które, IL którym) pron interr n welches; pron rel n das;które dziecko ma na imię Jan? welches Kind heißt Jan?;okno, które wychodzi na ulicę das Fenster, das auf die Straße gehtktóre2 (GL których, D którym, A które, I którymi) pron interr sachf welche; pron rel sachf die;które przyjaciółki zaprosiłaś? welche Freundinnen hast du eingeladen?;książki, które lubię Bücher, die ich mag -
7 wypić
wypiliśmy (za) jego zdrowie wir haben auf sein Wohl getrunken;musisz wypić piwo, którego sobie nawarzyłeś du musst die Suppe auslöffeln, die du dir eingebrockt hast; →LINK="wypijać" wypijać -
8 dostępny
łatwo/trudno/ogólnie \dostępny leicht/schwer/allgemein zugänglich -
9 dzisiaj
I. adv1) ( w dniu dzisiejszym) heutedziś rano/wieczorem heute Morgen/Abenddziś w nocy heute Nachtod dzisiaj ab heutektórego dziś mamy? den wievielten haben wir heute?2) ( obecnie) heute, heutzutage1) ( dzień obecny) der heutige Tag -
10 nawarzyć
nawarzyć [navaʒɨʨ̑]vtwypić piwo, którego się nawarzyło die Suppe auslöffeln [müssen], die man sich +dat eingebrockt hat -
11 pewniak
-
12 piwo
piwo [pivɔ] nt\piwo jasne/ciemne helles/dunkles Biermałe/duże \piwo ein kleines/großes Bier3) to [dla mnie] małe \piwo das sind [für mich] kleine Fische ( fam), das mache ich mit links ( fam)nawarzyć sobie piwa sich +dat etw einbrocken ( fam)pić \piwo, którego się nawarzyło die Suppe auslöffeln, die man sich eingebrockt hat ( fam) -
13 wypowiadać
wypowiadać [vɨpɔvjadaʨ̑] < perf wypowiedzieć>I. vt2) (oficj: wymawiać)\wypowiadać komuś umowę o pracę jdm den Arbeitsvertrag kündigen\wypowiadać posłuszeństwo den Gehorsam verweigern3) ( zadeklarować)wypowiedzieć wojnę jakiemuś państwu einem Staat den Krieg erklären\wypowiadać walkę den Kampf ansagenII. vr1) ( wyrażać opinię)\wypowiadać się na jakiś temat sich +akk zu einem Thema äußern\wypowiadać się o kimś/czymś sich +akk über jdn/zu etw äußern\wypowiadać się za czymś/przeciw czemuś sich +akk für/gegen etw aussprechen2) ( uzewnętrznić uczucia)smutek, którego nie da się wypowiedzieć eine Traurigkeit, die sich mit Worten nicht ausdrücken lässt -
14 Abfahrtsbahnsteig
Abfahrtsbahnsteig <-[e]s, e> mperon m, z którego odjeżdża pociąg -
15 ausbaden
aus|badenvt ( fam)das musst du alleine \ausbaden <\ausbaden\ausbaden> sam musisz wypić piwo, którego nawarzyłeś -
16 Datum
Datum ['da:tʊm] <-s, Daten> ntdata fwas für ein \Datum haben wir heute? którego to dziś mamy? -
17 dem
dem [de:m]1.zeig deine Eintrittskarte \dem Mann da! pokaż swój bilet temu oto mężczyźnie!möchtest du mit \dem Plüschtier hier spielen? czy chcesz bawić się tą zabawką pluszową?der Kollege, \dem ich den Brief geben soll kolega, któremu mam dać listder Freund, mit \dem ich mich gut verstehe przyjaciel, z którym dobrze się rozumiemdas Kind, \dem dieses Spielzeug gehört dziecko, do którego należy ta zabawka -
18 den
den [de:n]1.\den Angeber kann ich nicht leiden! nie mogę znieść tego pyszałka!darf ich \den streicheln? czy mogę go pogłaskać? -
19 der
der [de:ɐ̯]1.\der Mann da ten mężczyzna tambeißt \der? czy ten pies gryzie?ein Mann, \der es eilig hatte mężczyzna, który się spieszyłmit \der Freundin verstehe ich mich gut z tą przyjaciółką rozumiem się dobrzeglaub \der bloß nicht! tylko jej nie wierz!die Freundin, mit \der ich mich gut verstehe przyjaciółka, z którą się dobrze rozumiemdie Kälte, unter \der sie leiden zimno, z powodu którego oni cierpią -
20 Distanzdelikt
jur przestępstwo nt, którego skutek nastąpił w innym miejscu, niż jego przygotowanie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pić [wypić] piwo, którego — {{/stl 13}}{{stl 8}}{ktoś} {{/stl 8}}nawarzył {{/stl 13}}{{stl 7}} ponosić nieprzyjemne konsekwencje swoich czynów, odczuwać bolesne skutki swoich działań : {{/stl 7}}{{stl 10}}Musiał się ożenić i wypić piwo, którego nawarzył. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trójkąt — m IV, D. a, Ms. trójkątącie; lm M. y 1. «figura geometryczna złożona z trzech punktów (wierzchołków) płaszczyzny nie leżących na jednej prostej oraz z trzech odcinków (boków) prostoliniowych łączących te punkty» Zbudować, wykreślić trójkąt. ∆… … Słownik języka polskiego
cykl — m I, D. u; lm M. e, D. i a. ów 1. «szereg czynności, procesów lub zjawisk tworzących zamkniętą całość rozwojową, przypadającą na pewien odcinek czasu i powtarzającą się okresowo» Cykl budowlany. Cykl inwestycyjny. Cykl produkcyjny. Cykl krążenia… … Słownik języka polskiego
temperament — m IV, D. u, Ms. temperamentncie; lm M. y 1. «zespół stałych cech psychicznych człowieka charakteryzujących jego życie emocjonalne, sposób reagowania na bodźce zewnętrzne; stopień pobudliwości, siły i trwałości stanów uczuciowych» Burzliwy, gorący … Słownik języka polskiego
niedostępny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, niedostępnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, do którego nie można się dostać lub do którego dostęp jest bardzo trudny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niedostępne szczyty gór, ostępy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odtąd — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na miejsce, od którego rozciąga się coś w przestrzeni (określone dla rozmówców na tle sytuacji, wskazane gestem lub wiadome w tekście pisanym z … Langenscheidt Polski wyjaśnień
graniastosłup — m IV, D. a, Ms. graniastosłuppie; lm M. y «bryła geometryczna, wielościan, którego dwie ściany (podstawy) są dwoma przystającymi wielokątami o odpowiednio równoległych bokach, a krawędzie pozostałych ścian są równoległe i łączą odpowiednie… … Słownik języka polskiego
nasz — nasi, odm. jak przym. «zaimek dzierżawczy odpowiadający zaimkowi osobowemu my» a) «oznacza, że to, co jest wyrażone przez rzeczownik, do którego się odnosi, jest w posiadaniu, w użytkowaniu itp. zespołu osób, z których jedną jest mówiący, lub… … Słownik języka polskiego
niedopuszczalny — «taki, którego nie należy czynić, do którego nie można dopuścić, którego nie wolno tolerować; niedozwolony, niemożliwy» Niedopuszczalne zaniedbania, błędy … Słownik języka polskiego
niedostępny — niedostępnyni 1. «taki, do którego nie można dojść lub wejść, do którego nie ma dostępu lub dostęp jest utrudniony» Niedostępne góry. Niedostępna gęstwina lasu. przen. «unikający bezpośrednich stosunków z ludźmi; wyniosły, nieprzystępny» Dyrektor … Słownik języka polskiego
państwo — n III 1. Ms. państwowie; lm D. państw «zorganizowana politycznie społeczność zamieszkująca określone granicami terytorium, mająca niepodległą formę rządów; forma organizacji politycznej tego społeczeństwa» Państwo polskie, bułgarskie. Państwo… … Słownik języka polskiego