-
1 kreieren
созда(ва)ть -
2 kreieren
-
3 create
1. transitive verb1) schaffen; erschaffen (geh.); verursachen [Verwirrung]; machen [Eindruck]; [Sache:] mit sich bringen, [Person:] machen [Schwierigkeiten]2) (design) schaffen; kreieren [Mode, Stil]3) (invest with rank) ernennen2. intransitive verbcreate somebody a peer — jemanden zum Peer erheben od. ernennen
* * *[kri'eit]1) (to cause to exist; to make: How was the earth created?; The circus created great excitement.) (er-)schaffen•- academic.ru/17102/creation">creation- creative
- creatively
- creativeness
- creativity
- creator
- the Creator* * *cre·ate[kriˈeɪt]I. vt1. (make)who \created the world? wer hat die Welt erschaffen?2. (cause)▪ to \create sth etw erzeugen [o produzieren]unemployment \creates many social problems durch die Arbeitslosigkeit entstehen viele soziale Problemeto \create confusion Unruhe stiftento \create an impression einen Eindruck erweckento \create a precedent einen Präzedenzfall schaffento \create a sensation Aufsehen erregenhe was \createed first Earl of Cheshunt er wurde zum ersten Earl von Cheshunt ernannt* * *[kriː'eɪt]1. vt1) (= bring into existence) schaffen; new style, fashion also kreieren; the world, man erschaffen; draught, noise, fuss verursachen; difficulties machen; problems (person) schaffen; (action, event) verursachen, hervorbringen; impression machen; (COMPUT) file anlegen, erstellenpeers can only be created by the reigning monarch —
to create sb baron — jdn zum Baron erheben or ernennen
2. vi (Brit inf)Theater machen (inf)* * *create [kriːˈeıt; krı-] v/t1. (er)schaffen:2. schaffen, ins Leben rufen, hervorbringen, erzeugen:create jobs Arbeitsplätze schaffen3. einen Skandal etc hervorrufen, verursachen:create a demand einen Bedarf wecken;create an impression einen Eindruck machen;create an opportunity (a situation) eine Gelegenheit (eine Lage) schaffen;create a scoring chance SPORT eine Torchance herausspielen4. WIRTSCH, JURa) eine Gesellschaft gründen, errichten, ins Leben rufenb) eine Haftung etc begründenc) eine Hypothek bestellend) Geld, Kredit schöpfen5. THEAT etc, Mode: kreieren6. jemanden ernennen:7. jemanden erheben zu, machen zu:* * *1. transitive verb1) schaffen; erschaffen (geh.); verursachen [Verwirrung]; machen [Eindruck]; [Sache:] mit sich bringen, [Person:] machen [Schwierigkeiten]2) (design) schaffen; kreieren [Mode, Stil]3) (invest with rank) ernennen2. intransitive verbcreate somebody a peer — jemanden zum Peer erheben od. ernennen
* * *v.entwerfen v.erschaffen v.erstellen v.erzeugen v.hervorbringen v.kreieren v.schaffen v. -
4 devise
transitive verbentwerfen; schmieden [Pläne]; kreieren [Mode, Stil]; ausarbeiten [Programm]* * ** * *de·vise[dɪˈvaɪz]I. vt▪ to \devise sth1. (contrive) etw erdenken [o ersinnen]* * *[dI'vaɪz]1. vt1) scheme, style sich (dat) ausdenken; way, means finden; plan schmieden; strategy, policy ausarbeiten2) (JUR) hinterlassen, vermachen2. n (JUR)Vermächtnis nt, Hinterlassenschaft f* * *devise [dıˈvaız]A v/t1. erdenken, (sich) etwas ausdenken, ersinnen, erfinden:devise ways and means Mittel und Wege ersinnento sb jemandem)3. obs trachten nach4. obsa) sich etwas vorstellen, begreifenb) ahnenB s JURa) Hinterlassung fb) Vermächtnis nc) Testament n* * *transitive verbentwerfen; schmieden [Pläne]; kreieren [Mode, Stil]; ausarbeiten [Programm] -
5 kreować
vt ( książk) -
6 быть первым исполнителем роли
vpompous. eine Rolle kreierenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть первым исполнителем роли
-
7 создавать
v1) gener. auf den Weg bringen, ausbauen, begründen, bilden, dichten (стихи и т. п.), entwickeln, erzeugen, konstruieren, nachschaffen (по образцу чего-л.), prägen (einen Ausdruck-/ schaffen), stylen (дизайн, модель и т. п.), zustande bringen, hervorbringen, ausmustern, bauen (напр. государство), herstellen, vorbilden, schaffen2) comput. erstellen (eine Webseite, Homepage erstellen - ñîçäàâàòü ñàéò, äîìàøíþþ ñòðàíè÷êó)3) colloq. veranstalten4) obs. schöpfen5) liter. schmieden6) milit. aufstellen (группировку), errichten (государство, учебное заведение и т. п.)7) eng. aufbauen, generieren8) law. erwirtschaften, gründen, schaffen (íàïð. bessere Arbeitsbedingungen), stiften9) econ. bilden (напр. стоимость), anlegen (напр. запасы)10) patents. nachschaffen (по образу чего-л.), verfügbar zu machen, zur Verfügung stellen (что-либо в качестве изобретения)12) pompous. ins Dasein rufen, erschaffen, kreieren (новое направление в моде и т. п.) -
8 создавать капитал
v1) econ. Kapital kreieren, Kapital schöpfen (напр., о специфическом виде банковских операций-предоставлении ссуд в форме записи на текущий счёт и др.), Kapital schöpfen2) busin. Kapital schöpfen (напр. о специфическом виде банковских операций - предоставлении ссуд в форме записи на текущий счёт и др.) -
9 создавать роль
vtheatre. eine Rolle kreieren -
10 создать новый стиль
vpompous. einen neuen Stil kreieren -
11 создать свой стиль
vpompous. einen neuen Stil kreieren -
12 творить
v1) gener. anstellen (разг.), anstiften (çëî), dichten, ein dichten, schaffen, wirken, verwandeln (из контекста перевода), stiften2) colloq. hinzaubern (что-л. приятное, красивое)3) obs. schöpfen4) agric. erzeugen5) pompous. erschaffen, kreieren, singen (о поэте) -
13 composer
kɔ̃pozev1) aufstellen2) ( assembler) zusammenstellen3) ( rédiger) verfassen4) ( libeller) aufsetzen5)composer des vers — LIT dichten
6) ( texte) setzen, être composé de zusammengesetzt sein aus7) ( numéro) TEL wählen8) MUS komponieren9)composercomposer [kõpoze] <1>3 (former) bildenmusique komponierenBeispiel: se composer de quelque chose aus etwas bestehen -
14 créer
kʀeev1) gründen, errichten2) ( élaborer) schaffen3) ( produire) hervorbringen4) ( fonder) stiftencréercréer [kʀee] <1>1 (réaliser) schaffen emploi, œ uvre; gründen entreprise; kreieren produit; erschaffen monde théâtre uraufführenschöpferisch tätig seinBeispiel: se créer des besoins sich datif Bedürfnisse schaffen; Beispiel: se créer des problèmes sich datif Probleme bereiten -
15 instaurer
ɛ̃stɔʀevinstaurerinstaurer [ɛ̃stɔʀe] <1>Beispiel: s'instaurer sich einbürgern; état d'esprit sich breit machen; doute sich einnisten; Beispiel: s'instaurer entre des personnes collaboration zwischen Menschen zustande kommen; débat zwischen Menschen in Gang kommen -
16 Angriffsaufbau
■ Verhalten der Mannschaft in Ballbesitz beim Versuch, eine Spielsituation zu kreieren, in der ein eigener Spieler in eine günstige Abschlussposition gebracht wird. -
17 Aufbauspiel
■ Verhalten der Mannschaft in Ballbesitz beim Versuch, eine Spielsituation zu kreieren, in der ein eigener Spieler in eine günstige Abschlussposition gebracht wird. -
18 Spielaufbau
■ Verhalten der Mannschaft in Ballbesitz beim Versuch, eine Spielsituation zu kreieren, in der ein eigener Spieler in eine günstige Abschlussposition gebracht wird. -
19 author
1. nounthe author of the book/article — der Autor od. Verfasser des Buches/Artikels
2) (originator) Vater, der2. transitive verb(write) verfassen* * *['o:Ɵə]feminine sometimes - authoress; noun(the writer of a book, article, play etc: He used to be a well-known author but his books are out of print now.) der/die Autor(in)- academic.ru/4486/authorship">authorship* * *[ˈɔ:θəʳ, AM ˈɑ:θɚ]I. n1. (profession) Schriftsteller(in) m(f); of particular book, article Verfasser(in) m(f), Autor(in) m(f)a book with the \author's compliments ein Buch nt mit einer Widmung des Autors/der Autorin\author's copy Autorenexemplar nt\author's royalties Tantiemen plII. vt▪ to \author sth1. (write) etw schreiben [o verfassento \author a deal ein Geschäft in die Wege leiten* * *['ɔːɵə(r)]n(profession) Autor(in) m(f), Schriftsteller(in) m(f); (of report, pamphlet) Verfasser(in) m(f); (fig) Urheber(in) m(f); (of plan) Initiator(in) m(f)the author of the book — der Autor/die Autorin des Buches
* * *author [ˈɔːθə(r)]A s1. Urheber(in) (auch pej), Schöpfer(in), Begründer(in)2. Autor m, Autorin f, Verfasser(in), auch allg Schriftsteller(in):author’s copy Autorenexemplar n;author’s rights Autor(en)-, Verfasser-, Urheberrechte3. pl (als sg konstruiert) US ein KartenspielB v/t1. schreiben, verfassen2. schaffen, kreieren, ins Leben rufenauth. abk1. authentic3. authority4. authorized* * *1. nounthe author of the book/article — der Autor od. Verfasser des Buches/Artikels
2) (originator) Vater, der2. transitive verb(write) verfassen* * *n.Autor -en m.Schriftsteller m.Urheber - m.Verfasser m. -
20 concoct
transitive verbzubereiten; zusammenbrauen [Trank]; (fig.) sich (Dat.) ausdenken [Geschichte]; sich (Dat.) zurechtlegen [Ausrede, Alibi]* * *[kən'kokt, ]( American[) kon-](to put together, make up or invent: I've concocted a new drink for you to try; The child concocted a story about having been attacked.) zusammenbrauen, sich ausdenken- academic.ru/15046/concoction">concoction* * *con·coct[kənˈkɒkt, AM -ˈkɑ:kt]vt1. (mix)to \concoct a dish ein Gericht zusammenstellento \concoct a drink ein Getränk mixen2. (devise)▪ to \concoct sth (in a story, tale) sich dat etw ausdenken; (as excuse, explanation, lie) sich dat etw zurechtbasteln famto \concoct a plan einen Plan aushecken* * *[kən'kɒkt]vt1) (COOK ETC) zusammenstellen, (zu)bereiten; (hum) kreieren, zurechtzaubern2) (fig) sich (dat) zurechtlegen; scheme, plan also ausbrüten or -hecken; excuse also sich (dat) ausdenken; new dress, hat zaubern* * *1. (zusammen)brauen* * *transitive verbzubereiten; zusammenbrauen [Trank]; (fig.) sich (Dat.) ausdenken [Geschichte]; sich (Dat.) zurechtlegen [Ausrede, Alibi]* * *v.aushecken v.zusammen brauen v.zusammenbrauen (alt.Rechtschreibung) v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Krëieren — (lat.), schaffen, erschaffen; erwählen, ernennen; eine Rolle krëieren, eine neue Rolle zuerst darstellen … Kleines Konversations-Lexikon
kreieren — kreieren: Das schon im 16. Jh. in der Bedeutung »wählen, erwählen« bezeugte, aus lat. creare »erschaffen, zeugen; ins Leben rufen; ernennen, erwählen« entlehnte Verb erscheint im 19. Jh. als Bühnenwort im Sinne von »eine neue Rolle auf der Bühne… … Das Herkunftswörterbuch
kreieren — V. (Mittelstufe) geh.: etw. Neues schaffen, etw. erfinden Beispiel: Die Firma will ein neues Image kreieren … Extremes Deutsch
Krëieren — (lat. creare), schaffen, erschaffen, ins Leben rufen; wählen, ernennen; eine Rolle k. (in einem neuen Theaterstück), soviel wie sie zuerst darstellen, ihr gleichsam vorbildliche Gestalt geben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
kreieren — Vsw schöpfen, schaffen per. Wortschatz fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. creāre (creātum) unter Einfluß von frz. créer. Abstraktum: Kreation; Adjektiv: kreativ; Konkretum: Kreatur. Ebenso nndl. creëren, ne. create, nfrz. créer, nschw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kreieren — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • schaffen • selbst machen Bsp.: • Walt Disney hat Mickey Mouse kreiert … Deutsch Wörterbuch
kreieren — entwickeln; entwerfen; erzeugen; anfertigen; hervorbringen; erstellen; schaffen; erschaffen; realisieren; schöpfen; gestalten; produzieren … Universal-Lexikon
kreieren — kre|ie|ren 〈V.〉 schaffen, gestalten; eine Mode kreieren; eine Rolle kreieren 〈Theat.〉 als Erster (in bestimmter Weise) gestalten [Etym.: <lat. creare »erschaffen, zeugen, ernennen, erwählen« u. frz. créer »erschaffen, erfinden«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Kreieren — Als Kreation (auch Creation) oder Schöpfung bezeichnet man ein von Menschen oder einem Gott erschaffenes Werk. Im Gegensatz zum reinen Produzieren eines Gegenstandes umfasst das Kreieren auch einen künstlerischen oder spirituellen Aspekt. So… … Deutsch Wikipedia
kreieren — ausklügeln, designen, eine Erfindung machen, sich einfallen lassen, entdecken, entwerfen, entwickeln, erdenken, erfinden, ergrübeln, erklügeln, gestalten, gründen, hervorbringen, ins Leben rufen, konstruieren, konzipieren, schaffen, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
kreieren — kre·ie·ren [kre iːrən]; kreierte, hat kreiert; [Vt] etwas kreieren (besonders in der Mode) ein neues Muster oder Modell machen: Dieses Modell wurde von Dior kreiert || ⇒↑Kreation … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache