-
41 ziem|ia
f 1. (glob) the Earth- trzęsienie ziemi an earthquake2. (grunt, gleba) soil U- urodzajna/nieurodzajna ziemia fertile/infertile soil3. sgt (podłoże) ground; (podłoga) floor C- płaszcz/suknia do (samej) ziemi a full-length coat/dress- spać na (gołej) ziemi to sleep on the ground- samolot oderwał się od ziemi the plane got off the ground- zachwiała się i osunęła na ziemię she staggered and fell to the floor4. (rola) land U, farmland U- ziemia orna a. uprawna arable land- miał dwa hektary ziemi he had two hectares of land5. (kraina) land- ziemia ojczysta homeland- w obcej ziemi in a strange a. foreign land6. Hist. region, district- ziemia dobrzyńska the Dobrzyń district7. sgt (ląd stały) land, mainland- □ ziemia mlekiem i miodem płynąca Bibl. a land flowing with milk and honey- dobra ziemia fertile soil- Ziemia Święta książk. the Holy Land- ziemie rzadkie Chem. rare earths- Ziemie Zachodnie a. Odzyskane the Western a. Regained Territories (incorporated into Poland after WW II)- niegodzien a. niewart, żeby go święta ziemia nosiła pejor. to not be worth the air one breathes pejor.- być zawieszonym między niebem a ziemią książk. to be up in the air- stąpać twardo po ziemi a. trzymać się ziemi to have both feet on the ground- zacznij stąpać twardo po ziemi! get real! pot.- czarny jak święta ziemia grimy- leżeć w ziemi to be dead- pójść do ziemi to go to one’s grave- niech mu/jej ziemia lekką będzie may he/she rest in peace- poruszyć niebo i ziemię to move heaven and earth- przewróciłem wszystko do góry nogami – rozstąp się ziemio, fajka zginęła książk. I’ve looked everywhere – the pipe is nowhere to be found- stanąć na udeptanej ziemi przest., książk. to duel, to fight a duel- znieść a. zetrzeć kogoś/coś z powierzchni ziemi to wipe sb/sth off the face of the earth- zrównać coś z ziemią to raze sth to the ground- wydobyć a. wytrzasnąć coś spod ziemi to conjure sth up- wyrosnąć a. zjawić się jak spod ziemi to appear a. spring up out of nowhere- ze wzrokiem wbitym a. wlepionym w ziemię with downcast eyes- zapaść się pod ziemię to vanish into thin air, to disappear without a trace- miałem ochotę zapaść się pod ziemię (ze wstydu) (I was so ashamed) I wished the earth a. Earth would swallow me up- ziemia usunęła jej się spod nóg (zrobiło jej się słabo) her head was spinning; (straciła oparcie materialne) her world came crashing around herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziem|ia
-
42 Czechy
plTschechien n; ( kraina) Böhmen n -
43 cud
cudem (wie) durch ein Wunder;jakim cudem wie um alles in der Welt;to istny cud! das ist ein wahres Wunder!; -
44 kraj
w \kraju im Inland, im Land[e]2) ( kraina)jechać do ciepłych \krajów in den Süden fahren\kraj związkowy Bundesland nt -
45 władać
-
46 ziemia
trzęsienie ziemi Erdbeben ntpod ziemią unter der Erde4) ( podłoga)do samej ziemi bodenlangcoś spadło na ziemię etw ist auf den Boden gefallen\ziemia ojczysta Heimat fZiemia Święta das Heilige Land6) \ziemia pali mi się pod nogami der Boden brennt mir unter den Füßenporuszyć niebo i ziemię Himmel und Hölle [ lub Erde] in Bewegung setzenzejść na ziemię auf den Boden der Tatsachen zurückkommenzrównać coś z ziemią etw dem Erdboden gleichmachen -
47 Märchenland
Märchenland ntkein Pl bajkowa kraina f -
48 Reich
-
49 Schlaraffenland
Schlaraffenland [ʃla'rafənlant] ntkraina f pieczonych gołąbków ( przen) -
50 Unterwelt
См. также в других словарях:
kraina — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. krainanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część państwa, stanowiąca odrębną administracyjną, geograficzną i etnograficzną całość; prowincja, ziemia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kraina… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kraina — (d. h. Grenze), 1) der Theil Serbiens, welcher zwischen dem Timok, der Donau u. dem Bergwalde Poretsch liegt, früher von den Türken erobert, wurde 1834 Serbien einverleibt; enthält die fruchtbaren Gebiete von Kladova u. Negotin; 2) so v.w.… … Pierer's Universal-Lexikon
Kraina — Kraina, s. Krajina … Meyers Großes Konversations-Lexikon
kraina — ż IV, CMs. krainanie; lm D. krainain 1. «część kraju, państwa stanowiąca zazwyczaj etnograficzną, geograficzną i administracyjną całość; dzielnica. prowincja, ziemia» Śląsk to kraina przemysłowa. 2. «obszar, terytorium wyróżniające się położeniem … Słownik języka polskiego
kraina — 1. książk. Kraina cieni «w mitologii greckiej: miejce pobytu dusz zmarłych; Pola Elizejskie» 2. książk. Kraina, Kraj Wschodzącego Słońca, Kwitnącej Wiśni «Japonia»: Czy ostatnie nowości firm z Kraju Kwitnącej Wiśni, jak oglądana Almera odwrócą… … Słownik frazeologiczny
Kraina — Der Begriff Krajina [ˈkraːina] (mit unterschiedlichen sprachlichen Varianten) ist ein slawisches Toponym mit mehreren Bedeutungen. Inhaltsverzeichnis 1 Namenkunde 2 Varianten 3 Geographische Regionen namens Krajina 3.1 Landschaften … Deutsch Wikipedia
Kraina — Sp Kráina Ap Krajna L kraštovaizdis Š Lenkijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Kraina — Sp Kráina Ap Krajnska L ist. sr. Slovėnijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Kraina Szeptów — (Строне Слёнске,Польша) Категория отеля: Адрес: Nowy Gierałtów 3, 57550 Строне Слёнс … Каталог отелей
kraina [ziemia, kraj] mlekiem i miodem płynąca — {{/stl 13}}{{stl 33}} obszar wyjątkowo żyzny, zapewniający dobrobyt swoim mieszkańcom; raj na ziemi :{{/stl 33}}{{stl 10}}Wszystkim marzy się Ameryka jako kraina mlekiem i miodem płynąca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kraina (Polen) — Dieser Artikel befasst sich mit der historischen Landschaft Krajna in Polen. Für andere Bedeutungen siehe Krajina Pojezierze Krajeńskie innerhalb der geomorphologischen Einteilung Polens 53.16666666666717.5833333333337Koordinaten … Deutsch Wikipedia