-
1 koza
raz kozie śmierć! — (przen) sink or swim!
* * *f.Gen.pl. kóz1. zool. goat ( Capra); koza domowa domestic goat ( Capra hircus); pot. (= samica kozy) nanny goat, she-goat; na pochyłe drzewo każda koza skacze poverty begets poverty, it's no great feat to kick a fellow when he's down; przyjdzie koza do woza I shall catch you some day carrying corn to our mill, you're going to need my help someday; przyszła koza do woza! so you've come (to beg) for my help, haven't you?; raz kozie śmierć a man can die but once; come what may!2. pot. (= nastolatka) filly.3. pot. (= więzienie) jug, can; siedzieć w kozie be in the can.4. pot., szkoln. detention.5. pot. (= piecyk) iron stove.6. pot. ( do noszenia cegieł) hod.7. muz. ( instrument) bagpipes.8. icht. (= kózka) spined loach ( Cobitis taenia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koza
-
2 Koza|k
m Cossack- Kozacy dońscy/zaporoscy the Don/Zaporozhye Cossacks■ złapał Kozak Tatarzyna (a Tatarzyn za łeb trzyma) Przysł. he had a tiger by the tail (but a. and the tiger had him by the balls wulg.)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Koza|k
-
3 koza|k
Ⅰ m pers. 1. Hist. (żołnierz) Cossack- oddział/sotnia kozaków a unit/detachment of Cossacks2. Hist. (służący) servant (dressed like a Cossack) 3. (ryzykant) daredevil, swashbuckler- odstawiać kozaka to play (the) daredevil- kozak dziewczyna a gutsy a. spunky girl pot.Ⅱ m inanim 1. (taniec) Cossack dance 2. zw. pl (knee-high) boot 3. Bot. birch bolete (mushroom)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koza|k
-
4 koza ko·za
-
5 k|oza
f 1. Zool. goat- stado kóz a flock a. herd of goats- pasterz kóz a goatherd2. pot. (piecyk) pot-bellied stove 3. sgt pot. (więzienie) the clink pot.- wsadzić kogoś do kozy to put sb in the clink- siedzieć w kozie to be in the clink4. Szkol. przest. pot. a small room used for after-school detention in isolation 5. pot. (z nosa) bog(e)y GB pot., booger US pot. 6. (dziewczyna) young girl- to głupia koza she’s such a silly goose pot.7. pot. (do noszenia cegieł) hod 8. Myślis. doe 9. Muz. bagpipe(s) 10. Zool. (ryba) spined loach■ przyszła koza do woza so you want my help now, do you (after refusing it before)?- jeszcze przyjdzie koza do woza one day you/he will ask me for help- raz kozie śmierć! pot. you (can) only die once, right? pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > k|oza
-
6 kóz
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kóz
-
7 przychodzić
impf ⇒ przyjść* * *to come; (o listach, przesyłkach) to arrive* * *ipf.1. (= przybywać) ( o osobie) come; (o liście, pociągu, myśli) arrive, come; przyjść do kogoś visit sb; przyjść po kogoś pick sb up; przyjść do pracy/szkoły come to work/school; przyjść na spotkanie come to a meeting; przyjść za późno na dworzec/na spotkanie be late at the station/for a meeting; przyszła noc night fell; wreszcie przyszła wiosna spring is here at last; przyszła mi ochota na lody I feel like having some ice cream; burza przyszła z północy the storm came from the north; dzisiejsza poczta jeszcze nie przyszła today's mail hasn't arrived yet; przychodziły e-maile z wszystkich stron świata emails were coming from all over the world; co ci przyszło do głowy? where did you get that idea?, what came into your head?2. (= nastąpić, wyniknąć) come ( z czegoś of sth); przyszła moda na coś sth is in; przyjdzie nam to poprawić we'll have to fix that; zwycięstwo przyszło łatwo victory came easy; co z tego przyjdzie? what good will come of that?; co mi z tego przyjdzie? what do I get out of this?; i na co nam przyszło? pot. what good has it done us?3. ( w zwrotach) przychodzić do głowy spring to mind; przyjść do równowagi contain o.s.; przyjść do siebie come to; przyjść do zdrowia recover, get better; przyjść na świat be born; przyjść komuś z pomocą come to sb's aid; przyjść do kogoś z czymś ask sb for help on sth; łatwo przyszło, łatwo poszło easy come, easy go; przyjdzie koza do woza I shall catch you some day carrying corn to our mill; you're going to need my help someday; przyszła koza do woza! so you've come (to beg) for my help, haven't you?; kto późno przychodzi, ten sam sobie szkodzi the early bird gets the late one's breakfast; przyszła kryska na Matyska the pitcher goes (once) too often to the well; sb's chickens have come home to roost.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przychodzić
-
8 wóz
( konny) cart, wagon; ( ilość towaru) cartload, wagonload; ( tramwajowy) tram (BRIT), streetcar (US), ( cygański) caravan; (pot: samochód) car* * *mi-o-1. ( pojazd konny) cart, wagon; wóz drabiniasty hayrack; (albo) wóz, albo przewóz it's either make or break; (być) raz na wozie, raz pod wozem have one's ups and downs; piąte koło u wozu the fifth wheel; baba z wozu, koniom lżej it is good riddance to bad rubbish; przyjdzie koza do woza I shall catch you some day carrying corn to our mill; you're going to need my help someday; przyszła koza do woza! so you've come (to beg) for my help, haven't you?2. ( ilość towaru) cartload, wagonload.3. ( pojazd komunikacji miejskiej) car; (= tramwaj) streetcar; Br. tramcar, tram; na trasę nie wyjechało pięć wozów five cars were not dispatched.4. pot. (= samochód) car, automobile.5. ( pojazd o specjalnym przeznaczeniu) vehicle; wóz bojowy wojsk. armored car, Br. armoured car; wóz meblowy furniture truck; wóz policyjny patrol car; wóz pogrzebowy hearse; wóz transmisyjny radio, telew. outside broadcast vehicle l. van.6. Mały/Wielki Wóz ( gwiazdozbiory) Little/Big Dipper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wóz
-
9 angora
f. l. madecl. like f. Gen.pl. -r l. - rów hodowla ( kot) Angora (cat); ( koza) Angora (goat); ( królik) Angora (rabbit).f.( wełna) Angora (wool).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > angora
-
10 kózka
f.Gen.pl. -ek1. zool. kid; żeby kózka nie skakała, to by nóżki nie złamała better safe than sorry.2. pot. (= nastolatka) filly.3. icht. (= koza) spined loach ( Cobitis taenia).4. ent. lingicorn (beetle), long-horned beetle ( Cerambycidae).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kózka
-
11 me
inter. me – zabeczała koza a goat bleated■ ani be, ani me a. ni be, ni me pot. not a word a. sound* * *mea.(= moje) zob. mój.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > me
-
12 ango|ra
Ⅰ f, m Zool. (kot) angora (cat); (koza) angora (goat); (królik) angora (rabbit) Ⅱ f sgt (wełna) angora (wool)- sweter z angory an angora sweaterⅢ adj. inv. pot. [wełna, królik] angora attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ango|ra
-
13 be|knąć1
pf — be|czeć1 impf (beknęła, beknęli — beczę) vi 1. [owca, koza] to bleat 2. [dudy, kobza] to drone 3. Myślis. [daniel] to bleat; [bekas] to squawkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > be|knąć1
-
14 b|óść
impf (bodę, bodziesz, bódł, bodła, bodli) Ⅰ vt 1. [krowa, byk] to gore; [baran, koza] to butt (w coś sth) ⇒ ubóść, pobóść 2. (kłuć) to poke, to jab; (ranić) to stab- co chwila bodła konia ostrogą she kept jabbing her spurs into the horseⅡ bóść się to butt each otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > b|óść
-
15 dojn|y
adj. [krowa] milking attr., milch attr.; [koza] milch attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dojn|y
-
16 głup|i
adj. grad. 1. (nieinteligentny) stupid, foolish; (niepoważny) silly; daft GB pot.; (naiwny) silly, foolish- głupia mina a stupid/silly expression- głupie pytanie a silly question- głupiego robota! (bezcelowa) it’s pointless; it’s pissing in the wind posp.; (żmudna) it’s donkey work pot.- śmiać się jak głupi to laugh like an idiot/like a lunatic- biegać w kółko jak głupi to run around (in circles) like a chicken with its head cut off a. a headless chicken pot.- pracować jak głupi to work like mad pot.- udawać głupiego to play the fool; to play dumb pot.- głupie wymówki a. wykręty silly excuses- z głupiego zarozumiałego szczeniaka wyrósł na poważnego, odpowiedzialnego człowieka that silly conceited little twit grew up into a serious, responsible young man- przestała zadawać się z głupimi nastolatkami she stopped hanging around with silly teenagers- głupia byłam, że się na to zgodziłam it was stupid of me to agree to it- nie ma głupich! who do you think you’re fooling?!- nie bądź głupi! don’t be silly/stupid!- głupi osioł! pot., obraźl. stupid ass! GB pot., obraźl.2. pot. (lekceważąco) silly, stupid- głupia choroba/sprawa a silly illness/matter- nawet głupiego gwoździa nie umie wbić he can’t even get a stupid nail hammered in3. pot., pejor. głupią pogodę mamy tej zimy it’s really crazy weather this winter pot.- wplątała się w jakiś głupi romans she got involved in some stupid (love) affair- przez głupi upór through (one’s own) pigheadedness- przez głupi upór stracił okazję/pracę it was through his own pigheadedness that he missed that opportunity/lost that job4. (niezręczny, przykry) awkward, stupid- głupi błąd a boob GB pot.; a stupid mistake- głupia sytuacja an awkward situation- głupia wpadka a stupid blunder- głupie żarty/kawały/dowcipy clumsy jokes5. pot. (obłąkany) loony pot., crazy pot.■ śmiać się jak głupi do sera to be happy as a sandboy GB, to be happy as a clam US;głupich nie sieją, sami się rodzą there’s a sucker born every minute- głupi sam się ze skóry łupi a fool and his money are soon parted przysł.- mądry głupiemu ustępuje it isn’t wise to stand in a fool’s way- wysoki jak brzoza, a głupi jak koza all brawn (and) no brainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głup|i
-
17 koc|ić się
impf v refl. [kocica] to kitten, to have kittens; [owca] to lamb; [koza] to kid ⇒ okocić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koc|ić się
-
18 kołowa|ty
adj. 1. Wet. [owca, koza] affected with the staggers a. (the) gid 2. przen. [człowiek, spojrzenie] dazed- patrzeć kołowatym wzrokiem to look dazedlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kołowa|ty
-
19 mecz|eć
impf (meczysz, meczał, meczeli) vi [koza, owca] to bleat; [owca, jagnię] to baaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mecz|eć
-
20 rozbecz|eć się
pf (rozbeczysz się, rozbeczał się, rozbeczeli się) v refl. 1. pot. [osoba] to burst into tears; [dziecko] to start blubbering pot., to start bawling pot. 2. [owca, koza] to start bleatingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbecz|eć się
- 1
- 2
См. также в других словарях:
koža — kȍža ž <G mn kȏžā> DEFINICIJA 1. organ koji je ujedno vanjska površina tijela čovjeka i životinje 2. taj dio tijela oderan sa životinje, sirov ili industrijski prerađen SINTAGMA bijela (crna, žuta, crvena) koža boja puti čovjeka bijele… … Hrvatski jezični portal
Koza — (bagpipe)= Infobox Instrument name=Koza names= classification= *Bagpiping range= related= *Bock (Czech) *Cimpoi (Romanian) *Duda (Hungarian/Polish) *Koza (Polish) *Diple (Dalmatian Coast) *Mih (Istrian) *Tulum (Turkish and Pontic) *Tsambouna… … Wikipedia
koza — kòza ž (mužjak jarac; mlado jare, kozlić) <V kȍzo, G mn kózā> DEFINICIJA 1. (mn) zool. rod pravih preživača (Capra) iz porodice šupljorožaca, kao domaće životinje raširene po cijelom svijetu [domaća koza; sanska koza; kašmirska koza] 2.… … Hrvatski jezični portal
koza — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kozazie; lm D. kóz {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zwierzę domowe hodowane dla mleka, wełny, skóry, mięsa z charakterystyczną brodą i wygiętymi ku tyłowi rogami; popularnie:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
koza — ×kozà (l. koza) sf. (2) kalėjimas, arešto namai: Jį pasodino vakar in kòzą Smn. Jau parėjo ir Petras iš kòzos Mrs. Nuvedė jį kozon už girtavimą Lp. Sėdi mano brolis kòzoj Alv … Dictionary of the Lithuanian Language
koža — ×koža (?) sf. LsB217, K.Būg trobelė, namelis: Kožosa BzB295 … Dictionary of the Lithuanian Language
kóža — e ž (ọ) 1. tanjša prevleka, sestavljena iz več plasti, na telesu a) človeka: odrgniti, opraskati si kožo; ekspr. vrv mu je posnela kožo z roke; prerezal si je samo kožo; zlomljena kost mu štrli iz kože; izsušena, uvela, ekspr. utrujena koža; ima … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kôza — e stil. é ž (ó) 1. manjša domača žival s srpastimi rogovi, ki se goji zlasti zaradi mleka: koza meketa; kozo molsti, pasti; čreda koz; skače kot koza / angorska koza ki ima dolgo, mehko dlako; domača koza; kašmirska koza z dolgo, mehko dlako, po… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
koza — m IV, CMs. kozazie; lm D. kóz 1. «Capra hircus, zwierzę domowe z rodziny pustorożców, ssące, przeżuwające, hodowane w wielu rasach dla mleka, wełny, mięsa, skóry; koza domowa; potocznie: samica tego zwierzęcia» Biała, czarna, łaciata koza. Stado… … Słownik języka polskiego
kòza — kòz|a ž (mužjak jarac; mlado jare, kozlić) 〈V kȍzo, G mn kózā〉 1. {{001f}}〈mn〉 zool. rod pravih preživača (Capra) iz porodice šupljorožaca, kao domaće životinje raširene po cijelom svijetu [domaća ∼a; sanska ∼a; kašmirska ∼a] 2. {{001f}}pejor.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Koza — Original name in latin Koza Name in other language State code CM Continent/City Africa/Douala longitude 10.87079 latitude 13.87855 altitude 502 Population 3665 Date 2006 01 17 … Cities with a population over 1000 database