-
1 Korrektheit
Korrektheit f GEN accuracy* * *f < Geschäft> accuracy* * *Korrektheit
correctness, accuracy;
• Korrektheit in finanziellen Dingen (Geldangelegenheiten) financial probity. -
2 Korrektheit
-
3 Korrektheit
* * *die Korrektheitproperness; correctness* * *Kor|rẹkt|heitf -, no plcorrectness* * ** * *Kor·rekt·heit<->f kein pl1. (Richtigkeit) correctness2. (vorschriftsmäßiges Auftreten) correctness3. (vorschriftsmäßige Art) correctness, punctiliousness* * *die; Korrektheit: correctness* * ** * *die; Korrektheit: correctness* * *f.correctness n.properness n. -
4 Korrektheit
Kor·rekt·heit <-> f kein pl1) ( Richtigkeit) correctness2) ( vorschriftsmäßiges Auftreten) correctness3) ( vorschriftsmäßige Art) correctness, punctiliousness -
5 Korrektheit
f1. correctness2. properness -
6 Korrektheit in finanziellen Dingen (Geldangelegenheiten)
Korrektheit in finanziellen Dingen (Geldangelegenheiten)
financial probity.Business german-english dictionary > Korrektheit in finanziellen Dingen (Geldangelegenheiten)
-
7 politische Korrektheit
fpolitical correctness -
8 prüfen
I vt/i1. PÄD. test, give s.o. a test; in Examen: examine; er prüft sehr streng he’s a tough examiner; es wird schriftlich und mündlich geprüft there will be a written and an oral test ( oder exam); jemandes Russischkenntnisse prüfen test s.o.’s knowledge of Russian; staatlich geprüfter Dolmetscher / Skilehrer state-certified interpreter / skiing instructor2. (feststellen) check, test; damit wird logisches Denken geprüft it’s a test of logical thinking; jemanden auf sein Reaktionsvermögen hin prüfen test s.o.’s reactions3. (erproben) try (out), (put to the) test4. TECH. (abnehmen) inspect; METALL. assay; (untersuchen, genau betrachten) examine, study5. (Vorfall, Beschwerde etc.) investigate, look into6. (Vorschlag) consider, have a close look at; wir werden Ihr Angebot prüfen in Geschäftsbrief: we will study your offer7. (nachprüfen, überprüfen) check; ( auf Richtigkeit) prüfen verify, check; der Antrag wird geprüft is under consideration; etw. auf seine Echtheit hin prüfen check to see whether s.th. is genuine ( oder authentic)8. WIRTS. (Bücher) audit; JUR. (Entscheidung) review9. SPORT (TORWART) test; der Schlussmann wurde 90 Minuten lang nicht geprüft the goalkeeper was not tested once in the 90 minutes10. geh. (psychisch belasten) try; das Schicksal hat sie schwer geprüft she was sorely tried by fate, fate dealt her some heavy blows; er ist vom Leben schwer geprüft he has had a raw deal from lifeII v/refl do some soul-searching* * *to sift; to look over; to check; to review; to test; to quiz; to audit; to verify; to scrutinize; to examine; to inspect; to assay; to consider; to look into; to peruse;sich prüfento introspect* * *prü|fen ['pryːfn]1. vtprǘfen — to examine sb in sth
morgen wird in Englisch geprüft — the English exams are tomorrow
2) (= überprüfen) to check (auf +acc for); (= untersuchen) to examine, to check; (durch Ausprobieren) to test; (= auf die Probe stellen) to test; Geschäftsbücher to audit, to check, to examine; Lebensmittel, Wein to inspect, to testes wird geprüft, ob alle anwesend sind — they check or there's a check to see if everyone is present
den Wein auf sein Aroma prǘfen — to sniff or test the bouquet of the wine
Metall auf den Anteil an Fremdstoffen prǘfen — to check the level of impurities in metal
jdn auf seine Ehrlichkeit prǘfen — to test or try sb's honesty
wir werden die Beschwerde/Sache prǘfen — we'll look into or investigate the complaint/matter
sie wollte ihn nur prǘfen — she only wanted to test him
drum prüfe, wer sich ewig bindet (prov) — marry in haste, repent at leisure (Prov)
3) (= erwägen) to examine, to consideretw nochmals prǘfen — to reconsider or review sth
4) (= mustern) to scrutinizeein prǘfender Blick — a searching look
5) (= heimsuchen) to try, to afflictein schwer geprüfter Vater — a sorely tried father, a much afflicted father
2. vi (SCH, UNIV)to give exams3. vr (geh)to search one's heartdu musst dich selber prǘfen, ob... — you must decide for yourself or you must inquire of yourself (liter) whether...
* * *1) ((especially American) to test: I'll check out your story.) check out2) (to look at closely; to inspect closely: They examined the animal tracks and decided that they were those of a fox.) examine3) (to test the knowledge or ability of (students etc): She examines pupils in mathematics.) examine4) (to inspect or investigate closely: The manager will look into your complaint.) look into5) (to examine: We have been looking over the new house.) look over6) (to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) test* * *prü·fen[ˈpry:fn̩]I. vt1. (in einer Prüfung)wir werden in allen Fächern geprüft we will be examined in all subjectsich wünschte, wir würden darin geprüft, was wir gelernt haben I wish they'd examine us on what we really studiedDeutsch/Latein \prüfen to be the examiner for German/Latinjdn im Hauptfach/Nebenfach \prüfen to examine sb in his/her main/minor subjectjds Kenntnisse \prüfen to test sb's knowledgemündlich/schriftlich geprüft werden to have an oral/a written examinationein staatlich geprüfter Lehrer a qualified teacher2. (überprüfen, untersuchen)ich muss noch ein paar Dinge \prüfen, bevor ich mich entscheiden kann I need to check up on a few things before I can decideder Bericht wurde vor der Veröffentlichung sorgfältig geprüft the report was carefully scrutinized [or studied] before publicationunsere Bücher sind vor kurzem geprüft worden we've just had our accounts auditednach Eingang müssen die Waren auf Schäden geprüft werden the goods must be examined for damage on arrivaldas Wasser wird regelmäßig auf seine Reinheit geprüft the water is regularly tested for purity▪ \prüfen, ob/wie... to check if/how...könntest du bitte \prüfen, ob das Wasser warm genug ist could you please check if the water is warm enoughes wird geprüft, ob alle anwesend sind they check if everyone is presentein Alibi \prüfen to check out an alibidie Angaben auf Korrektheit \prüfen to examine the correctness of the detailsein Angebot \prüfen to check [out] an offereine Beschwerde \prüfen to investigate [or look into] a complaintdas Beweismaterial nochmals \prüfen to review the evidenceeine Bewerbung \prüfen to consider an applicationeinen Fall nochmals \prüfen to re-examine a casejds Gesundheitszustand \prüfen to give sb a check-upInformationen \prüfen to check informationLebensmittel/Waren \prüfen to inspect [or test] goods/fooddie Pässe \prüfen to check the passportsden Preis \prüfen to check the pricedie Temperatur \prüfen to check the temperatureeine Urkunde \prüfen to verify a certificate3. (testen)▪ etw/jdn \prüfen to test sth/sber prüfte den Wein auf sein Aroma he tested the bouquet of the vineer wollte sie nur \prüfen he only wanted to test herein Material \prüfen to test a materialjds Sehstärke \prüfen to test sb's eyesight4. (forschend ansehen)▪ jdn \prüfen to scrutinize sbein \prüfender Blick a searching lookjdn [hart [o schwer]] \prüfen to [sorely] try [or afflict] sbeine leidvoll geprüfte Mutter a sorely tried [or much afflicted] motherer ist vom Leben schwer geprüft worden his life has been a hard trial6.▪ [in einem Fach] \prüfen to examine pupils/students [in a subject]wer hat bei dir geprüft? who examined you?morgen wird in Deutsch geprüft the German exams are tomorrowjd muss sich akk \prüfen, ob... sb must decide [for himself/herself] [or liter enquire of himself/herself] whether...ich muss mich \prüfen, ob ich das durchstehen kann I must decide whether I can get through that* * *1.transitives Verb1) auch itr. test < pupil> (in + Dat. in); (beim Examen) examine <pupil, student, etc.> (in + Dat. in)mündlich/schriftlich geprüft werden — have an oral/a written test/examination
2) (untersuchen) examine (auf + Akk. for); check, examine <device, machine, calculation> (auf + Akk. for); investigate, look into < complaint>; (testen) test (auf + Akk. for)3) (kontrollieren) check <papers, passport, application, calculation, information, correctness, etc.>; audit, check, examine <accounts, books>4) (vor einer Entscheidung) check < price>; examine < offer>; consider < application>drum prüfe, wer sich ewig bindet — (Spr.) marry in haste, repent at leisure (prov.)
5) (geh.): (großen Belastungen aussetzen) try2.sie ist vom Leben schwer geprüft worden — her life has been a hard trial
reflexives Verb search one's heart* * *A. v/t & v/ier prüft sehr streng he’s a tough examiner;es wird schriftlich und mündlich geprüft there will be a written and an oral test ( oder exam);jemandes Russischkenntnisse prüfen test sb’s knowledge of Russian;staatlich geprüfter Dolmetscher/Skilehrer state-certified interpreter/skiing instructor2. (feststellen) check, test;damit wird logisches Denken geprüft it’s a test of logical thinking;jemanden auf sein Reaktionsvermögen hin prüfen test sb’s reactions5. (Vorfall, Beschwerde etc) investigate, look into6. (Vorschlag) consider, have a close look at;wir werden Ihr Angebot prüfen in Geschäftsbrief: we will study your offer7. (nachprüfen, überprüfen) check;(auf Richtigkeit) prüfen verify, check;wird geprüft is under consideration;etwas auf seine Echtheit hin prüfen check to see whether sth is genuine ( oder authentic)der Schlussmann wurde 90 Minuten lang nicht geprüft the goalkeeper was not tested once in the 90 minutes10. geh (psychisch belasten) try;das Schicksal hat sie schwer geprüft she was sorely tried by fate, fate dealt her some heavy blows;er ist vom Leben schwer geprüft he has had a raw deal from lifeB. v/r do some soul-searching* * *1.transitives Verb1) auch itr. test < pupil> (in + Dat. in); (beim Examen) examine <pupil, student, etc.> (in + Dat. in)mündlich/schriftlich geprüft werden — have an oral/a written test/examination
2) (untersuchen) examine (auf + Akk. for); check, examine <device, machine, calculation> (auf + Akk. for); investigate, look into < complaint>; (testen) test (auf + Akk. for)3) (kontrollieren) check <papers, passport, application, calculation, information, correctness, etc.>; audit, check, examine <accounts, books>4) (vor einer Entscheidung) check < price>; examine < offer>; consider < application>drum prüfe, wer sich ewig bindet — (Spr.) marry in haste, repent at leisure (prov.)
5) (geh.): (großen Belastungen aussetzen) try2.reflexives Verb search one's heart* * *-reien n.verifying n. -
9 Richtigkeit
f correctness; (Fundiertheit) soundness; die Richtigkeit einer Sache überprüfen / bestätigen / bezweifeln check / confirm / doubt the correctness ( oder accuracy) of s.th.; damit hat es schon seine Richtigkeit umg. it’s all right (Am. umg. alright); es muss alles seine Richtigkeit haben everything has to be done properly* * *die Richtigkeittrueness; propriety; validity* * *Rịch|tig|keitf -, no plcorrectness, accuracy; (von Verhalten, Vorgehen, Meinung) correctness; (von Entscheidung) rightness, correctnessan der Richtigkeit von etw zweifeln, bei etw an der Richtigkeit zweifeln (inf) — to doubt whether sth is correct or right
die Richtigkeit einer Abschrift bescheinigen — to certify a copy as being accurate
es wird schon seine Richtigkeit haben — it's bound to be right or OK (inf)
* * *Rich·tig·keit<->das wird schon seine \Richtigkeit haben I'm sure that'll be right* * *die; Richtigkeit: correctnessetwas hat seine Richtigkeit, mit etwas hat es seine Richtigkeit — something is right
* * *die Richtigkeit einer Sache überprüfen/bestätigen/bezweifeln check/confirm/doubt the correctness ( oder accuracy) of sth;es muss alles seine Richtigkeit haben everything has to be done properly* * *die; Richtigkeit: correctnessetwas hat seine Richtigkeit, mit etwas hat es seine Richtigkeit — something is right
* * *f.rectitude n.rightness n.trueness n. -
10 Ungenauigkeit
f1. nur Sg. inexactness; imprecision; inaccuracy; vagueness; ungenau2. (Fehler) inaccuracy; ihr sind einige Ungenauigkeiten unterlaufen she got a few things slightly wrong* * *die Ungenauigkeitinaccuracy; inexactitude; impreciseness; inexactness; inaccurateness* * *Ụn|ge|nau|ig|keitfinaccuracy; (= Vagheit) vagueness* * *die1) imprecision2) inexactness* * *Un·ge·nau·ig·keit<-, -en>f3. (ungenaues Zitat) inaccuracy* * *die inaccuracy; (einer Definition) imprecision; inexactness* * *2. (Fehler) inaccuracy;ihr sind einige Ungenauigkeiten unterlaufen she got a few things slightly wrong* * *die inaccuracy; (einer Definition) imprecision; inexactness* * *f.impreciseness n.inaccuracy n.wrongness n. -
11 prüfen
prü·fen [ʼpry:fn̩]vt1) ( examinieren)ein geprüfter Arzthelfer a qualified doctor's assistant;jdn im Hauptfach/Nebenfach \prüfen to examine sb on his main/minor subject2) (überprüfen, untersuchen)ein Angebot \prüfen to check [out] an offer;die Funktionstüchtigkeit \prüfen to check that sth works;jds Gesundheitszustand \prüfen to give sb a check-up;3) ( testen)etw \prüfen to test sth;\prüfen, ob/wie... to check whether/how...;könntest du bitte \prüfen, ob das Wasser warm genug ist could you please check whether the water is warm enough;jdn \prüfen to scrutinize sb;jdn [durchdringend] mit den Augen \prüfen to scrutinize sb carefully [or closely];jdn mit prüfenden Blicken ansehen to scrutinize sbdie Pässe \prüfen to examine the passports;eine Urkunde \prüfen to verify a certificatejdn [hart/schwer] \prüfen to [sorely] try [or afflict] sbWENDUNGEN:vi sch[in einem Fach] \prüfen dat to examine pupils/students [in a subject];prüft dieser Professor in Biologie? is this professor an examiner for Biology?vr ( geh);ich muss mich \prüfen, ob ich das durchstehen kann I must decide whether I can get through that -
12 Richtigkeit
Rich·tig·keit <-> f kein plmit etw hat es seine \Richtigkeit sth is right;das wird schon seine \Richtigkeit haben I'm sure that'll be right -
13 Ungenauigkeit
Un·ge·nau·ig·keit <-, -en> f3) ( ungenaues Zitat) inaccuracy -
14 DDR light
DDR light (infrml) GEN, POL (infrml) GDR light (Schlagwort als Anspielung auf zunehmende, unpräzise als ‚sozial gerecht’ bezeichnete Staatseingriffe in allen Bereichen und weitreichende Vorgaben für Sprachregelungen sowie zur politischen Korrektheit, bei gleichzeitig befürchteter schleichender Unterminierung individueller Freiheitsrechte; DDR = Abk. für die ehemalige Deutsche Demokratische Republik; reference to the typical German moulding of political correctness since the nineties, GDR = the former German Democratic Republik)
См. также в других словарях:
Korrektheit — Korrektheit … Deutsch Wörterbuch
Korrektheit — Das mathematische Attribut Korrektheit (von korrekt = richtig) bezeichnet: in der mathematischen Logik eine Eigenschaft mancher formaler Systeme oder Kalküle, siehe Korrektheit (Logik). in der Softwaretechnik eine Eigenschaft eines… … Deutsch Wikipedia
Korrektheit — Kor|rẹkt|heit 〈f.; Gen.: ; Pl.: unz.〉 1. korrekte Beschaffenheit; die Korrektheit der Ausführungen war offensichtlich 2. korrektes Wesen, Verhalten … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Korrektheit — korektiškumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Taktiškas, mandagus, pagarbus, padorus elgesys su žmonėmis. kilmė plg. korekcija atitikmenys: angl. correctness vok. Korrektheit, f rus. корректность … Sporto terminų žodynas
Korrektheit (Logik) — Korrektheit (englisch soundness) ist eine wichtige Eigenschaft formaler Systeme oder Kalküle und betrifft den Zusammenhang zwischen Syntax und Semantik, der umgangssprachlich lautet: Was ableitbar ist, ist auch semantisch richtig. In der… … Deutsch Wikipedia
Korrektheit (Informatik) — Unter Korrektheit versteht man in der Informatik die Eigenschaft eines Computerprogramms, einer Spezifikation zu genügen (siehe auch Verifikation). Spezialgebiete der Informatik, die sich mit dieser Eigenschaft befassen, sind die Formale Semantik … Deutsch Wikipedia
Korrektheit — Genauigkeit; Richtigkeit * * * Kor|rẹkt|heit 〈f. 20; unz.〉 1. korrekte Beschaffenheit 2. korrektes Wesen, Verhalten * * * Kor|rẹkt|heit, die; , en: a)↑ korrekte (a) Art; … Universal-Lexikon
Korrektheit — Kor|rekt|heit die; : 1. Richtigkeit; Ggs. ↑Inkorrektheit (1 a). 2. korrektes (b) Verhalten, Benehmen; Ggs. ↑Inkorrektheit (1 b) … Das große Fremdwörterbuch
Korrektheit — Kor|rẹkt|heit … Die deutsche Rechtschreibung
Politische Korrektheit — (häufig als Adjektiv politisch korrekt, engl.: Political Correctness [pəˈlɪtɪkəl kəˈrɛktnɪs] und politically correct, Abk. PC, P.C. und pc) ist ein aus dem englischsprachigen Raum stammendes, inzwischen aber allgemein verwendetes politisches… … Deutsch Wikipedia
Partielle Korrektheit — Unter Korrektheit versteht man in der Informatik die Eigenschaft eines Computerprogramms, einer Spezifikation zu genügen (siehe auch Verifikation). Spezialgebiete der Informatik, die sich mit dieser Eigenschaft befassen, sind die Formale Semantik … Deutsch Wikipedia