-
21 PZT-Keramik
-
22 Glas-Keramik-Kochfeld
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Glas-Keramik-Kochfeld
-
23 Glas-Keramik-Kontaktgrill
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Glas-Keramik-Kontaktgrill
-
24 HF-Keramik
HF-Keramik f high-frequency ceramicDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > HF-Keramik
-
25 LTCC-Keramik
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > LTCC-Keramik
-
26 Metall-Keramik-Technik
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Metall-Keramik-Technik
-
27 technische Keramik
-
28 unglasierte Keramik
f.biscuit n.biscuit china n.biscuit ware n. -
29 Delfter Keramik
fdelft (ware) -
30 unglasierte Keramik
f1. biscuit2. biscuit china3. biscuit ware -
31 ungeschrühte Ware
(Keramik) f.green ware n.greenware n. -
32 Brand
m; -(e)s, Brände1. fire; (Großbrand) auch blaze; in Brand ( stehen) (be) on fire, (be) in flames, (be) ablaze; in Brand geraten catch fire; in Brand stecken set fire to, set on fire, set alight; (Brennholz etc.) kindle; (Pfeife etc.) light; ein Gebäude in Brand schießen MIL. set fire to a building by gunfire; einen Brand legen start ( oder set) a fire; der Brand griff um sich the fire spread; einen Brand bekämpfen fight a fire; einen Brand eindämmen contain a fire, bring a fire under control; einen Brand löschen put out a fire; ein Brand wütet a fire is raging (out of control); beim Brand des Hotels kamen drei Menschen um three people died in the hotel fire2. umg., fig. (Durst) raging thirst; einen riesigen Brand haben be parched, be dying of thirst allg.3. (brennendes Holzstück) firebrand4. BOT. blight, mildew5. nur Sg.; MED. (Nekrose) gangrene ohne Art.; feuchter / trockener Brand moist / dry gangrene6. von Keramik etc.: firing* * *der Brandblaze; fire* * *Brạnd [brant]m -(e)s, ordm;e['brɛndə]in Brand geraten — to catch fire; (in Flammen aufgehen) to burst into flames
in Brand stehen — to be on fire, to be ablaze
etw in Brand setzen or stecken — to set fire to sth, to set sth alight or on fire
2) usu pl (= brennendes Holz etc) firebrand4) (=das Brennen von Porzellan etc) firing5) (fig inf = großer Durst) raging thirst8) (= Pflanzenkrankheit) blight* * *(the decay of a part of the body of a living person, animal etc, because the blood supply to that part of the body has stopped.) gangrene* * *<-[e]s, Brände>[brant, pl ˈbrɛndə]m1. (Feuer) firein \Brand geraten to catch fire, to burst into flameseinen \Brand legen to start a fireeinen \Brand löschen to extinguish [or sep put out] a fireetw in \Brand stecken to set sth alightein Gebäude in \Brand stecken to set a building on fire, to set fire to a building2. (das Brennen)▪ der \Brand von Keramik, Porzellan, Ziegel firingeinen \Brand haben (fam) to be parchedseinen \Brand löschen (fam) to cool one's raging thirst5. BOT blight, smut* * *der; Brand[e]s, Brände1) fire2) (Brennen)etwas in Brand setzen od. stecken — set fire to something; set something on fire
3) (ugs.): (Durst) raging thirst* * *1. fire; (Großbrand) auch blaze;in Brand (stehen) (be) on fire, (be) in flames, (be) ablaze;in Brand geraten catch fire;ein Gebäude in Brand schießen MIL set fire to a building by gunfire;einen Brand legen start ( oder set) a fire;der Brand griff um sich the fire spread;einen Brand bekämpfen fight a fire;einen Brand eindämmen contain a fire, bring a fire under control;einen Brand löschen put out a fire;ein Brand wütet a fire is raging (out of control);beim Brand des Hotels kamen drei Menschen um three people died in the hotel fire2. umg, fig (Durst) raging thirst;einen riesigen Brand haben be parched, be dying of thirst allg3. (brennendes Holzstück) firebrand4. BOT blight, mildewfeuchter/trockener Brand moist/dry gangrene6. von Keramik etc: firing* * *der; Brand[e]s, Brände1) fire2) (Brennen)etwas in Brand setzen od. stecken — set fire to something; set something on fire
3) (ugs.): (Durst) raging thirst* * *¨-e (von Keramik) m.firing n. ¨-e m.blaze n.fire n.gangrene n. -
33 glasieren
v/t* * *to glaze* * *gla|sie|ren [gla'ziːrən] ptp glasiertvtto glaze; Kuchen to ice (Brit), to frost (esp US)* * *1) (to cover with glass or a glaze: The potter glazed the vase.) glaze2) (to cover with icing: She iced the cake.) ice* * *gla·sie·ren *[glaˈzi:rən]vt▪ etw \glasieren* * *transitives Verb1) (glätten und haltbar machen) glaze* * *glasieren v/t* * *transitives Verb1) (glätten und haltbar machen) glaze* * *v.to enamel v.to glaze v.to vitrify v. -
34 Glasur
f; -, -en* * *die Glasurglaze; overglaze* * *Gla|sur [glaː'zuːɐ]f -, -englaze; (METAL) enamel; (= Zuckerguss) icing (Brit), frosting (esp US)* * *die1) (a glassy coating put on pottery etc: a pink glaze on the grey vase.) glaze2) (a shiny coating eg of sugar on fruit etc.) glaze3) (a glossy paint.) enamel* * *Gla·sur[glaˈzu:ɐ̯]f1. (Keramikglasur) glaze, glazing* * *die; Glasur, Glasuren1) (Schmelz) glaze* * *ohne Glasur unglazed* * *die; Glasur, Glasuren1) (Schmelz) glaze* * *-en (Keramik) f.glaze n. -en (Kuchen) f.frosting (US) n.icing n. -en (Metall) f.gloss n.(§ pl.: glosses) - en (auf Töpferwaren) f.enamel n. -en f.overglaze n. -
35 Salzglasur
f Keramik: salt glaze* * *Salzglasur f Keramik: salt glaze* * *(Keramik) f.salt glaze n. f.vapour glazing n. -
36 gebrannt
I P.P. brennenII Adj.1. burnt; gebranntes Kind scheut das Feuer Sprichw. once bitten, twice shy; ein gebranntes Kind sein fig. be cautious ( oder wary) (due to bad experience); in dieser Hinsicht bin ich ein gebranntes Kind I’m wary of making the same mistake twice, I’m not falling for that again umg.3. Kaffee, Mandeln etc.: roasted* * *ge|brạnnt [gə'brant] ptp von brennenadjgebrannte Mandeln pl — burnt (Brit) or baked (US) almonds pl
* * *ge·brannt[gəˈbrant]II. adj burned, burnt\gebrannter Gips burnt gypsum\gebrannter Kalk burnt [or caustic] [or quick] lime\gebrannte Magnesia calcinated magnesia\gebrannte Mandeln roasted almonds; s.a. Kind* * *2. Part. v. brennen* * *B. adj1. burnt;gebranntes Kind scheut das Feuer sprichw once bitten, twice shy;in dieser Hinsicht bin ich ein gebranntes Kind I’m wary of making the same mistake twice, I’m not falling for that again umggebrannter Kalk quicklime3. Kaffee, Mandeln etc: roasted4. Person:braun gebrannt tanned, bronzed* * *2. Part. v. brennen -
37 Haarriss
-
38 Keksdose
* * * -
39 Maßkrug
-
40 springen
См. также в других словарях:
Keramik — Keramik … Deutsch Wörterbuch
Keramik — Keramik, auch keramische Massen, bezeichnet eine Vielzahl anorganischer, nichtmetallischer Stoffe, mit Grobunterteilung in Irdengut, Sinterzeug und Sondermassen. [1] Das Wort Keramik stammt aus dem Altgriechischen: Keramos (κέραμος) war die… … Deutsch Wikipedia
Keramik — I. Europa (14.–18. Jahrh.), Persien, Ostasien. Keramik II. Erzeugnisse des 19. Jahrhunderts … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kerāmik — (Kerameutik, griech., von kéramos, Töpferton; hierzu Tafel »Keramik I u. II«), Töpferkunst oder Tonbildnerei, die Kunst, aus Ton Gefäße, Figuren, Reliefs, Kacheln, Platten u. dgl. herzustellen. Über das dabei zu beobachtende technische Verfahren… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Keramik- — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • aus Keramik Bsp.: • Nun, hier sind nette aus Keramik … Deutsch Wörterbuch
Keramik — Sf std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. céramique, dieses zu gr. kéramos m. Töpfererde, Tongefäß (weiter zu gr. keránnymi mischen , weil in die Töpfererde Zusätze gemischt wurden). Adjektiv: keramisch. Ebenso nndl. keramiek, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Keramik [1] — Keramik, im engeren Sinne die Kunst der Herstellung von Geschirren und Baumaterialien aus tonhaltigen Stoffen (Töpferkunst); im weiteren Sinne rechnet man dazu auch die Herstellung von Waren aus Glasmasse, die Fabrikation von Dinassteinen und von … Lexikon der gesamten Technik
Keramik [2] — Keramik, photographische, Verfahren, photographische Bilder auf Glas, Porzellan u.s.w. zu übertragen und einzubrennen. Hierzu dienen das photographische Einstaubverfahren, das nasse Kollodiumverfahren, der Pigmentdruck und andre photographische… … Lexikon der gesamten Technik
Keramik — Kerāmik (grch.), Töpferkunst … Kleines Konversations-Lexikon
keramik — • keramik, lergods, lervaror, krukgods, lerkärl … Svensk synonymlexikon
Keramik — »‹Kunst›töpferei und ihre Erzeugnisse, Töpfer , Tonwaren«: Das Substantiv wurde im 19. Jh. aus gleichbed. frz. céramique entlehnt, das auf griech. keramikē̓ (téchnē) »Töpferei« zurückgeht. Zugrunde liegt das etymologisch nicht sicher gedeutete… … Das Herkunftswörterbuch