-
1 kentern
kentern ['kɛntɐn]vi sein wywrócić się do góry dnemdas Boot zum Kentern bringen wywrócić łódź do góry dnem -
2 kentern
v/i опрокидываться <кинуться> (килем вверх) -
3 опрокидывание воздушной струи
Kentern nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > опрокидывание воздушной струи
-
4 реверсирование воздушной струи
Kentern nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > реверсирование воздушной струи
-
5 оверкиль
-
6 kenteren
kentern -
7 опрокидывание
Kentern, Kippen, Überschlag, Umkippung, VerkippungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > опрокидывание
-
8 опрокидывание
Kentern, Kippen, Überschlag, Umkippung, VerkippungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > опрокидывание
-
9 изменение направления движения вентиляционной струи на обратное
Kentern nWindwechsel mРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > изменение направления движения вентиляционной струи на обратное
-
10 capsize
1. transitive verb 2. intransitive verb* * ** * *cap·size[kæpˈsaɪz, AM ˈkæpsaɪz]II. vtto \capsize a project ein Projekt scheitern lassen* * *[kp'saɪz]1. vikentern2. vtzum Kentern bringen* * *A v/i kentern, umschlagenB v/t zum Kentern bringen* * *1. transitive verb 2. intransitive verb* * *(US) v.kentern v. -
11 overturn
1. transitive verb1) (upset) umstoßen2) (overthrow) umstürzen [bestehende Ordnung, Vorstellung, Prinzip]; stürzen [Regierung]2. intransitive verb[Auto, Boot, Kutsche:] umkippen; [Boot:] kentern* * *[əuvə'tə:n]* * *over·ˈturnII. vt▪ to \overturn sth1. (turn upside down) etw umstoßen [o umkippen]to \overturn a boat ein Boot zum Kentern bringento \overturn a government eine Regierung stürzento \overturn sb's majority jds Mehrheit zu Fall bringen* * *["əʊvə'tɜːn]1. vtthe ship rocked violently overturning chairs and tables — das Schiff schwankte so heftig, dass Tische und Stühle umkippten
2. vi(chair) umkippen; (boat also) kentern3. n['əʊvətɜːn] (of government) Sturz m; (of world view etc) Umsturz m; (of law, ban, conviction) Aufhebung f* * *A v/t1. umstoßen, umkippen2. eine Regierung etc stürzen, eine bestehende Ordnung etc umstürzen, JUR ein Urteil etc aufhebenC s [ˈ-tɜːn; US ˈ-ˌtɜrn] fig (Um)Sturz m* * *1. transitive verb1) (upset) umstoßen2) (overthrow) umstürzen [bestehende Ordnung, Vorstellung, Prinzip]; stürzen [Regierung]2. intransitive verb[Auto, Boot, Kutsche:] umkippen; [Boot:] kentern* * *v.stürzen v.umstürzen v. -
12 keel
1. noun 2. intransitive verb1) 1)(overturn) umstürzen; [Schiff:] kentern2) (fall) [Person:] umkippen* * *[ki:l](the long supporting piece of a ship's frame that lies lengthwise along the bottom: The boat's keel stuck in the mud near the shore.) der Kiel- keel over- be/keep on an even keel* * *[ki:l]II. vi▪ to \keel over1. NAUT kenternto \keel over in a dead faint in eine tiefe Ohnmacht fallen* * *[kiːl]n (NAUT)Kiel mhe put the business back on an even keel — er brachte das Geschäft wieder ins Lot or wieder auf die Beine (inf)
* * *keel1 [kiːl]A s1. SCHIFF Kiel m:on an even keel auf ebenem Kiel, gleichlastig;get a firm back on an even keel eine Firma wieder ins Lot bringen;lay down the keel den Kiel legen2. poet Schiff n3. FLUG Kiel m, Längsträger m4. Kiel m:a) BOT Längsrippe f (eines Blattes)b) ZOOL scharfkantige ErhebungB v/ta) kieloben legen,b) kentern lassenC v/ihe keeled over with laughter er kugelte sich vor Lachenkeel2 [kiːl]A s Rötel mB v/t Schafe, Holz etc mit Rötel kennzeichnen* * *1. noun 2. intransitive verb1) 1)(overturn) umstürzen; [Schiff:] kentern2) (fall) [Person:] umkippen* * *n.Kiel -e m. -
13 upset
1. transitive verb,-tt-, upset1) (overturn) umkippen; (accidentally) umstoßen [Tasse, Vase, Milch usw.]upset something over something — etwas über etwas (Akk.) kippen
2) (distress) erschüttern; mitnehmen (ugs.); (disturb the composure or temper of) aus der Fassung bringen; (shock, make angry, excite) aufregendon't let it upset you — nimm es nicht so schwer
4) (disorganize) stören; durcheinander bringen [Plan, Berechnung, Arrangement]2. intransitive verb,-tt-, upset umkippen3. adjective1) (overturned) umgekippt2) (distressed) bestürzt; (agitated) aufgeregt; (unhappy) unglücklich; (put out) aufgebracht; verärgert; (offended) gekränktbe upset [about something] — (be distressed) [über etwas (Akk.)] bestürzt sein; (be angry) sich [über etwas (Akk.)] ärgern
we were very upset to hear of his illness — die Nachricht von seiner Krankheit ist uns sehr nahe gegangen
get upset [about/over something] — sich [über etwas (Akk.)] aufregen
there's no point in getting upset about it — es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen
3) (disordered)4. noun1) (overturning) Umkippen, das3) (slight quarrel) Missstimmung, die4) (slight illness) Unpäßlichkeit, diedigestive/stomach upset — Verdauungsstörung, die/Magenverstimmung, die
6) (surprising result) Überraschung, die* * *past tense, past participle; see upset* * *up·setI. vt[ʌpˈset]1. (push over)▪ to \upset sth etw umwerfento \upset a boat ein Boot zum Kentern bringento \upset a glass ein Glas umstoßen [o umkippen2. (psychologically unsettle)3. (throw into disorder)▪ to \upset sth etw durcheinanderbringen4. MEDto \upset sb's metabolism jds Stoffwechsel durcheinanderbringento \upset sb's stomach jdm auf den Magen schlagen5.II. adj[ʌpˈset]1. (up-ended) umgestoßen, umgeworfen, umgekippt▪ to be \upset (nervous) aufgeregt sein; (angry) aufgebracht sein; (distressed) bestürzt [o betroffen] sein; (sad) traurig sein▪ to be \upset [that]... traurig sein, dass...he was very \upset [that] you didn't reply to his letters es hat ihn sehr getroffen, dass du auf seine Briefe nicht geantwortet hastto be \upset to hear/read/see that... bestürzt sein zu [o mit Bestürzung] hören/lesen/sehen, dass...III. n[ˈʌpset]it was a great \upset to his self-image sein Selbstverständnis hat darunter sehr gelitten▪ to be an \upset to sb jdm nahegehen, jdn mitnehmento be an \upset to sth's equilibrium das Gleichgewicht einer S. gen [empfindlich] störento have an \upset eine Meinungsverschiedenheit habenone of the major \upsets of this year's Wimbledon was the elimination of the favourite eine der großen Enttäuschungen des diesjährigen Wimbledon-Turniers war das Ausscheiden des Favoriten* * *[ʌp'set] vb: pret, ptp upset1. vt1) (= knock over) umstoßen, umwerfen; boat umkippen, zum Kentern bringenshe upset the milk all over the new carpet — sie stieß die Milch um und alles lief auf den neuen Teppich
2) (= make sad news, death) bestürzen, erschüttern, mitnehmen (inf); (question, insolence etc) aus der Fassung bringen; (divorce, experience, accident etc) mitnehmen (inf); (= distress, excite) patient, parent etc aufregen; (= offend unkind behaviour, words etc) verletzen, wehtun (+dat); (= annoy) ärgernyou shouldn't have said/done that, now you've upset her — das hätten Sie nicht sagen/tun sollen, jetzt regt sie sich auf or (offended) jetzt ist sie beleidigt
there's no point in upsetting yourself —
I don't know what's upset him — ich weiß nicht, was er hat
3) (= disorganize) calculations, balance, plan, timetable etc durcheinanderbringenHenman upset the top seed — Henman hat den auf Nummer eins gesetzten Spieler überraschend geschlagen
4)(= make ill)
the rich food upset his stomach — das schwere Essen ist ihm nicht bekommen2. viumkippen3. adj1) (about divorce, accident, dismissal etc) mitgenommen (inf) (about von); (about death, bad news etc) bestürzt (about über +acc); (= sad) betrübt, geknickt (inf) (about über +acc); (= distressed, worried) aufgeregt (about wegen); baby, child durcheinander pred; (= annoyed) ärgerlich, aufgebracht (about über +acc); (= hurt) gekränkt, verletzt (about über +acc)she was pretty upset about it — das ist ihr ziemlich nahegegangen, das hat sie ziemlich mitgenommen (inf)
she was upset about the news/that he'd left her — es hat sie ziemlich mitgenommen, als sie das hörte/dass er sie verlassen hat (inf)
we were very upset to hear about her illness —
don't look so upset, they'll come back — guck doch nicht so traurig, sie kommen ja zurück
would you be upset if I decided not to go after all? — wärst du traurig or würdest dus tragisch nehmen, wenn ich doch nicht ginge?
I'd be very upset if... — ich wäre sehr traurig or betrübt wenn...
she'd be upset if I used a word like that — sie wäre entsetzt, wenn ich so etwas sagen würde
the house has been broken into so of course I'm upset — bei mir ist eingebrochen worden und natürlich rege ich mich auf
to get upset — sich aufregen (about über +acc )
don't get upset about it, you'll find another — nimm das noch nicht so tragisch, du findest bestimmt einen anderen
to sound/look upset — verstört klingen/aussehen
2) ['ʌpset]stomach verstimmt, verdorben attrto have an upset stomach — sich (dat) den Magen verdorben haben, eine Magenverstimmung haben
4. n['ʌpset]1) (= disturbance) Störung f; (emotional) Aufregung f; (inf = quarrel) Verstimmung f, Ärger m; (= unexpected defeat etc) unliebsame or böse ÜberraschungI don't want to cause any upsets in your work — ich möchte bei Ihrer Arbeit kein Durcheinander verursachen
children don't like upsets in their routine —
he's had a bit of an upset — er ist etwas mitgenommen (inf) or geknickt (inf)
2)stomach upset — Magenverstimmung f, verdorbener Magen
* * *upset1 [ʌpˈset]A adj1. umgestürzt, umgekippt2. durcheinandergeworfen oder -geraten3. fig aufgeregt, außer Fassung, aus dem Gleichgewicht gebracht, durcheinander4. verstimmt (auch Magen):B v/t irr1. umwerfen, umstürzen, umkippen, umstoßen: → academic.ru/3233/applecart">applecart2. ein Boot zum Kentern bringen3. fig einen Plan umstoßen, über den Haufen werfen, vereiteln:upset all predictions alle Vorhersagen auf den Kopf stellen4. eine Regierung stürzen5. fig jemanden umwerfen, aus der Fassung bringen, durcheinanderbringen6. in Unordnung bringen, durcheinanderbringen:7. TECH stauchenC v/i1. umkippen, umstürzen2. umschlagen, kentern (Boot)D s [ˈʌpset]1. Umkippen n2. Umschlagen n, Kentern n3. Sturz m, Fall m4. Umsturz m5. fig Vereit(e)lung f6. Unordnung f, Durcheinander n7. Ärger m, (auch Magen) Verstimmung f8. Streit m, Meinungsverschiedenheit f9. SPORT umg Überraschung f (unerwartete Niederlage etc)10. TECH Stauchung fupset2 adj an-, festgesetzt:* * *1. transitive verb,-tt-, upset1) (overturn) umkippen; (accidentally) umstoßen [Tasse, Vase, Milch usw.]upset something over something — etwas über etwas (Akk.) kippen
2) (distress) erschüttern; mitnehmen (ugs.); (disturb the composure or temper of) aus der Fassung bringen; (shock, make angry, excite) aufregen3) (make ill)4) (disorganize) stören; durcheinander bringen [Plan, Berechnung, Arrangement]2. intransitive verb,-tt-, upset umkippen3. adjective1) (overturned) umgekippt2) (distressed) bestürzt; (agitated) aufgeregt; (unhappy) unglücklich; (put out) aufgebracht; verärgert; (offended) gekränktbe upset [about something] — (be distressed) [über etwas (Akk.)] bestürzt sein; (be angry) sich [über etwas (Akk.)] ärgern
we were very upset to hear of his illness — die Nachricht von seiner Krankheit ist uns sehr nahe gegangen
get upset [about/over something] — sich [über etwas (Akk.)] aufregen
there's no point in getting upset about it — es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen
3) (disordered)4. noun1) (overturning) Umkippen, das3) (slight quarrel) Missstimmung, die4) (slight illness) Unpäßlichkeit, diedigestive/stomach upset — Verdauungsstörung, die/Magenverstimmung, die
6) (surprising result) Überraschung, die* * *v.umwerfen v. adj.bestürzt adj.umstürzen adj. -
14 chavirer
ʃaviʀev1) NAUT kentern2) (fig) zutiefst berühren, aufwühlenchavirerchavirer [∫aviʀe] <1>1 (renverser) zum Kentern bringen -
15 zozobrar
θoθo'brarv1) NAUT kentern2) ( fracasar) scheitern, zugrunde gehenverbo intransitivo1. [naufragar] kentern2. [fracasar] scheiternzozobrarzozobrar [θoθo'brar]num1num (barco) kenternnum2num (plan) scheiternnum3num (persona) sich ängstigennum1num (barco) zum Kentern bringennum2num (plan) zunichte machen -
16 turtle
noun1) (marine reptile) Meeresschildkröte, die3)turn turtle — [Schiff, Boot:] kentern
* * *(a kind of large tortoise, especially one living in water.) die Seeschildkröte- academic.ru/119208/turtle-neck">turtle-neck- turtle soup* * *tur·tle<pl - or -s>[ˈtɜ:tl̩, AM ˈtɜ:rt̬l̩]nsnapping \turtle Schnappschildkröte f* * *['tɜːtl]n(Wasser)schildkröte f; (US also) (Land)schildkröte f* * *turtle2 [ˈtɜːtl; US ˈtɜrtl] pl -tles, besonders koll -tle s ZOOLa) US (Wasser)Schildkröte fb) Br Meeresschildkröte f:* * *noun1) (marine reptile) Meeresschildkröte, die3)turn turtle — [Schiff, Boot:] kentern
* * *n.Schildkröte f. -
17 переворот килем вверх
Универсальный русско-немецкий словарь > переворот килем вверх
-
18 turn over
1. transitive verb1) (cause to fall over) umwerfen2) (expose the other side of) umdrehen; umgraben [Erde]3) drehen [Motor]4)turn something over [in one's mind] — sich (Dat.) etwas hin und her überlegen
5) (hand over) übergeben (to Dat.) [Betrieb, Amt]2. intransitive verb1) (tip over) umkippen; [Boot:] kentern, umschlagen; [Auto, Flugzeug:] sich überschlagen2) (from one side to the other) sich umdrehenturn over on to one's back — sich auf den Rücken drehen
3) [Motor:] laufen4)my stomach turned over at the thought of it — beim Gedanken daran drehte sich mir der Magen um (ugs.)
5) (turn a page) weiterblättern* * ** * *I. vithe dog \turn overed over on its back der Hund drehte sich auf den Rücken2. (sell) laufenFrench cheese \turn overs over quite slowly in American supermarkets französischer Käse geht in den amerikanischen Supermärkten nicht so gut5. (feel nauseous)at the mere thought of it my stomach \turn overed over schon bei dem Gedanken daran drehte sich mir der Magen um6. (in book) umblätternII. vt1. (move)to \turn over a page over eine Seite umblätternto have \turn overed over two pages eine Seite übersprungen habento \turn over over the soil den Boden umgraben2. (cause to fall over)▪ to \turn over over ⇆ sth etw umwerfenthey \turn overed the car over sie überschlugen sich3. (take to authorities)to \turn over over ⇆ sb [to the police] jdn [der Polizei] übergeben4. (delegate responsibility)▪ to \turn over over ⇆ sth to sb jdm etw übertragento \turn over over control of a department to sb jdm die Kontrolle über eine Abteilung übergebento \turn over over pieces of evidence for analysis Beweisstücke zur Untersuchung übergeben5. (give)▪ to \turn over over ⇆ sth to sb jdm etw [über]gebenthe boy was forced to \turn over his water gun over to the teacher der Junge musste dem Lehrer seine Wasserpistole aushändigen6. (ponder)▪ to \turn over over ⇆ sth etw sorgfältig überdenken8. FIN, ECON▪ to \turn over over ⇆ sth:they \turn over over £1,500 a month sie haben einen Umsatz von 1.500 Pfund im Monat9. (operate)to \turn over over the engine einen Motor laufen lassen▪ to \turn over over ⇆ sth etw [völlig verwüsten und] ausräumenthe agents \turn overed over the office die Agenten stellten das ganze Büro auf den Kopf11.▶ to \turn over over a new leaf einen [ganz] neuen Anfang machen* * *A v/t1. WIRTSCH Geld, Ware umsetzen, einen Umsatz haben von:he turns over £1,000 a week er hat einen wöchentlichen Umsatz von 1000 Pfund2. umdrehen, -wenden, besonders ein Blatt, eine Seite umblättern: → academic.ru/42176/leaf">leaf A 43. umwerfen, -kippen4. (to)a) übertragen (dat oder auf akk), übergeben (dat)turn over a business to sb jemandem ein Geschäft übergebenB v/i1. sich drehen, rotieren2. sich im Bett etc umdrehen: → grave1 13. umkippen, -schlagen4. umblättern:“please turn over” „bitte wenden!“* * *1. transitive verb1) (cause to fall over) umwerfen2) (expose the other side of) umdrehen; umgraben [Erde]3) drehen [Motor]4)turn something over [in one's mind] — sich (Dat.) etwas hin und her überlegen
5) (hand over) übergeben (to Dat.) [Betrieb, Amt]2. intransitive verb1) (tip over) umkippen; [Boot:] kentern, umschlagen; [Auto, Flugzeug:] sich überschlagen2) (from one side to the other) sich umdrehen3) [Motor:] laufen4)my stomach turned over at the thought of it — beim Gedanken daran drehte sich mir der Magen um (ugs.)
5) (turn a page) weiterblättern* * *v.umdrehen v.übergeben v. -
19 менять направление
v1) gener. herumholen (напр., о ветре, течении, самолёте), umschwenken2) Av. abdrehen3) navy. aufkrimpen (против часовой стрелки - о ветре), kentern4) eng. umschlagen5) nav. aufkrimpen (о ветре), kentern (о течении), (внезапно) mallen (о ветре)6) shipb. abrichten, umsteuern -
20 опрокидывание
n1) gener. Abwurf2) geol. Umkehrung, Umsturz, Vergenz (складок), Überkippung (напр., слоёв)3) Av. Auskippen, Überschlagen4) milit. Kentern (килем вверх)5) eng. Abkippen, Kippvorgang (схемы), Sturz, Stürzen, Uberkippen, Umkehr (вентиляционной струи), Umkehren (вентиляционной струи), Umkehrung (вентиляционной струи), Umschlagen, Hub6) auto. Kentern, Uberschlag, Uberschlagen, Überschlag (автомобиля)7) astr. Reversion8) mining. Kippbewegung, Umsturz (напр., шахтной вагонетки при разгрузке), Verkippen9) road.wrk. Einkippen10) electr. Umkippen, Umkippung, Umstülpen, Umwerfen, Verkippung, Kipp (схемы), Kippen, Kippung11) wood. Überschlag (автопогрузчика)12) shipb. Kenterunfall, Umfallen, Umstürzen, Überkippen
См. также в других словарях:
Kentern — (Seew.), Umwälzen, Umkehren, von dem Strom, wenn die Fluth zur Ebbe od. diese zur Fluth übergeht; von dem Anker, wenn er sich am Grunde so umkehrt, daß einer der Arme fassen kann; von einem Schiffe, wenn es durch einen heftigen Windstoß od. durch … Pierer's Universal-Lexikon
Kentern — Kentern, umkippen, umschlagen eines Bootes oder Schiffes, herbeigeführt durch zu großen Segeldruck, Seegang oder Überschießen (s. d.) der Ladung. Vgl. Metazentrum … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kentern — Kentern, Umschlagen beim Strom, wenn der Flutstrom in Ebbestrom übergeht; beim Schiff, Boot, wenn dasselbe durch den Winddruck auf die Segel oder beim Rollen in See umschlägt; s. Stabilität der Schiffe. T. Schwarz … Lexikon der gesamten Technik
Kentern — Kèntern, verb. reg. act. welches nur im Nieders. üblich ist, für umwenden. S. Kante … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kentern — Vsw erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Aus der niederdeutsch niederländischen Seemannssprache, ndd. kenteren, nndl. kenteren, kanteren, zu Kante, also kanten, umkippen . Ebenso ne. cant, nndl. kenteren, nschw. kantra, nnorw. kantre ✎ Kluge… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kentern — »umkippen (von Schiffen)«: Das aus der niederd. Seemannssprache ins Hochd. gelangte Verb geht auf niederd. kanteren, kenteren (= niederl. kenteren) »auf die (andere) Seite legen, umwälzen« zurück, das zu ↑ Kante (mnd. kant‹e› »Ecke«) gehört … Das Herkunftswörterbuch
kentern — V. (Aufbaustufe) zur Seite kippen (in Bezug auf Wasserfahrzeuge) Beispiel: Das Boot ist auf einer Sandbank gekentert … Extremes Deutsch
Kentern — Der Panzerkreuzer Blücher kentert am 25. Januar 1915 Gekente … Deutsch Wikipedia
kentern — ken|tern [ kɛntɐn] <itr.; ist: (von Wasserfahrzeugen) sich seitwärts neigend aus der normalen Lage geraten und auf die Seite oder kieloben zu liegen kommen: das Boot ist bei Sturm gekentert. Syn.: ↑ kippen, ↑ umfallen, ↑ umkippen, ↑ umschlagen … Universal-Lexikon
kentern — sinken, umfallen, umkippen, umschlagen, untergehen; (ugs.): absacken; (salopp): absaufen; (Seemannsspr.): Schlagseite bekommen. * * * kentern:⇨umkippen(2) kenternumkippen,umfallen,umschlagen,untergehen,sinken;ugs.:absaufen,absacken,Schlagseitebeko… … Das Wörterbuch der Synonyme
kentern — 1. das seitliche Umschlagen von Schiffen oder Booten; 2. Die Umkehr des Gezeitenstromes … Maritimes Wörterbuch