-
121 cassetta
fcassetta degli attrezzi (fanale, petardi, bandiere)
—FRA boîte f à agrès (lanterne, pétards, drapeaux)DEU Signalmittelkasten mENG box for tackle (lamp, detonators, flags)ITA cassetta f degli attrezzi (fanale, petardi, bandiere)PLN skrzynka f na pobory sygnałowe (latarka, spłonki, chorągiewki)RUS ящик m для сигнальных приборовсм. поз. 2906 на—FRA coffret m des contacteursDEU Kasten m für Leistungsschütz nENG contactor boxITA cassetta f dei contattoriPLN skrzynka f stycznikówRUS коробка f контакторовсм. поз. 2382 на—FRA coffret m à fusiblesDEU Schützekasten m, elektrischerENG fuse-boxITA cassetta f dei fusibiliPLN skrzynka f bezpiecznikówRUS коробка f с плавкими предохранителямисм. поз. 2554 на—FRA boîte f à pétardsDEU Kasten m für KnallkapselnENG detonator boxITA cassetta f dei petardiPLN puszka f na spłonkiRUS коробка f для петардсм. поз. 2907 наcassetta dei relè di selezione
—FRA coffret m des relais de selectionDEU Kasten m für Umschaltschütz nITA cassetta f dei relè di selezionePLN skrzynka f przekaźnikówRUS коробка f релесм. поз. 2391 наcassetta dell'interruttore generale
—FRA coffret m d’interrupteur généralDEU Kasten m für Wagen-Hauptschalter mENG main switch boxITA cassetta f dell'interruttore generalePLN skrzynka f wyłącznika głównegoRUS коробка f главного выключателясм. поз. 2375 на—FRA boîte f de secoursDEU Rettungskasten mENG first-aid boxITA cassetta f di pronto soccorsoPLN skrzynka f pomocy lekarskiejRUS ящик-аптечка mсм. поз. 2911 на—FRA coffret m régulateur d’éclairageDEU Reglerschrank m für BeleuchtungENG switch boxITA cassetta f di regolazionePLN szafka f regulatora oświetleniaRUS шкаф m, распределительный системы освещениясм. поз. 2004 наcassetta di regolazione del generatore
—FRA coffret m régulateur de dynamoDEU Generatorregler mITA cassetta f di regolazione del generatorePLN regulator m prądnicyRUS щит m управлениясм. поз. 2088 на—FRA boîte f à déchetsDEU Abfallbehälter mENG waste boxITA cassetta f per rifiutiPLN kosz m na odpadkiRUS корзина f для мусорасм. поз. 2929 на -
122 scatola
fFRA boîtier mDEU Gehäuse nENG coverITA scatola fPLN kadłub mRUS кожух mсм. поз. 737 на,
FRA caisson mDEU Gehäuse nENG frameITA scatola fPLN skrzynka fRUS кожух mсм. поз. 1109 на—FRA boîte m à relais pneumatiqueDEU Druckluftschütz mITA scatola f a relè pneumaticoPLN obudowa f przekaźnikówRUS блок m электропневматических релесм. поз. 741 на—FRA hoîte f à garnitureDEU Stopfbuchse fENG packing glandITA scatola f con guarnizionePLN dlawnica fRUS сальник mсм. поз. 790 на—FRA boîte f de jonctionDEU Kupplungsdose fENG junction boxITA scatola f d'accoppiamentoRUS коробка f, соединительнаясм. поз. 2328 на,
—FRA boîte f d’engrenagesDEU Getriebe nENG gear boxITA scatola f degli ingranaggiPLN skrzynka f przekładniRUS корпус m передачисм. поз. 2033 наFRA carter mDEU Gehäuse nENG gear-caseITA scatola f degli ingranaggiPLN skrzynka fRUS картер m коробки передачисм. поз. 2041 наscatola degli ingranaggi conici
—FRA boîte f d’engrenages coniquesENG bevel gear boxITA scatola f degli ingranaggi coniciPLN skrzynka f przekładni stożkowejRUS корпус m конической передачисм. поз. 2036 наscatola degli ingranaggi elicoidali
—FRA boîte f d’engrenages hélicoïdauxENG worm-gear boxITA scatola f degli ingranaggi elicoidaliPLN przekładnia f ślimakowaRUS передача f, червячнаясм. поз. 2042 на—FRA boîte f d’engrenagesDEU Handradgetriebekasten mENG gear boxITA scatola f degl'ingranaggiPLN przekładnia f zębataRUS передача f, зубчатаясм. поз. 601 на—FRA carter m de l'onduleur&&ENG inverter caseITA scatola f del convertitoreRUS кожух m инверторасм. поз. 2119 на—FRA boîte f à fusible de 20 ADEU Kasten m für Schmelzsicherung 20 AENG 20 A fuse boxITA scatola f del fusibile da 20 APLN skrzynka f bezpiecznika 20 ARUS коробка f для предохранителя 20 асм. поз. 2451 на—FRA boîte f à fusible de 40 ADEU Kasten m für Schmelzsicherung 40 AENG 40 A fuse boxITA scatola f del fusibile da 40 APLN skrzynka f bezpiecznika 40 ARUS коробка f для предохранителя 40 асм. поз. 2450 на—FRA boîte f à fusible de 50 ADEU Kasten m für Schmelzsicherung 50 AENG 50 A fuse boxITA scatola f del fusibile da 50 APLN skrzynka f bezpiecznika 50 ARUS коробка f для предохранителя 50 асм. поз. 2444 на—FRA boîte f d’appel du signal d’alarmeDEU Notbremszugkasten mENG alarm signal boxITA scatola f del segnale d'allarmePLN skrzynka f hamulca bezpieczeństwaRUS привод m стоп-кранасм. поз. 715 на,
—FRA boîte f à bornesDEU Klemmenkasten mENG terminal boxITA scatola f della morsettieraPLN skrzynka f zaciskówRUS коробка f, клеммнаясм. поз. 725 на—FRA enveloppe f de l’électro-aimantDEU Kernkasten mENG magnet coverITA scatola f dell'elettromagnetePLN otulina f cewkiRUS оболочка f сердечника тормозного электромагнитасм. поз. 779 наscatola di cambiamento di regime (pieno-carico)
—FRA boîte f de changement de régime (Vide-Chargé)DEU Umstellkasten m, saugluftbetätigterITA scatola f di cambiamento di regime (pieno-carico)PLN nastawnik m "próżny-ładowny"RUS коробка f режимного переключателясм. поз. 797 на—FRA boîte f de commandeDEU Schaltkasten mENG control boxITA scatola f di comandoPLN przekaźnik m sterującyRUS устройство n, распределительноесм. поз. 647 наFRA boîte f de commandeDEU Stelleinrichtung f mit Schild nITA scatola f di comandoPLN skrzynka f nastawnikaRUS корпус m устройства для дистанционного управлениясм. поз. 2321 наscatola di comando dei circuiti a B. T.
—FRA boîte f de commande des circuits basse tensionDEU Schaltkasten m für NiederspannungITA scatola f di comando dei circuiti a B. T.PLN skrzynka f sterowania obwodów NNRUS коробка f выключателей цепей низкого напряжениясм. поз. 2441 наscatola di comando del riscaldamento o della ventilazione
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 на—FRA boîte f de connexionDEU Schaltkasten mENG switch boxITA scatola f di connessionePLN skrzynka f rozdzielczaRUS коробка f, распределительнаясм. поз. 2532 наscatola di connessione a contatto elastico
—FRA boîte f de connexion à contact élastiqueDEU Abzweigkasten mITA scatola f di connessione a contatto elasticoPLN skrzynka f rozgałęźnaRUS коробка f, соединительнаясм. поз. 2458 наscatola di derivazione con cavo
—FRA boîte f de dérivation avec câblotDEU Kabelhalter m mit Abzweigkasten mITA scatola f di derivazione con cavoPLN skrzynka f rozgałęźna z kablemRUS коробка f, распределительнаясм. поз. 2349 на—FRA boîtier m de manœuvreDEU Kurbeleinrichtung fENG handle fittingITA scatola f di manovraPLN mechanizm m okiennyRUS механизм m, оконныйсм. поз. 1339 наFRA boîte f de transmissionDEU Übertragungsdose fENG switch boxITA scatola f di manovraPLN skrzynka f napęduRUS корпус m регуляторасм. поз. 2323 на—FRA boîtier m de protectionDEU Tasche f für Gangleuchte fENG terminal boxITA scatola f di protezionePLN puszka f ochronnaRUS кожух m, предохранительныйсм. поз. 2159 наscatola di rimando del segnale d'allarme
—FRA boîte f d’extrémité du signal d’alarmeDEU Endzugkasten m für Notbremse fITA scatola f di rimando del segnale d'allarmePLN skrzynka f dźwigni kątowejRUS привод m стоп-крана, промежуточныйсм. поз. 716 наscatola di sostegno dell'accoppiamento del riscaldamento elettrico
—FRA boîte f de repos de fiche de jonction de chauffage électriqueDEU Blinddose f für Kupplungsstecker m der elektrischen HeizungITA scatola f di sostegno dell'accoppiamento del riscaldamento elettricoRUS розетка f отопительной электромагистралисм. поз. 2317 наscatola principale con presa di corrente
—FRA boîte f principale avec prise de courantDEU Hauptschaltkasten m mit StromentnahmeITA scatola f principale con presa di correntePLN skrzynka f przyłączeniowaRUS коробка f, распределительная, главнаясм. поз. 2533 на -
123 Kiste
f =, -n1) ящик; сундукer hat Kisten und Kasten ( Keller) voll — он живёт богато, у него сундуки ломятся от добра2) разг. кровать3) шутл. самолёт; судно; автомобиль4) разг. тюрьма••eine dumme Kiste — разг. глупая историяeine faule Kiste — разг. тёмное ( жульническое) дело; гиблое дело, дело дряньeine Kiste bauen — разг. доставить себе удовольствие, развлечься; отправиться в увеселительное путешествие; сделать восьмёрку ( упасть с велосипедом)eine Kiste haben — разг. быть под хмелькомer schmeißt die ganze Kiste — разг. он вертит всеми деламиfertig ist die Kiste! ≈ разг. кончено!, дело сделано!; дело в шляпе! -
124 kast
[kas:t]subst.бросокge sig i kast med (ta itu med (något besvärligt))--вступить в борьбу с чем-л. (разобраться с чем-л. неприятным)stå sitt kast (skylla sig själv)--отвечать за содеянное (быть виновным в чём-л.)————————[kas:t]subst.резкое движениеhon gjorde ett kast med huvudet--она отбросила назад голову, она встряхнула головой -
125 voll
1. полный, наполненный, заполненныйвесь, целиком. Ich kann dich nicht einmal richtig grüßen, ich habe beide Hände voll.Stopf dir doch den Mund nicht so voll!Es war in der Versammlung so voll, daß kein Apfel zu Boden fallen konnte.Das Wartezimmer war gestopft [gerammelt, gerappelt] voll, volle Taschen [einen vollen Geldbeutel] haben иметь много денег, быть богатым. Der Mann hat einen vollen Geldbeutel [volle Taschen], er will sich noch einen Wagen kaufen, er hat einen Sack [Kasten, eine Kiste] voll Geld у него денег куры не клюют. Der Alte hat einen Sack voll Geld, will seinen Kindern aber keinen Pfennig geben.Kannst du dir keinen anständigen Mantel kaufen? Du hast doch einen Kasten voll Geld! den Kopf voll [voller] Sorgen habenden Kopf mit seinen eigenen Sorgen voll haben иметь много забот. Wenn die Kinder noch klein sind, hat man den Kopf voll Sorgen, die ganze Stadt ist voll von dieser Neuigkeit весь город живёт этой новостью, deine Hände sind ganz voll фам. у тебя совсем грязные руки, voll seinа) наесться досыта [до отвала], быть сытым по горло. "Noch ein Stück Torte?" — "Unmöglich, ich bin voll."Der Tisch war reich gedeckt, und ich war bald voll bis oben hin.б) фам. быть (вдребезги) пьяным. Er muß schon ganz voll sein, wenn er so im Zickzack läuft.Der ist voll wie tausend Mann, den kriegen wir nicht mehr hoch, sein Geld mit vollen Händen zum Fenster hinauswerfen транжирить [проматывать] деньги, бросаться деньгами. Das Geld, das er von seinen Eltern geerbt hat, hat er bald mit vollen Händen zum Fenster hinausgeworfen. die Nase [den Kanal] voll haben фам. быть сытым по горло чем-л. Mach, daß du verschwindest! Ich habe von deiner Wichtigtuerei die Nase [den Kanal] voll! den Mund [das Maul, die Schnauze] voll nehmen преувеличивать, хвастать. Er ist im großen und ganzen ein netter Kerl, aber er liebt es machmal, den Mund [das Maul, die Schnauze] voll zu nehmen, alle [beide] Hände voll zu tun haben иметь много дел. Du willst ins Theater gehen? Du hast doch immer alle Hände voll zu tun! die Hose(n) voll haben вульг. испугаться"наделать в штаны" (от страха). Wenn ihn der Chef zu sich ruft, hat er immer die Hose voll, der Arbeiter [Angestellte] hat seine Jahre voll рабочий [служащий] достиг пенсионного возраста, die Uhr schlägt voll часы бьют ровно (час, два, три um. д.). Die Bahn fährt immer 10 (Minuten) nach voll. etw. in vollen Zügen genießen наслаждаться чем-л. в полной мере. Ich will den heutigen Feierabend in vollen Zügen genießen: ich beginne mit dem Besuch bei meinen Freunden, aus vollem Hals [voller Kehle, Lunge] lachen смеяться во всё горло,. "ржать". Der Karl hat uns den ganzen Abend unterhalten. Seine Witze waren so scharfsinnig, daß wir aus vollem Hals lachen mußten. jmdn./etw. nicht für voll nehmen [ansehen] не принимать кого/что-л. всерьёз, не считаться с кем/чем-л. Seine Meinung hat hier wenig Geltung. Man nimmt ihn nicht für voll, voll fahren действовать с полной отдачей. Der Sportler ist nicht voll gefahren, in die vollen gehen с полной отдачей сил и средств. Der Läufer ging bei letzten Metern in die vollen und siegte.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > voll
-
126 distributore
mFRA distributeur mDEU Steuerventil nENG distributor unitITA distributore mPLN zawór m rozrządczyRUS воздухораспределитель mсм. поз. 616 на,
,
,
,
distributore di asciugamani di carta
—FRA distributeur m d’essuie-mains en papierDEU Verteiler m, für PapierhandtücherITA distributore m di asciugamani di cartaPLN szafka f na ręczniki papieroweRUS шкаф m для бумажных полотенецсм. поз. 1954 наdistributore di carta igienica
—FRA distributeur m de papier hygiéniqueDEU Kasten m für ToilettenpapierITA distributore m di carta igienicaPLN skrzynka f na papier toaletowyRUS ящик m для туалетной бумагиdistributore di carta igienica in fogli
—FRA distributeur m de papier hygiénique en feuillesDEU Kasten m für Toilettenpapier in BlattformITA distributore m di carta igienica in fogliRUS ящик m для туалетной бумагисм. поз. 1955 наdistributore di sapone in polvere
—FRA distributeur m de savon en poudreDEU Seifenspender m für feste SeifeITA distributore m di sapone in polverePLN dozownik m mydła sproszkowanegoRUS дозатор m твёрдого мыласм. поз. 1943 наdistributore di sapone liquido
—FRA distributeur m de savon liquideDEU Seifenspender m für flüssige Seife fENG soap dispenserITA distributore m di sapone liquidoPLN dozownik m mydlą płynnegoRUS резервуар-дозатор m для жидкого мыласм. поз. 1908 на -
127 Kiste
Kiste f =, -n я́щик; сунду́к; Kisten und Kasten всё добро́; er hat Kisten und Kasten [Keller] voll он живё́т бога́то, у него́ сундуки́ ло́мятся от добра́Kiste f =, -n разг. крова́тьKiste f =, -n шутл. самолё́т; су́дно; автомоби́льKiste f =, -n разг. тюрьма́eine dumme Kiste разг. глу́пая исто́рияeine faule Kiste разг. тё́мное [жу́льническое] де́ло; ги́блое де́ло, де́ло дрянь: eineKiste bauen разг. доста́вить себе́ удово́льствие, развле́чься; отпра́виться в увесели́тельное путеше́ствие; сде́лать восьмё́рку (упа́сть с велосипе́дом), eineKiste haben разг. быть под хмелько́мdie Kiste schmeißen разг. сде́лать [зако́нчить] де́лоer schmeißt die ganze Kiste разг. он ве́ртит все́ми дела́миfertig ist die Kiste! разг. ко́нчено!, де́ло сде́лано!; де́ло в шля́пе! -
128 Fach
1) Behältnis a) abgetrennter Hohlraum, Teil; Unterabteilung: in Schrank, Regal; Reisegepäckfach по́лка. im Fach на по́лке b) Kasten, Schubfach: in (Schreib) tisch, Kommode я́щик c) Abteilung: in Akten-, Brieftasche, Kasten, Schmuckkästchen отделе́ние2) Arbeits-, Wissensgebiet специа́льность. ein Chemiker [Mathematiker] vom Fach хи́мик [матема́тик] по специа́льности. ( nicht) in seinem Fach arbeiten < tätig sein> рабо́тать (не) по специа́льности. das ist (nicht) sein Fach э́то (не) по его́ специа́льности. in jds. Fach schlagen входи́ть в о́бласть чьих-н. зна́ний. das schlägt in sein Fach umg э́то по его́ ча́сти. ( ein Mann) vom Fach sein быть специали́стом (в э́том де́ле). ein Meister seines Fachs <in seinem Fach> sein быть ма́стером своего́ де́ла. in seinem Fach etwas leisten быть хоро́шим специали́стом в свое́й о́бласти. wissenschaftliches Fach о́бласть нау́ки. zu den führenden < ersten> Wissenschaftlern seines Fachs gehören принадлежа́ть к числу́ веду́щих <лу́чших> учёных в свое́й о́бласти3) Unterrichts-, Studienfach предме́т. Studienfach offiz auch дисципли́на. die Facher Mathematik und Physik матема́тика и фи́зика. etw. als erstes Fach haben изуча́ть что-н. как основно́й предме́т. in verschiedenen Fachern Prüfungen ablegen; best. Zensuren haben по ра́зным предме́там4) Branche, Zweig о́трасль f
См. также в других словарях:
Kasten — steht für: Kasten (Behälter), in Deutschland einen Behälter Schrank, in Österreich und in der Schweiz einen Einrichtungsgegenstand Kasten (Gerätturnen), ein Turngerät Speicher (Gebäude), ein mittelalterliches Gebäude zur Getreideaufbewahrung… … Deutsch Wikipedia
Kasten [1] — Kasten, 1) hölzernes Behältniß von eckiger Gestalt; 2) das aus mehren Theilen zusammengesetzte Ganze eines Bogeninstruments; 3) (Bergb.), die Auszimmerung einer Strecke od. Straße, indem man eine Reihe Stempel an den Seiten einschlägt (Kasten… … Pierer's Universal-Lexikon
Kasten — Kasten, in Indien und dem alten Aegypten die Volksklassen, welche sich durch Herkunft und Beschäftigung wesentlich von einander unterschieden und streng absonderten. In Indien ist dieser Unterschied noch so schroff, daß der in einem Stande… … Damen Conversations Lexikon
Kasten [2] — Kasten (v. portug.), erbliche Stände, in denen sowohl die bürgerliche Stellung als auch die Beschäftigung von den Vorfahren auf die Nachkommen übergeht, so daß weder einer aus der niederen K. in die höhere, noch umgekehrt steigen kann. Diese… … Pierer's Universal-Lexikon
Kästen — (Kesten), soviel wie Kastanien; daher Kästenbaum oder Kastanienbaum … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kasten — (Springkasten), Turngerät, s. Tisch; Garbenkasten, s. Ernte, S. 68 f … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kasten — Kasten, s. Grubenzimmerung … Lexikon der gesamten Technik
Kasten — (vom portug. casta, Geschlecht), abgeschlossene erbliche Stände, am ausgebildetsten in Ägypten und Ostindien; Kastengeist, das ängstliche Festhalten an Rechten der Geburt und des Ranges … Kleines Konversations-Lexikon
Kasten — Kasten, erbliche und geschlossene Stände (vergl. Aegypten und Indien); K. geist, der Wille, Leute der unteren Stände von bestimmten Rechten, Aemtern und Ehren auszuschließen … Herders Conversations-Lexikon
Kasten — Sm std. reg. (8. Jh.), mhd. kaste, ahd. kasto Behälter , mndl. caste Kornscheuer Stammwort. Herkunft unklar. Vielleicht eine frühe Weiterbildung zu g. * kaza Gefäß (s. unter Kar). ✎ LM 5 (1991), 1038; Röhrich 2 (1992), 815f. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kasten — Kasten: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort mhd. kaste, ahd. kasto, niederl. kast ist wahrscheinlich von dem unter ↑ Kar behandelten germ. Substantiv *kasa »Gefäß« abgeleitet … Das Herkunftswörterbuch