-
121 mandatow|y
adj. 1. Admin. druczek mandatowy a ticket- kara mandatowa a ticket, a (mandatory) fine- bloczek mandatowy a ticket pad- wykroczenia podlegają postępowaniu mandatowemu violations are subject to fine2. Polit. [terytorium] mandated; [system, władze] mandatoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mandatow|y
-
122 mi|nąć
pf — mi|jać impf (minęła, minęli – mijam) Ⅰ vt 1. (przejść, przejechać obok) to pass, to go past- minąć kogoś/coś w pędzie a. pędem to rush a. flash past sb/sth- minęliśmy strażnika niezauważeni we slipped by the guard- dopiero co minięte skrzyżowanie the junction we/they’ve just passed- minął zjazd na autostradę he went past the exit to the motorway2. (nie przypaść) minęła go okazja/podróż he missed out on an opportunity/a trip- (nie) minie cię kara/nagroda you will (not) go unpunished/unrewarded- minął go awans/minęła go podwyżka he’s been passed over for promotion/a riseⅡ vi 1. (upłynąć) [czas, okres] to pass, to go by- zima/ulewa minęła winter/the downpour passed- minęła godzina, odkąd wyszedł an hour has passed since he left- „która godzina?” – „minęła ósma” ‘what’s the time?’ – ‘it’s (just) past eight a. (just) gone eight o’clock’- weekend minął nam na sprzątaniu we spent the weekend cleaning up- nie mija moda na kapelusze hats are still in- spektakl minął bez wrażenia a. bez echa the performance passed a. went unnoticed- było, minęło pot. it’s over and done with, let bygones be bygones2. (ustąpić) [ból, napięcie] to pass, to ease (off); [kłopot] to pass, to go away; [smutek, wstrząs] to pass, to wear off- minął jej gniew/dobry humor her anger/good mood had gone a. vanished- gorączka spadła, niebezpieczeństwo minęło his/her temperature fell a. went down and the danger was over- kłopoty/nieporozumienia miną bez śladu the trouble/arguments will blow overⅢ minąć się – mijać się 1. (przejść, przejechać obok siebie) to pass each other- mijam się z nim a. mijamy się codziennie na ulicy I pass him a. we pass each other in the street every day2. (nie zetknąć się) [osoby] to fail to meet- nasze listy minęły się po drodze our letters crossed3. (być niezgodnym) [teorie, opinie] to diverge; [osoby, charaktery] to differ- teoria mija się z praktyką theory and practice don’t tally- mijać się z prawdą euf. to depart from the truthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mi|nąć
-
123 należ|eć
impf (należysz, należał, należeli) Ⅰ vi 1. (stanowić własność) należeć do kogoś to belong to sb, to be the property of sb- do kogo należy to radio? who does this radio belong to?- dom należy do niego the house belongs to a. is owned by him2. (o ludziach) należeć do kogoś to belong to sb- tych dwoje należy do siebie those two belong to each other a. one another3. (zaliczać się) należeć do czegoś to belong to sth- należeć do organizacji/do partii to belong to a. be a member of an organization/a party- lotnisko to należy do największych na świecie this airport is among a. is one of the largest in the world- firma należy do największych na świecie producentów szkła the company ranks among the biggest glass manufacturers in the world, the company is one of the world’s largest glass manufacturers- należał do najbogatszych ludzi w kraju he was one of the richest people in the country- nie należał do (ludzi) odważnych he wasn’t the brave type- należał do tych, którzy szukają rozgłosu he was one a. the type to seek publicity- wilki należą do drapieżników wolves are predators- należeć do przeszłości to be a thing of the past- to już należy do przeszłości that’s all in the past- wczesne wstawanie nie należy do przyjemności it’s not exactly pleasant to get up early, getting up early is far from pleasant a. is anything but a pleasure- to nie należy do tematu that’s outside the subject, that’s irrelevant a. not relevant to the subject4. (brać udział) należeć do czegoś to be involved in sth- należeć do spisku to be involved in a conspiracy, to be part of a conspiracy- należeć do opozycji to be in the opposition5. (być obowiązkiem) należeć do kogoś to be sb’s responsibility- do mnie należy prowadzenie domu it’s my responsibility to run the household- do reżysera należy ostatnie słowo w sprawie obsady aktorów the director has the final a. last word on casting- decyzja należy do ciebie it’s up a. down to you to decide, it’s your decision- ostateczna decyzja należy do ciebie the final decision rests a. lies with you- wybór należy do ciebie the choice lies with you, it’s up to you (to decide)- to należy do jego obowiązków that’s a. it’s one of his duties a. responsibilities- to nie należy do moich obowiązków it’s not my responsibility a. duty (to do that)- do obywateli należy przestrzeganie prawa citizens have a duty to abide by the law- przyszłość kraju należy do młodych the country’s future belongs to the young a. lies in the hands of the young- ja zrobiłem swoje, reszta należy do was I’ve done my part, the rest is up to youⅡ v imp. (trzeba) one should (coś zrobić do sth)- należy zachować spokój one should stay calm- za swoje błędy należy w życiu płacić your mistakes in life have to be paid for- nie należy się dziwić, że… it’s no wonder a. one shouldn’t be surprised that…- należy pamiętać, że… it should be remembered a. borne in mind that…, one should remember a. bear in mind that…- należy podkreślić a. zaznaczyć, że… it should be stressed a. it is necessary to stress that…- należy przypomnieć, że… it should a. will be recalled that…- należy przypuszczać, że… it is safe to assume that…- należałoby rozważyć wszystkie okoliczności/zakup notebooka it might be well to consider all the circumstances/buying a notebook- należy spodziewać się, że… it should be expected a. one should expect that…- jak należało się spodziewać as was to be expected- należało się tego spodziewać that was (only) to be expected- wiele należy uczynić, żeby… much needs to be done to…- należy uważać, żeby nie uszkodzić rzeźby care should be taken a. must be exercised to avoid damage to the sculpture- należy zauważyć, że… it should be noted a. pointed out that…Ⅲ należeć się (przysługiwać) to be due (komuś to sb)- za sprzątanie należy się 100 zł the cleaning charge is 100 zlotys- należy mi się 20 zł I am owed 20 zlotys- ile się należy? how much a. what do I owe you?- należy mu się szacunek he deserves a. is due respect- należy mu się kara/pochwała/nagroda he deserves punishment/praise/a reward- należała jej się już emerytura she was already entitled to a pension- chyba należy mi się wyjaśnienie I think you owe me an explanation- chyba coś mi się od życia należy? I’m entitled to something too, aren’t I?- to mi się należy I’m entitled to it, I have the right to it■ (tak) jak należy properly, as it should be- napisał wypracowanie jak należy he wrote the essay well a. just as it should be (done)- zachowuj się jak należy behave yourself, behave properly- odpowiedź/wypracowanie jak należy a (very) good answer/essay- jak się należy properly, as it should be- zrobił wszystko, jak się należy he did everything the right way a. as it should be done- niewiele mu się należy pot. he hasn’t got long to go, he’s not long a. he isn’t long for this worldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > należ|eć
-
124 nieadekwatn|y
adj. książk. (nieodpowiedni) [tytuł, wyrażenie, zachowanie] inappropriate; [kara, skala, wyniki] disproportionate; incommensurate książk.; (nieścisły) [termin, przekład, definicja] inaccurate- jego reakcja była nieadekwatna do okoliczności his reaction was inappropriate to the circumstances- dane są nieadekwatne do zakresu pracy the data is inapplicable to the scope of the project- pytania nieadekwatne do tematu irrelevant questions- wystrój pomieszczeń jest nieadekwatny do ich funkcji the design of the rooms is out of a. not in keeping with their functionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieadekwatn|y
-
125 niezasłuż|ony
adj. 1. (bezpodstawny) unmerited, undeserved- niezasłużona kara unmerited punishment- niezasłużone podejrzenia undeserved suspicions2. (nienależący się) undeserved, unmerited- niezasłużona nagroda undeserved a. unmerited prize- niezasłużony awans undeserved promotionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezasłuż|ony
-
126 okrutn|y
adj. grad. 1. (bezlitosny) [morderca] brutal, cruel; [sędzia, władca, postępowanie] cruel; [bitwa, atak, wzrok, spojrzenie] fierce; [film, scena, postępek, morderca] brutal; [tyran, reżim] pitiless- być okrutnym dla kogoś to be cruel towards sb2. (wyrażający okrucieństwo) [kara, zemsta, zbrodnia] cruel 3. przest., książk. (wielki, ogromny) [ból, ciekawość, mróz] terrible, awfulThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okrutn|y
-
127 omi|nąć
pf — omi|jać1 impf (ominęła, ominęli) vt 1. (zatoczyć łuk) [osoba, droga, linia kolejowa] to bypass [miasto, przeszkodę]; [osoba] to walk (a)round [kałużę, kamień]; [samochód, kierowca] to drive (a)round [dziurę, zwalone drzewo]; [statek, kapitan] to steer clear of- rowerzysta w ostatniej chwili ominął jeża the cyclist avoided the hedgehog in the nick of time- trasa rowerowa omija szerokim łukiem parking a cycle track bypasses a parking lot in a wide curve- ominęli z daleka górę lodową they steered well clear of an iceberg2. (nie stać się udziałem) [przygody, doświadczenia, przeżycia] to pass by; [pocisk, odłamek] to miss; [nagroda, uznanie, sukces] to elude- kula cudem go ominęła a bullet miraculously missed him- omijały go awanse/podwyżki he was passed over for promotion/a pay rise- kara/nagroda ich nie ominie they won’t go unpunished/unrewarded3. (przepuścić) to miss (out on) [okazję, wydarzenie, możliwość]- nie ominął żadnego przyjęcia he didn’t miss a single party4. (nie uwzględnić) to pass over [pracownika, kandydata, temat]- szef ominął mnie przy awansie I was passed over for promotion by the boss- ominęliśmy to zagadnienie w rozmowie we passed over the question a. passed the question over in our conversation5. (zignorować) to elude [prawo, obowiązki]; to circumvent [zakaz, przepis, trudności]- omijać embargo na handel bronią to circumvent an arms embargo- przeszkody należy pokonywać, nie omijać obstacles should be overcome, not circumventedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omi|nąć
-
128 opiew|ać
impf książk. Ⅰ vt (sławić) to eulogize, to extol [bohaterów, piękno, czyny] Ⅱ vi (wymieniać kwotę) [rachunek, czek, pożyczka] to amount (na coś to sth); (podawać okres) [koncesja, dzierżawa] to be a. run (na coś for sth)- opiewać na nazwisko Nowak [dokument, paszport] to be in the name of Nowak; [czek] to be payable to Nowak, to be made out to Nowak- wyrok/kara opiewa na pięć lat więzienia the sentence/penalty is five years’ imprisonmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opiew|ać
См. также в других словарях:
Kara — steht für: eine Region in Togo, siehe Kara (Region) eine Stadt in Togo, siehe Kara (Togo) eine Ethnie in Äthiopien, siehe Kara (Volk) deren Sprache, siehe Kara (Sprache) eine visuelle Programmierumgebung, siehe Kara (Programmierumgebung) ein… … Deutsch Wikipedia
Kara — 카라 Участницы группы рекламируют LG Optimus Bright Основная информация … Википедия
kara — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. karze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} środek przymusu stosowany w wymiarze sprawiedliwości wobec osób, które naruszyły prawo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kara pieniężna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kara — kara·ism; kara·ite; kara·kal·pak; kara; man·il·kara; kara·it·ism; … English syllables
KARA — or Kara may refer to:* KARA (FM), a radio station (99.1 FM) licensed to Williams, California, United States * Acadiana Regional Airport in New Iberia, Louisiana * Kara (band), a girl group from South Korea … Wikipedia
Kara Ro — Kara Rheault (born November 9, 1975), best known as Kara Ro, is a Canadian boxer. She is the current Women s International Boxing Association lightweight champion. CareerRo has enjoyed an extensive career as an athlete. As early as the first… … Wikipedia
Karađorđe — (ili Crni Đorđe; pravo ime Đorđe Petrović) (1768 1817) DEFINICIJA vođa 1. srpskog ustanka protiv osmanske vlasti (1804), rodonačelnik dinastije Karađorđevića ETIMOLOGIJA vidi Karađorđevići … Hrvatski jezični portal
karađoz — kȁrađōz m DEFINICIJA pov. 1. oblik kazališta sjena, predstava s različitim siluetama izrađenim u grotesknim oblicima 2. a. komičar mađioničar, lakrdijaš b. marioneta ONOMASTIKA pr. (prema zanimanju ili nadimačka): Kȁrađūz (Županja) ETIMOLOGIJA… … Hrvatski jezični portal
kara — atmağ: (Dərbənd) kiflənmək. – Çüreg çux qalsa kara atar … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
Kara [1] — Kara (türk.), schwarz … Pierer's Universal-Lexikon
Kara [2] — Kara, türkisches Gold u. Silbergewicht = 41/8 holländische As … Pierer's Universal-Lexikon