-
1 self-restraint [ˌsɛlfrɪ'streɪnt] n
self-control m inv, autocontrollo, padronanza di séEnglish-Italian dictionary > self-restraint [ˌsɛlfrɪ'streɪnt] n
-
2 strait
[streɪt] 1.nome geogr. stretto m.2.to be in dire straits — essere in gravi o serie difficoltà
* * *[streit]1) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) stretto2) ((in plural) difficulty; (financial) need.) strettezze•- strait-laced* * *strait (1) /streɪt/a. (arc.)1 stretto; angusto; ristretto2 severo; rigido; pieno di scrupoli; inflessibile● strait-handed, spilorcio; tirchio □ strait-laced, rigido; severo; pieno di scrupoli; troppo pudico □ (med.) strait waistcoat, camicia di forzastraitly avv. straitness n. [u]. strait (2) /streɪt/n. (spesso al pl.)1 (geogr.) stretto; braccio di mare; canale: the Strait of Messina, lo stretto di Messina; the Straits of Dover, lo stretto di Dover2 (spesso pl.) (= dire straits, desperate straits) strette; strettezze; difficoltà: to be in ( dire) straits, essere in (gravi) strettezze (o difficoltà); to be in ( desperate) financial straits, trovarsi in (gravissime) difficoltà finanziarie NOTA D'USO: - straight o strait?-.* * *[streɪt] 1.nome geogr. stretto m.2.to be in dire straits — essere in gravi o serie difficoltà
-
3 straitjacket
['streɪtdʒækɪt]1) camicia f. di forza2) fig. camicia f. di forza, catene f.pl., costrizioni f.pl.* * *straitjacket /ˈstreɪtdʒækɪt/n.1 (med.) camicia di forza2 (fig.) costrizione; catene, ceppi (fig.).(to) straitjacket /ˈstreɪtdʒækɪt/v. t.mettere la camicia di forza a ( anche fig.).* * *['streɪtdʒækɪt]1) camicia f. di forza2) fig. camicia f. di forza, catene f.pl., costrizioni f.pl. -
4 astray
[ə'streɪ]1)to go astray — (go missing) perdersi; (go wrong) fallire
2) fig.* * *[ə'strei]adjective, adverb(away from the right direction; missing, lost: The letter has gone astray; We were led astray by the inaccurate map.) smarrito, fuori strada* * *astray /əˈstreɪ/avv. e a. pred.fuori strada ( anche fig.); smarrito; sviato: to go astray, andar fuori strada; smarrirsi; sviarsi; (fig.) traviarsi* * *[ə'streɪ]1)to go astray — (go missing) perdersi; (go wrong) fallire
2) fig. -
5 Australia
[ɒ'streɪlɪə, ɔː's-]nome proprio Australia f.* * *(Place names) Australia /ɔ:ˈstreɪlɪə, ɒ-, ə-/* * *[ɒ'streɪlɪə, ɔː's-]nome proprio Australia f. -
6 Australian
[ɒ'streɪlɪən, ɔː's-] 1.aggettivo australiano2.nome australiano m. (-a)* * *Australian /ɒˈstreɪlɪən/A a.australiano: an Australian city, una città australianaB n.australiano; australiana: He lives with an Australian, abita con un'australiana● ( sport) Australian rules, football australiano.* * *[ɒ'streɪlɪən, ɔː's-] 1.aggettivo australiano2.nome australiano m. (-a) -
7 estranged
[ɪ'streɪndʒd] 1. 2.to be estranged from sb. — essere separato da qcn.
her estranged husband — il marito, da cui è separata
* * *estranged /ɪˈstreɪndʒd/a.1 disaffezionato; che non è più in buoni rapporti; in rotta: his estranged son, suo figlio, che non è più in buoni rapporti con lui2 (rif. a una coppia) separata; diviso: her estranged husband, il marito, da cui è separata; to become estranged, separarsi.* * *[ɪ'streɪndʒd] 1. 2.to be estranged from sb. — essere separato da qcn.
her estranged husband — il marito, da cui è separata
-
8 estrangement
[ɪ'streɪndʒmənt]nome allontanamento m., alienazione f., estraniazione f.* * *estrangement /ɪˈstreɪndʒmənt/n. [uc]1 allontanamento; disaffezione; estraniazione; rottura (di rapporti)2 (cinem., letter., ecc.) straniamento.* * *[ɪ'streɪndʒmənt]nome allontanamento m., alienazione f., estraniazione f. -
9 straightaway
['streɪtəweɪ]avverbio subito, immediatamente* * *straightaway /ˈstreɪtəweɪ/A a.1 diritto; dritto; rettilineoB n.C avv.2 immediatamente; subito.* * *['streɪtəweɪ]avverbio subito, immediatamente -
10 strained
[streɪnd] 1. 2.* * *adjective ((of a person's manner, behaviour etc) not natural, easy or relaxed: a strained smile.) forzato* * *strained /streɪnd/a.2 sforzato; stiracchiato; innaturale: a strained interpretation, un'interpretazione forzata; a strained smile, un sorriso forzato● to look a bit strained, avere l'aria un po' stanca.* * *[streɪnd] 1. 2. -
11 strainer
['streɪnə(r)]nome colino m., filtro m.* * *noun (a sieve or other utensil for separating solids from liquids: a coffee-/tea-strainer.) filtro, colino; passino* * *strainer /ˈstreɪnə(r)/n.● centrifugal strainer, depuratore centrifugo □ a fence strainer, un apparecchio per tendere il filo metallico; un tendifilo.* * *['streɪnə(r)]nome colino m., filtro m. -
12 strangely
['streɪndʒlɪ]aggettivo [behave, react] in modo strano; [quiet, empty] stranamentestrangely enough,... — stranamente,... cosa strana,... sorprendentemente
* * *adverb stranamente* * *strangely /ˈstreɪndʒlɪ/avv.stranamente; in modo insolito; bizzarramente; singolarmente● strangely enough, stranamente; sorprendentemente.* * *['streɪndʒlɪ]aggettivo [behave, react] in modo strano; [quiet, empty] stranamentestrangely enough,... — stranamente,... cosa strana,... sorprendentemente
-
13 strangeness
['streɪndʒnɪs]nome (of place, routine, thought, feeling) stranezza f.* * *noun stranezza* * *strangeness /ˈstreɪndʒnəs/n. [u]1 stranezza; singolarità; bizzarria; stravaganza; straordinarietà* * *['streɪndʒnɪs]nome (of place, routine, thought, feeling) stranezza f. -
14 straight-faced
-
15 strengthening
['streŋθnɪŋ] 1.1) (of building) consolidamento m.2) (of numbers of people) (il) rafforzarsi, aumento m.2.aggettivo [current, wind] che aumenta (di forza); [currency, pound] che si rafforza* * *strengthening /ˈstrɛŋɵnɪŋ/A a.fortificante; corroboranteB n. [uc]1 rafforzamento; rinforzo2 (mil., org. az.) potenziamento.* * *['streŋθnɪŋ] 1.1) (of building) consolidamento m.2) (of numbers of people) (il) rafforzarsi, aumento m.2.aggettivo [current, wind] che aumenta (di forza); [currency, pound] che si rafforza -
16 stratus stra·tus n
-
17 straighten
['streɪtn] 1.1) tendere [arm, leg]; raddrizzare [picture, teeth]; raddrizzare, aggiustare [tie, hat]; rendere dritto, rifare dritto [ road]2.to straighten one's back o shoulders raddrizzarsi; to have one's nose straightened — farsi rifare il naso
verbo intransitivo raddrizzarsi* * *verb (to make or become straight: He straightened his tie; The road curved and then straightened.) raddrizzare, raddrizzare* * *['streɪtn] 1.1) tendere [arm, leg]; raddrizzare [picture, teeth]; raddrizzare, aggiustare [tie, hat]; rendere dritto, rifare dritto [ road]2.to straighten one's back o shoulders raddrizzarsi; to have one's nose straightened — farsi rifare il naso
verbo intransitivo raddrizzarsi -
18 straightforward
[ˌstreɪt'fɔːwəd]1) (honest) [person, answer] franco, schietto2) (simple) [explanation, case, question] chiaro, semplice* * *1) (without difficulties or complications; simple: a straightforward task.) semplice2) ((of a person, his manner etc) frank and honest: a nice straightforward boy.) onesto, franco* * *[ˌstreɪt'fɔːwəd]1) (honest) [person, answer] franco, schietto2) (simple) [explanation, case, question] chiaro, semplice -
19 strange
[streɪndʒ]1) (unfamiliar) sconosciuto, ignoto, estraneo2) (odd) strano, bizzarro, curiosoit is strange (that)... — è strano che...
there's something strange about her — c'è qualcosa di strano o curioso in lei
in a strange way... — stranamente...
3) (unwell)4) form. (new)to be strange to — essere nuovo di [ place]
* * *[strein‹]1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) sconosciuto; straniero2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) strano•- strangeness
- stranger
- strange to say/tell/relate
- strangely enough* * *[streɪndʒ]1) (unfamiliar) sconosciuto, ignoto, estraneo2) (odd) strano, bizzarro, curiosoit is strange (that)... — è strano che...
there's something strange about her — c'è qualcosa di strano o curioso in lei
in a strange way... — stranamente...
3) (unwell)4) form. (new)to be strange to — essere nuovo di [ place]
-
20 stranger
['streɪndʒə(r)]1) (unknown person) estraneo m. (-a), sconosciuto m. (-a)a complete o total stranger un perfetto sconosciuto; "hello, stranger!" — colloq. "toh, chi si rivede!"
2) (newcomer)* * *1) (a person who is unknown to oneself: I've met her once before, so she's not a complete stranger (to me).) estraneo2) (a visitor: I can't tell you where the post office is - I'm a stranger here myself.) forestiero* * *['streɪndʒə(r)]1) (unknown person) estraneo m. (-a), sconosciuto m. (-a)a complete o total stranger un perfetto sconosciuto; "hello, stranger!" — colloq. "toh, chi si rivede!"
2) (newcomer)
См. также в других словарях:
œstre — [ ɛstr ] n. m. • 1519; lat. œstrus « taon » ♦ Insecte diptère (œstridés), grosse mouche dont les larves vivent en parasites sous la peau ou dans les fosses nasales de certains mammifères (cheval, mouton, etc.). ● œstre nom masculin (latin … Encyclopédie Universelle
Stre — Stre·ga; stre·litz·ia; stre·pi·to·so; stre·py·an; stre·nu·i·ty; … English syllables
Stre — Stre, n. Straw. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
strȅlimicē — (strȅlomicē) pril. vrlo brzo, brzo kao strijela, strelovito … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅs — m 〈N mn strȅsovi〉 1. {{001f}}psih. psihički, emocionalni ili fizički udar što ga pojedinac osjeća kao posljedicu štetnog utjecaja okolnih faktora [stanje ∼a]; stanje velike psihičke napetosti 2. {{001f}}meteor. jednostrani tlak što vlada u višim … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅšica — (strȅhica) ž dem. od streha … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štrȅcnuti — (koga, se) svrš. 〈prez. nēm (se), pril. pr. ūvši (se), prid. rad. štrȅcnuo (se)〉, {{c=1}}v. {{ref}}štrecati{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅlast — prid. 〈odr. ī〉 koji je oblikom nalik strijeli … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅlimičan — prid. 〈odr. čnī〉 koji je brz poput strijele … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅljīvo — sr vojn. (u domobranstvu do 1918. i 1941–1945. te u vojsci Republike Hrvatske) punjenje za vatreno oružje; municija … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȅlīšnī — prid. koji se odnosi na strelište … Veliki rječnik hrvatskoga jezika