-
41 kołatać
ipf.1. (= stukać) knock ( do drzwi at the door).2. ( o sercu) throb, pound.3. kołatać do kogoś o coś (= prosić) appeal to sb for sth.ipf.1. (= telepać się) joggle along.2. (= błąkać się) knock about.3. (= nie opuszczać) linger; myśl kołacze się w głowie the thought still lingers.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kołatać
-
42 łopotać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łopotać
-
43 migotać
* * *ipf.- czę -czesz l. - cę -cesz, -cz1. (= błyskać) shimmer, glisten.2. (o przedmiocie, zwłaszcza metalicznym) (= szybko się poruszać) flicker.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > migotać
-
44 nadtłuc
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadtłuc
-
45 napiec
pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napiec
-
46 napłakać
pf.- czę -czesz tyle, co kot napłakał pot. very little; płacą mi, co kot napłakał they pay me next to nothing; zrobiłeś tyle, co kot napłakał you've done hardly any work at all.pf.cry one's eyes l. heart out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napłakać
-
47 nasiec
pf.1. (= ściąć dużo czegoś) cut; ( trawy) mow.2. przest. (= namordować, siekąc) cut down, saber, slaughter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nasiec
-
48 ociekać
(-am, -asz)* * *ipf.1. (= spływać) drip; ociekać krwią drip l. soak with blood; ociekać potem drip l. soak with sweat; ociekać złotem drip with gold.2. (= schnąć) drain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ociekać
-
49 odplątać
(-czę, -czesz); imp -cz; vb; od odplątywać* * *pf.odplątywać ipf. disentangle, unravel.pf.odplątywać się ipf. get disentangled, get unravelled; set o.s. free.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odplątać
-
50 opiec
* * *pf.pf.zob. opiekać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opiec
-
51 pięć
I -a; -e(grzewczy, kuchenny) stove; ( piekarniczy) oven; (hutniczy, odlewniczy) furnaceII 1. -kę, -czesz; imp -cz; vt 2.( o słońcu) to beat down* * *num.Ins. - oma l. -u1. (= liczba 5) five; za pięć dwunasta at five to twelve; przen. at the eleventh hour; ni w pięć, ni w dziewięć a propos of nothing in particular.2. szkoln., uniw. (= ocena bdb) A; zdać na pięć pass l. come through with flying colours, get an A, ace (a test, exam, etc.).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pięć
-
52 podeptać
-czę, -czesz; vb od deptać* * *pf.- pczę -pcze l. - pcę -pce, - pcz tread, trample (on); podeptać trawnik trample the lawn; podeptać komuś nogi tread l. trample on sb's toes l. feet; podeptać czyjś honor przen. trample on sb's honor; podeptać przysięgę przen. violate an oath.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podeptać
-
53 pogruchotać
pf.- czę l. - cę -czesz l. - cesz, -cz crack, batter, break to pieces; pogruchotać komuś kości pot. give sb a thrashing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogruchotać
-
54 popłakać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popłakać się
-
55 powlec
-kę, -czesz, -kł; pt; vb od powlekać* * *pf.1. (= zaciągnąć) drag ( over somewhere).2. zob. powlekać.pf.1. (= pójść z trudem, niechęcią) drag o.s.2. (= zasnuć się) be enshrouded ( czymś with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powlec
-
56 przepłukać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepłukać
-
57 przyplątać się
-czę, -czesz; vr perf(pej) ( o człowieku) to drag one's arse (BRIT) lub ass (US) in (pot!)* * *pf.- ączę -ączesz, przyplatywać się ipf. pot. ( o człowieku) drag one's ass in; Br. drag one's arse in; (o kocie, psie) be found; przyplątał się do nich pies they have found a stray dog; przyplątało mi się jakieś choróbsko I caught a bug of some sort.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyplątać się
-
58 rechotać
(-czę, -czesz); vi( o żabach) to croak; (o człowieku: śmiać się) to cackle* * *ipf.1. (= o żabach, wydawać głos) croak.2. (= śmiać się chrapliwie) cackle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rechotać
-
59 rozdeptać
(-czę, -czesz); vb; od rozdeptywać* * *pf.- pczę l. - pcę -pczesz l. - pcesz, - pcz, rozdeptywać ipf. trample, crush, tread; (= rozgniatać) tread ( coś on sth); rozdeptać buty (= rozchodzić) break in, get worn-down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdeptać
-
60 rozpłakać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpłakać się
См. также в других словарях:
Glatzer Tschechisch — Als Glatzer Tschechisch wird das tschechische Idiom der Bewohner des sogenannten Böhmischen Winkels in der ehemaligen Grafschaft Glatz bezeichnet. Der Böhmische Winkel gehörte seit 1477 zum Glatzer Land und ab dem Hubertusburger Frieden 1763 zu… … Deutsch Wikipedia
czesać — ndk IX, czeszę, czeszesz, czesz, czesaćsał, czesaćany 1. «porządkować, przygładzać włosy, sierść, przeciągając po nich grzebieniem lub szczotką: układać włosy we fryzurę» Czesać dziecko. Czesać włosy szczotką. Czesać króliki metalowym grzebieniem … Słownik języka polskiego