-
1 imposibilidad física
-
2 cuerpo
'kwɛrpom1) Körper m, Leib m2)cuerpo del delito — JUR Beweisstück n, Corpus Delicti n
3) ( institución) Körperschaft fsustantivo masculino6. [parte de un todo] Hauptbestandteil dercuerpocuerpo ['kwerpo]num1num (del hombre o del animal) Körper masculino, Leib masculino; (sólo el tronco) Rumpf masculino; (de una mujer) Figur femenino; (cadáver) Leiche femenino; a cuerpo descubierto ohne Waffenschutz; una foto de cuerpo entero eine Ganzaufnahme; luchar cuerpo a cuerpo Mann gegen Mann kämpfen; dar con el cuerpo en tierra hinfallen; tomar cuerpo Gestalt annehmen; estar de cuerpo presente aufgebahrt sein; hacer de(l) cuerpo seine Notdurft verrichten; haz lo que te pida el cuerpo tu das, worauf du Lust hastnum2num (objeto) también matemática Körper masculino; cuerpo celeste Himmelskörper masculino; cuerpo extraño Fremdkörper masculinonum3num (corporación) Körperschaft femenino, Korps neutro; cuerpo de bomberos Feuerwehr; cuerpo diplomático diplomatisches Korps; cuerpo docente Lehrkörper masculinonum4num (grosor) Stärke femenino; cuerpo de letra tipografía Schriftgröße femenino; tener poco cuerpo dünn sein; (líquido) dünnflüssig sein -
3 sólido
1. 'soliđo mKörper m2. 'soliđo adj1) solid, deftig, massiv2) ( plausible) stichhaltig, triftig3) ( convincente) handfest4) (fig: fundado con razones) stichhaltig5) ( financialmente estable) solide, zuverlässig6)estado sólido — CHEM Festkörperzustand m
1. [fuerte] stabil[color] farbecht3. [asentado, firme] solide————————sustantivo masculinosólido1sólido1 ['soliðo]————————sólido2sólido2 , -a ['soliðo, -a]también física fest; (material, construcción) stabil; (colores) farbecht; (ingreso) sicher; (precios) stabil; (voz) nachdrücklich -
4 absorbente neutro
Graufilter; grau absorbierender Körper; neutral absorbierender Körper; nicht selektiv absorbierender KörperSinónimos: absorbente no selectivo, filtro neutroDiccionario Español-Alemán de iluminación > absorbente neutro
-
5 absorbente no selectivo
Graufilter; grau absorbierender Körper; neutral absorbierender Körper; nicht selektiv absorbierender KörperSinónimos: absorbente neutro, filtro neutroDiccionario Español-Alemán de iluminación > absorbente no selectivo
-
6 difusor neutro
grau streuender Körper; neutral streuender Körper; nicht selektiv streuender KörperSinónimos: difusor no selectivo -
7 difusor no selectivo
grau streuender Körper; neutral streuender Körper; nicht selektiv streuender KörperSinónimos: difusor neutroDiccionario Español-Alemán de iluminación > difusor no selectivo
-
8 filtro neutro
Graufilter; grau absorbierender Körper; neutral absorbierender Körper; nicht selektiv absorbierender KörperSinónimos: absorbente neutro, absorbente no selectivo -
9 discapacitado
discapacitadodiscapacitado , -a [diskapaθi'taðo, -a]I adjetivo(körper)behindertII sustantivo masculino, femenino(Körper)behinderte(r) masculino y femenino; discapacitado mental geistig Behinderter -
10 imposibilitado
imposibili'tađoadj1) verhindert2) ( que no puede hacer algo) verhindert, außerstande( femenino imposibilitada) adjetivoestar imposibilitado para hacer algo außer Stande sein, etw zu tunimposibilitadoimposibilitado , -a [imposiβili'taðo, -a]num2num (de acudir) verhindert -
11 cuerpo negro
schwarzer Körper; Planckscher Strahler; Schwarzer Körper; Schwarzer Strahler; schwarzer StrahlerSinónimos: radiador completo, radiador de Planck -
12 difusor
lichtstreuender Körper; Lichtstreuungskörper; Lichtstreuender Körper* -
13 radiador completo
schwarzer Körper; Planckscher Strahler; Schwarzer Körper; Schwarzer Strahler; schwarzer StrahlerSinónimos: cuerpo negro, radiador de PlanckDiccionario Español-Alemán de iluminación > radiador completo
-
14 radiador de Planck
schwarzer Körper; Planckscher Strahler; Schwarzer Körper; Schwarzer Strahler; schwarzer StrahlerSinónimos: cuerpo negro, radiador completoDiccionario Español-Alemán de iluminación > radiador de Planck
-
15 casco
'kaskom1) Helm mcasco protector — Helm m, Sturzhelm m
2)casco antiguo/casco viejo — Altstadt f
3) ( botella retornable) Pfandflasche f4) ( recipiente vacío) leerer Behälter m5) (de un barco, de un avión) Rumpf m6) ZOOL Huf m7) (fig)ser ligero de cascos — unbesonnen sein, leichtsinnig sein
sustantivo masculino5. [envase] Pfandflasche die6. [pedazo] Scherbe————————cascos sustantivo masculino plural————————cascos azules sustantivo masculino pluralcascocasco ['kasko]num2num (familiar: cabeza) Rübe femenino; ligero de cascos leichtsinnig; calentarse los cascos sich dativo das Hirn zermartern -
16 castigar
kasti'ɡ̱arv1) strafen, bestrafen2) ( mortificar) kasteien, züchtigenverbo transitivo1. [imponer castigo] bestrafen2. [maltratar] misshandeln3. (figurado) [enamorar] verliebt machencastigarcastigar [kasti'γar] <g ⇒ gu>num1num (punir) (be)strafen [por für+acusativo]; ¡castigado sin postre! zur Strafe bekommst du keinen Nachtisch!num3num (seducir) verführen■ castigarse sich kasteien -
17 coleto
-
18 corpachón
corpa(n)chóncorpa(n)chón [korpa(n)'6B36F75Cʧ6B36F75Con] -
19 corpanchón
corpa(n)chóncorpa(n)chón [korpa(n)'6B36F75Cʧ6B36F75Con] -
20 deshidratación
đesiđrata'θǐɔnfWasserentzug m, Entwässerung fsustantivo femeninodeshidratacióndeshidratación [desiðrata'θjon]num1num (extracción de agua) Wasserentzug masculino; (de alimentos) Trocknung femenino; este medicamento produce deshidratación dieses Medikament entzieht dem Körper Wasser
См. также в других словарях:
Körper — Körper: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Substantiv (mhd. korper, körper) ist aus lat. corpus, corporis »Körper, Leib; Masse; Gesamtheit, Körperschaft« entlehnt. Das Lehnwort trat als Bezeichnung für den tierischen und menschlichen Körper an die… … Das Herkunftswörterbuch
Körper [1] — Körper (Math.), die Raumgröße, an der sich alle drei Dimensionen des allgemeinen Raumes (Länge, Breite u. Dicke) wahrnehmen lassen, deren Grenzen daher Flächen sind. Beim mathematischen K. sieht man nicht auf seine Schwere, Masse, Farbe etc.,… … Pierer's Universal-Lexikon
Körper — Sm std. (13. Jh.), mhd. korper, körper, fnhd. auch körpel mit Dissimilierung des zweiten r Entlehnung. Entlehnt aus l. corpus ( poris) n. Leib (der spätere Umlaut ist nicht ausreichend erklärt). Ersetzt die älteren Wörter Leib und Leiche.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Körper [2] — Körper (Corpus, Phys.), Alles, was sinnlich wahrnehmbar, einen gewissen Raum selbständig erfüllt u. eine Bestimmung durch Maß u. Gewicht zuläßt. Hierdurch unterscheidet sich K. von Materie, die nur das sinnlich Wahrnehmbare u. Widerstand… … Pierer's Universal-Lexikon
Körper — im weiteren Sinne können beliebige materielle Systeme (s.d.) heißen. Gewöhnlich versteht man jedoch unter Körpern speziell solche Teile der Materie, welche einen durch beliebig viele Flächen eingeschlossenen, zusammenhängenden Raum einnehmen… … Lexikon der gesamten Technik
Körper — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Arme und Beine sind Teile unseres Körpers. • Sie hat einen schönen Körper … Deutsch Wörterbuch
Körper [3] — Körper, 1) bei Menschen u. Thieren der Rumpf, im Gegensatz von Kopf u. Extremitäten; 2) der mittlere u. starke Theil von etwas; 3) Farbe hat viel K., wenn sie viel undurchsichtige färbende Theil enthält, also gut deckt; 4) die auf der Zunge… … Pierer's Universal-Lexikon
Körper — (lat. corpus), in der Geometrie der Raumteil, der von irgend einem materiellen K., z. B. von einem Stück Eisen oder Holz, ausgefüllt wird, wenn man dabei von dem Stoff, aus dem der K. besteht, ganz absieht. An jedem solchen K. unterscheidet man… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Körper — Körper, der im Raume ausgedehnte Stoff; in der Geometrie der begränzte Raum, ohne Rücksicht auf den Stoff selbst, eine körperliche Figur … Herders Conversations-Lexikon
Körper — Korpus, 2Soma … Das große Fremdwörterbuch
Körper — Leib; Corpus (lat.); Korpus * * * Kör|per [ kœrpɐ], der; s, : 1. Organismus eines Lebewesens, der die jeweilige Erscheinung, Gestalt eines Menschen oder Tieres ausmacht: der menschliche, ein schöner Körper; den ganzen Körper waschen; ein… … Universal-Lexikon