Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

ködern

  • 1 blenden

    blenden, I) eig.: 1) ganz blind machen, des Gesichts berauben: caecum reddere. caecare. excaecare. oculis privare. luminibus orbare (übh. die Sehkraft benehmen, z. B. von einer Krankheit etc.). – oculos effodere, eruere alci [493]( jmdm. die Augen ausstechen, absichtlich u. als Strafe). – geblendet werden, aspectum amittere (die Sehkraft für immer verlieren). – 2) auf einige Zeit des freien Gebrauchs der Augen berauben: occaecare. oculos od. oculorum aciem praestringere. – auferre alci oculos (jmd. vor sichtlichen Augen betrügen, v. Taschenspieler etc.). – II) uneig.: caecare, excaecare, occaecare alqm od. alcis mentem. oculos alcis od. aciem animi od. mentis praestringere. mentis quasi luminibus officere (die innere Anschauung u. richtige Beurteilung hindern). – admiratione percutere alqm od. alcis animum (vor Staunen betreten machen). – decipere (täuschen, z. B. oculos: u. non amore decipior, ich lasse mich nicht von L. b.). – capere (einnehmen). – irretire (verstricken, ins Netz locken). – delenire alqm od. alcis animum (kirren, ködern, z. B. plebs hoc munere delenita). – corrumpere (verführen vom Wege der Pflicht, z. B. largitione). – pellicere alqm oder alcis animum (verlockend betrügen u. so verführen). – blendendschwarz, nigro colore nitens. blendendweiß, candido colore nitens. – niveus (weiß wie Schnee). – marmoreus (weiß wie Marmor).

    deutsch-lateinisches > blenden

  • 2 Blendwerk

    Blendwerk, oculorum ludibrium. – praestigiae (der Taschenspieler; dann übh. = fraudes, d. i. Betrügerei). – delenimentum (Mittel, um zu kirren, zu ködern). – inania,n. pl. (leerer Tand). – kein B. kann lange bestehen, non potest simulatum quidquam esse diuturnum.

    deutsch-lateinisches > Blendwerk

  • 3 Köder

    Köder, esca (auch bildl., zu etwas, alcis rei). – cibus ad fraudem alcis positus, im Zshg. auch bl. cibus (eig.). – ködern, durch einen Köder anlocken, cibo inescare. cibo allicere (eig.). – inescare (auch bildl. = anlocken, reizen etc.). – in amorem pellicere (bildl., zur Liebe verlocken). Vgl. »kirren«.

    deutsch-lateinisches > Köder

См. также в других словарях:

  • Ködern — Ködern, verb. reg. act. 1) Mit Köder locken; körnen. Fische ködern. Mit Käse, mit Regenwürmern, mit Fliegen ködern. S. auch Anködern. 2) Mit Köder versehen; beködern. Die Angeln, Hamen, Reusen ködern. Siehe Körnen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ködern — V. (Aufbaustufe) ein Tier mit einem Lockmittel fangen Synonyme: anlocken, heranlocken, locken Beispiel: Er hat den Hund mit einer Wurst geködert …   Extremes Deutsch

  • Ködern — ist kein Geld …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • ködern — anlocken; locken * * * kö|dern [ kø:dɐn] <tr.; hat: a) mit einem Köder anlocken, fangen: Fische [mit Würmern] ködern. b) (ugs.) (jmdn. mit verlockenden Angeboten, Versprechungen o. Ä.) für ein Vorhaben, einen Plan gewinnen: jmdn. ködern, etwas …   Universal-Lexikon

  • ködern — a) anlocken, fangen, [heran]locken, zu sich locken; (Jägerspr.): ankörnen; (Jagdw.): anködern. b) anziehen, gewinnen [wollen], in seinen Bann ziehen, verführen, verleiten, zu gewinnen suchen; (geh.): verlocken; (ugs.): anreißen, zum Anbeißen… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • ködern — kö̲·dern; köderte, hat geködert; [Vt] 1 ein Tier ködern versuchen, ein Tier (mit einem Köder) anzulocken und zu fangen 2 jemanden ködern gespr; versuchen, jemanden mit einem verlockenden Angebot für sich oder für eine Sache zu gewinnen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • ködern — Köder: Das nur dt. Wort für »Lockspeise« (mhd. kö‹r›der, querder, ahd. querdar) gehört wahrscheinlich im Sinne von »Fraß, Speise« zu der vielgestaltigen idg. Wurzel *gu̯er‹ə› »fressen, verschlingen«, vgl. aus anderen idg. Sprachen z. B. aind.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • ködern — köderntr jnansichlocken,umihnauszunutzen.KöderistdieLockspeisefürTiere.Analogzu⇨angeln.Seitdem19.Jh …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • ködern — kö|dern; ich ködere …   Die deutsche Rechtschreibung

  • anlocken — ködern; locken * * * an|lo|cken [ anlɔkn̩], lockte an, angelockt <tr.; hat: (aufgrund seiner reizvollen Beschaffenheit) an einen bestimmten Ort locken, ziehen, anziehende Wirkung auf jmdn. ausüben: das farbenprächtige Schauspiel lockte viele… …   Universal-Lexikon

  • Angelei — Flussangler auf einer Buhne Unter Angeln versteht man die Ausübung der Fischerei mit einer Handangel. Die Angel besteht im einfachsten Fall nur aus Angelschnur, Haken und Köder, im Allgemeinen jedoch noch aus der Angelrute, der Angelrolle zum… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»