-
1 Hans
m; -, Hänse Jack; der Blanke Hans lit. the North Sea in stormy weather; Hans im Glück Lucky Jim; Hans Guckindieluft Johnny Head-in-the-Air; ich will Hans heißen, wenn... I’m a Dutchman if..., Am. if..., I’ll eat my hat; jeder Hans findet seine Grete Sprichw. every Jack has his Jill* * *Hạns [hans]m - ' or -ens[-zns]Hans im Glück (fig) — lucky dog (inf) or devil (inf)
* * *<- o -ens>[hans]m (Name) Hans* * *der; Hans, HänseHans im Glück — lucky devil; (Märchenfigur) Hans in Luck
* * *der Blanke Hans liter the North Sea in stormy weather;Hans im Glück Lucky Jim;Hans Guckindieluft Johnny Head-in-the-Air;jeder Hans findet seine Grete sprichw every Jack has his Jill* * *der; Hans, HänseHans im Glück — lucky devil; (Märchenfigur) Hans in Luck
-
2 Lümmeltüte
f umg. (Kondom) rubber, johnny* * *Lụ̈m|mel|tü|tefhum inf = Kondom) French letter (Brit inf rubber (US inf)* * *Lüm·mel·tü·te* * *Lümmeltüte f umg (Kondom) rubber, johnny -
3 Präser
m; -s, -; umg. johnny (Sl.), rubber* * *Prä|ser ['prɛːzɐ]m -s, - (inf) abbrSee:von Präservativ* * *Prä·ser<-s, ->[ˈprɛ:zɐ]* * * -
4 Verhüterli
n; -(s), -; umg., hum. rubber, johnny* * *Ver|hü|ter|li [fɛɐ'hyːtɐli]nt -(s), -Sw = Verhütungsmittel) contraceptive; (hum inf = Kondom) johnny (Brit inf rubber (esp US inf)* * *Ver·hü·ter·li<-s, ->[fɛɐ̯ˈhy:tɐli]* * * -
5 Guckindieluft
* * *Gụck|in|die|luft ['gUk|ɪndiːlʊft]mSee:→ Hans* * *Hans Guckindieluft Johnny Head-in-(the)-air -
6 Gummi
m, n; -s, (Arten:) -(s)1. rubber2. Saft: gum4. (Kaugummi) gum5. gib Gummi! umg. (fahr schneller) step on it!—m; -s, -s2. umg. (Kondom) rubber, Brit. auch johnny* * *das Gummirubber; gum; chicle;der Gummigum; chicle; rubber* * *Gụm|mi ['gʊmi]nt or m -s, -s(= Material) rubber; (= Gummiarabikum) gum; (= Radiergummi) rubber (Brit), eraser; (= Gummiband) rubber or elastic (esp Brit) band; (in Kleidung etc) elastic; (inf = Kondom) rubber (esp US inf Durex®* * *der1) (a sticky juice got from some trees and plants.) gum2) (a type of sweet: a fruit gum.) gum3) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) rubber* * *Gum·mi<-s, -s>[ˈgʊmi]* * *Ider od. das; Gummis, Gummi[s]1) [india] rubber2) (Gummiring) rubber or elastic bandIIder; Gummis, Gummis1) (RadierGummi) rubber; eraserrubber (sl.)IIIdas; Gummis, Gummis (Gummiband) elastic no indef. art* * *Gummi1 m/n; -s, (Arten:) -(s)1. rubber2. Saft: gum4. (Kaugummi) gum5.gib Gummi! umg (fahr schneller) step on it!Gummi2 m; -s, -s2. umg (Kondom) rubber, Br auch johnny* * *Ider od. das; Gummis, Gummi[s]1) [india] rubber2) (Gummiring) rubber or elastic bandIIder; Gummis, Gummis1) (RadierGummi) rubber; eraserrubber (sl.)IIIdas; Gummis, Gummis (Gummiband) elastic no indef. art* * *-s (Kondom) m.rubber (condom) n. -s m.chicle n.gum n.rubber n. -
7 Gummischutz
-
8 hergelaufen
I P.P. herlaufenII Adj. pej.: jeder hergelaufene Kerl any (old) Tom, Dick or Harry; du kannst doch nicht diesen hergelaufenen Kerl heiraten you can’t possibly marry this Johnny-come-lately that no one knows anything about* * *her|ge|lau|fenadj attr (pej)See:* * *her·ge·lau·fen* * ** * *B. adj pej:jeder hergelaufene Kerl any (old) Tom, Dick or Harry;du kannst doch nicht diesen hergelaufenen Kerl heiraten you can’t possibly marry this Johnny-come-lately that no one knows anything about* * * -
9 nennen
to name; to cite; to call* * *nẹn|nen ['nɛnən] pret na\#nnte ['nantə] ptp gena\#nnt [gə'nant]1. vt1) (= bezeichnen) to call; (= einen bestimmten Namen geben) to name, to calljdn nach jdm nennen — to name sb after (Brit) or for (US) sb
Friedrich II., genannt "der Große" — Frederick II, known as Frederick the Great
See:können Sie mir einen guten Anwalt nennen? — could you give me the name of a good lawyer?
3) (= erwähnen) to mentiondas genannte Schloss — the above-mentioned castle, the castle referred to
2. vrto call oneself; (= heißen) to be called, to call oneselfer nennt sich nur so — that's just what he calls himself
und so was nennt sich Liebe/modern (inf) — and they call that love/modern
und so was ( wie er) nennt sich modern/Dichter (inf) — and he calls himself modern/a poet
* * *1) (to nickname: He was dubbed Shorty because of his size.) dub2) (to give a name to: They named the child Thomas.) name* * *nen·nen< nannte, genannt>[ˈnɛnən]I. vt1. (benennen)▪ jdn/etw \nennen to name [or call] sb/sth▪ genannt known as2. (anreden) to callFreunde dürfen mich Johnny \nennen friends may call me Johnny3. (bezeichnen)▪ etw \nennen to call sthwie nennt man das? what do you call that? [or is that called?4. (mitteilen)▪ [jdm] jdn/etw \nennen to name sb/sth [to sb]ich nenne Ihnen einige Namen I'll give you a few nameskönnen Sie mir einen guten Anwalt \nennen? can you give me the name of a good lawyer?▪ genannt referred todas genannte Restaurant... the restaurant mentioned...5.▶ das nenne ich... I call that...das nenne ich aber mal ein leckeres Mittagessen! [now] that's what I call a delicious lunch!du bist gemein! und so was nennt sich Freundin! you're mean! and you call yourself a friend!* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) calljemanden nach jemandem nennen — call or name somebody after somebody
jemanden beim Vornamen nennen — call somebody by his/her first or Christian name
das nenne ich Mut/eine Überraschung — that's what I call courage/well, that 'is a surprise
2) (mitteilen) give <name, date of birth, address, reason, price, etc.>2.unregelmäßiges reflexives Verb <person, thing> be calleder nennt sich Maler — usw. (behauptet Maler usw. zu sein) he calls himself a painter etc.
und so was nennt sich nun ein Freund — (ugs.) and he/she has the nerve to call himself/herself a friend
* * *nennen; nennt, nannte, hat genanntjemanden nach jemandem nennen name ( oder call) sb after sb;mit seinem Namen nennen call sb by his ( oder her) name;jemanden einen Lügner nennen call sb a liar;Maria I., genannt „die Katholische“ Mary I, (otherwise) known as Mary the Catholic;das nenne ich eine Überraschung! well, that really is a surprise!;das nenne ich ein gelungenes Buch that’s what I call a well-written book;das nennst du einen guten Wein? is that what you call a good wine?kannst du mir den höchsten Berg der Welt nennen? can you name ( oder what’s) the highest mountain in the world?;können Sie mir ein gutes Hotel/eine gute Werkstatt nennen? can you give me the name of a good hotel/garage?3. (benennen) name;morgen will das Parteipräsidium den Spitzenkandidaten nennen the party executive committee wants to name the top candidate tomorrow;pro Verein können zwei Teilnehmer genannt werden each club can name two participantsB. v/r be called;wie nennt sich …? what’s … called?;und das oder umgso was nennt sich Lehrer! and he calls himself a teacher;und das nennt sich Kultur! and that’s supposed to be culture, and that goes by the name of culture, and they call it culture; → Eigen, genannt, Name 1* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) calljemanden nach jemandem nennen — call or name somebody after somebody
jemanden beim Vornamen nennen — call somebody by his/her first or Christian name
das nenne ich Mut/eine Überraschung — that's what I call courage/well, that 'is a surprise
2) (mitteilen) give <name, date of birth, address, reason, price, etc.>2.unregelmäßiges reflexives Verb <person, thing> be calleder nennt sich Maler — usw. (behauptet Maler usw. zu sein) he calls himself a painter etc.
und so was nennt sich nun ein Freund — (ugs.) and he/she has the nerve to call himself/herself a friend
* * *v.(§ p.,pp.: nannte, genannt)= to name v. -
10 Überzieher
m; -s, -1. umg. (Kondom) rubber2. altm. (Mantel) overcoat* * *der Überziehertopcoat; overcoat; coat* * *Über|zie|her ['yːbɐtsiːɐ]m -s, - (dated)1) (= Mantel) greatcoat2) (inf = Kondom) sheath, French letter (Brit inf rubber (US inf)* * *(a usually heavy coat worn over all other clothes especially in winter.) overcoat* * *Über·zie·her<-s, ->[ˈy:bɐtsi:ɐ]m* * *der; Überziehers, Überzieher1) (veralt.): (Herrenmantel) [light] overcoat* * *1. umg (Kondom) rubber2. obs (Mantel) overcoat* * *der; Überziehers, Überzieher1) (veralt.): (Herrenmantel) [light] overcoat* * *m.overcoat n.topcoat n. -
11 nennen
nen·nen <nannte, genannt> [ʼnɛnən]vt1) ( benennen)genannt known as2) ( anreden) to call;Freunde dürfen mich Johnny \nennen friends may call me Johnny3) ( bezeichnen)etw \nennen to call sth;wie nennt man das? what do you call that? [or is that called?];4) ( mitteilen)[jdm] jdn/etw \nennen to name sb/sth [to sb];ich nenne Ihnen einige Namen I'll give you a few names;können Sie mir einen guten Anwalt \nennen? can you give me the name of a good lawyer?;genannt referred to;das genannte Restaurant... the restaurant mentioned...WENDUNGEN:das nenne ich... I call that...;das nenne ich aber mal ein leckeres Mittagessen! [now] that's what I call a delicious lunch!vr ( heißen)WENDUNGEN:und so was nennt sich...! ( fam) and they call that a...!;du bist gemein! und so was nennt sich Freundin! you're mean! and you call yourself a friend! -
12 abwesend
I Adj.II Adv. absently* * *missing (Adj.); away (Adv.); absent (Adj.)* * *ạb|we|send ['apveːznt]adjabsent; (von zu Hause auch) away pred; (iro = zerstreut auch) far away; Blick absent-minded* * *(not present: Johnny was absent from school with a cold.) absent* * *ab·we·send[ˈapve:zn̩t]Herr Frank ist momentan \abwesend Mr Frank is not here [or out of the office] at the moment2. (geistesabwesend) absent-mindedsie hatte einen ganz \abwesenden Gesichtsausdruck she looked completely lost in thoughtdu siehst so \abwesend aus! you look as though you're somewhere else [altogether]!* * *1.1) absent2) (zerstreut) absent-minded2.adverbial absent-mindedly* * *A. adj2. fig (zerstreut) lost in thought;ein abwesender Blick a faraway lookB. adv absently* * *1.1) absent2) (zerstreut) absent-minded2.adverbial absent-mindedly* * *adj.absent adj.away adj. adv.absently adv. -
13 Präser
Prä·ser <-s, -> [ʼprɛ:zɐ] m -
14 Bummler
m1. drifter2. johnny3. loafer4. truantpl1. drifters2. laggards -
15 Gummi
m1. chicle2. gum3. rubberm[ugs.: Kondom]rubber [coll.: condom]mugs. [Kondom](rubber) johnny Br. sl.n(india) rubber [material] -
16 hergelaufener Kerl
mjohnny sl. -
17 Kondom
n1. condom2. johnny Br. sl. -
18 Neuankömmling
m1. Johnny-come-lately2. new arrival3. newcomer -
19 Neuling
m1. catechumen2. debutant3. freshman4. greenhorn5. Johnny-come-lately6. neophyte7. newbie8. novice9. novitiate10. rookie -
20 Neuer
mJohnny-come-lately
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Johnny — or Johnnie is the diminutive form of the common English name John.Johnny may also refer to: a cat s liver * Johnny (film) (2003), a Tollywood film directed by Pawan Kalyan * Johnny Bravo a Cartoon Network s original series. * Johnnie (novel), a… … Wikipedia
Johnny C. — Johnny C. is a fictional character starring in the comic book series Johnny The Homicidal Maniac . He also appears in the spin offs of the series Squee! and I Feel Sick , as well as the television series Invader Zim . Johnny was created by Jhonen … Wikipedia
Johnny's — Johnny Associates, in Japan bekannt als Johnny s Jimusho (jap. ジャニーズ事務所 janīzu jimusho, dt. Johnny s Büro) und 1963 von Johnny Kitagawa gegründet, ist eine Organisation, die Boygroups bestehend aus japanischen Idols schult und fördert. Die… … Deutsch Wikipedia
Johnny — est un prénom, diminutif de John (Jean en français). Il est parfois orthographié Johnnie (exemple : le whisky écossais Johnnie Walker), voire Jonny. En France, le prénom utilisé seul désigne bien souvent Johnny Hallyday. Personnalités Johnny … Wikipédia en Français
Johnny 67 — Album par Johnny Hallyday Pays France Sortie 2 juillet 1967 … Wikipédia en Français
Johnny — ist ein männlicher Vorname Herkunft und Bedeutung Der Name leitet sich vom englischen John (Johannes) ab. Eine andere Schreibweise ist Jonny. Bekannte Namensträger Johnny Ace (1929–1954), US amerikanischer Musiker Johnny Adams (1932–1998), US… … Deutsch Wikipedia
Johnny "J" — Datos generales Nombre real Johnny Lee Jackson Nacimiento 28 de agosto de 1969 en Ciudad Juárez, México … Wikipedia Español
Johnny 99 — Álbum de Johnny Cash Publicación Septiembre 1983 Grabación Abril de 1983 Género(s) Country … Wikipedia Español
Johnny O — (* in Brooklyn, New York als Johnny Ortiz[1]) ist neben Stevie B einer der bekanntesten Sänger der Musikrichtung Freestyle. Seine Vorfahren stammen aus Puerto Rico und der Dominikanischen Republik. Er lebt mit seiner Familie in Florida. Sein… … Deutsch Wikipedia
Johnny „J“ — Jackson (* 28. August 1969 in Ciudad Juárez, Mexiko; † 3. Oktober 2008 in Los Angeles, Kalifornien) war ein US amerikanischer Hip Hop Produzent, mexikanischer Herkunft. Am bekanntesten sind seine Produktionen für den ebenfalls bereits… … Deutsch Wikipedia
Johnny — hace referencia a: Jonatan Alfonso Ávila, luchador profesional de la WWK, conocido como Johny. Johnny Depp, actor estadounidense; Johnny Marr, guitarrista de la banda de rock alternativo e indie rock, Modest Mouse; Johnny Weissmüller, nadador y… … Wikipedia Español