Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

jeter

  • 1 saada potkut

    verb
    informal être viré
    Expl Être licencié, perdre son emploi.
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 Si tu continues de picoler dans les vestiaires au lieu de bosser, tu vas finir par être viré et tu ne devras t'en prendre qu'à toi-même.
    informal se faire virer
    Expl Être licencié, perdre son emploi.
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 Il s'est fait virer pour avoir insulté son chef.
    informal se faire éjecter
    Expl Être licencié, perdre son emploi.
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 Il s'est fait éjecter pour avoir délibérément saboté la commande d'un client important.
    informal prendre la porte
    Expl être licencié, perdre son emploi
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 "Si tu continues à faire de la contestation, tu vas finir par prendre la porte, je t'aurai prévenu", dit le chef du personnel au délégué syndical.
    informal se faire jeter
    Expl Être licencié, perdre son emploi.
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 Paul s'est fait jeter de son job par un contre-maître hargneux. Il faut dire qu'il l'avait un peu cherché.
    informal être mis à la porte
    Expl Être licencié, perdre son emploi.
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 Il a été mis à la porte à cause de ses absences à répétition.
    informal se faire mettre à la porte
    Expl Être licencié, perdre son emploi.
    Syn être viré, se faire virer, se faire éjecter, prendre la porte, se faire jeter, être mis à la porte, se faire mettre à la porte
    Ex1 S'il n'avait pas eu un ami d'enfance comme chef du personnel, ça fait belle lurette que Paul se serait fait mettre à la porte de son usine.

    Suomi-ranska sanakirja > saada potkut

  • 2 kaataa

    verb
    fig. provoquer la chute de qqch
    Expl (d'un processus) avoir pour effet de faire tomber qqch (emploi symbolique): par ex le mur de Berlin
    Syn faire tomber, faire s'écrouler, faire chuter
    Ex1 La dynamique de réforme impulsée par la perestroïka provoquera en 1989 la chute du mur de Berlin.
    verb (aita)
    renverser (une barrière)
    Ex1 Les émeutiers sont parvenus à renverser une partie de la la barrière de protection qui entoure le palais des congrès où se tient la conférence.
    verb (ajoneuvo; tekijä: esim. mellakoitsija)
    renverser (un véhicule)
    Expl faire tomber sur le côté (par exemple une véhicule pris pour cible par des émeutiers)
    Ex1 Les émeutiers ont renversé des voitures et en ont incendié plusieurs.
    verb (eläin; tekijä: metsästäjä)
    tuer (un animal; sujet: chasseur)
    Ex1 Il a tué son premier lion à l'âge de 10 ans dans la savanne africaine, sauvant ainsi la vie à son père explorateur.
    Ex2 Pour tuer un ours ou un élan en Finlande, il faut un permis de chasse spécial.
    verb (esim. lasi)
    renverser (un verre)
    Expl faire perdre l'équilibre (volontairement ou par mégarde) à un récipient (verre, soupière etc)
    Ex1 À force de gesticuler, tu vas finir par nous renverser un verre.
    fig. écarter (des obstacles)
    Syn faire tomber, supprimer, éliminer
    Ex1 La signature de l'accord a écarté les derniers obstacles sur la voie de la normalisation des relations entre les deux pays.
    fig. faire tomber (des obstacles)
    Syn écarter, supprimer, éliminer
    Ex1 La signature de l'accord a fait tomber les derniers obstacles sur la voie de la normalisation des relations entre les deux pays.
    Expl provoquer le départ (d'un gouvernement, etc...)
    Ex1 Une insurrection visant à renverser le gouvernement s'est déclenchée à l'aube.
    Ex2 Avec cette motion de censure largement symbolique, l'opposition n'a aucune chance de renverser le gouvernement qui dispose d'une solide majorité à l'assemblée.
    provoquer la chute (du gouvernement)
    Expl faire tomber (par ex. un gouvernement)
    Syn faire tomber, renverser, faire chuter
    Ex1 Le scandale a provoqué la chute du gouvernement en place.
    renverser (une chaise)
    Ex1 L'ivrogne renversa plusieurs chaises en tentant, d'une démarche mal assurée, de gagner la sortie.
    Ex2 Véritable éléphant dans un magasin de porcelaine, il a tout renversé sur son passage.
    culbuter (un meuble)
    Ex1 L'ivrogne culbuta plusieurs chaises en tentant, d'une démarche mal assurée, de gagner la sortie.
    Ex2 Véritable éléphant dans un magasin de porcelaine, il a tout culbuté sur son passage.
    déverser
    Ex1 Il est interdit de déverser des ordures dans la forêt.
    verb (jokin; tekijä: tauti)
    terrasser (sujet: maladie, fièvre)
    Expl en parlant d'une maladie, d'un accès de fièvre etc: affaiblir une personne au point que celle-ci est obligée de rester alitée
    Syn clouer au lit, abattre
    Ex1 L'explorateur a été terrassé par un accès de fièvre tropicale.
    Ex2 La grippe a terrassé toute l'équipe à deux jours de la finale.
    jeter à terre qqn
    Expl faire tomber qqn par terre (souvent au point de ne plus pouvoir se relever, sans nécessairement le tuer) en le frappant/l'assommant/le poignardant etc
    Syn coucher sur le carreau (intr.), envoyer au tapis, envoyer rouler au tapis, terrasser
    Ex1 Après l'avoir jeté à terre, les assaillants l'ont encore piétiné tandis qu'il gisait sans défense à même le trottoir.
    coucher sur le carreau qqn
    Expl faire tomber qqn par terre (souvent au point de ne plus pouvoir se relever, sans nécessairement le tuer) en le frappant/l'assommant/le poignardant etc
    Syn jeter à terre, envoyer au tapis, envoyer rouler au tapis, terrasser
    Ex1 L'ancien boxeur a couché sa victime sur le carreau d'un coup de poing sans appel.
    servir à boire à qqn
    Expl verser de l'eau, du vin etc dans le verre de qqn
    verb (koko neste ulos pullosta yms.)
    Expl faire s'écouler tout le liquide contenu dans un récipient pour le jeter ou le transvaser
    Syn vider, déverser
    Ex1 Il a versé le fond de la bouteille dans l'évier pour éviter que son grand-père alcoolique ne puisse boire en cachette.
    terrasser (un dragon)
    Expl qui/quoi: un dragon, un monstre; comment: d'un coup d'épé, de couteau, à la hache etc...
    Ex1 À la fin, le héros parvient à terrasser le dragon et tout est bien qui finit bien.
    abattre (une forêt)
    Syn couper, déboiser
    Ex1 Quand une parcelle de forêt a été abattue, il faut la replanter.
    se faire (une femme)
    Expl vulgaire ou humoristique: posséder sexuellement
    Syn baiser, culbuter, sauter, passer à la casserole (trans.)
    Ex1 Il se les fait toutes et pourtant je ne sais vraiment pas ce qu'il a de plus que moi, dit Paul, frustré.
    passer à la casserole trans.
    Expl vulgaire ou humoristique: posséder sexuellement
    Syn baiser, culbuter, se faire (une femme), sauter
    Ex1 Il lui a fait la cour pendant toute la semaine, et le samedi, il l'a passée à la casserole.
    sauter (une femme)
    Expl vulgaire ou humoristique: posséder sexuellement
    Syn baiser, culbuter, se faire (une femme), passer à la casserole (trans.)
    Ex1 Paul est un chaud lapin, il les saute toutes.
    verb (neste lasiin yms.)
    Expl faire couler un liquide hors de son contenant (bouteille etc) pour en remplir un autre récipient (verre etc)
    Ex1 L'infirmière a versé de l'eau dans le verre du malade.
    Expl ajouter un liquide dans un récipient, le remplir
    Ex1 Pour faire du thé, il faut d'abord verser de l'eau dans une bouilloire.
    verb (nestettä jonkin päälle/sekaan)
    Ex1 Versez du lait sur la pâte si celle-ci n'est pas assez malléable.
    verb (nestettä; vahingossa)
    renverser (un liquide)
    Ex1 Il a renversé du vin rouge sur ma chemise blanche.
    Ex2 Un convive a renversé du vin sur la nappe.
    verb (säkin, kaatolavan sisältö yms.)
    déverser
    Expl faire tomber/vider (volontairement) le contenu (d'un sac, d'une benne etc...)
    Ex1 Le camionneur déversa le contenu de sa benne à l'endroit indiqué.
    Ex2 Il a déversé le contenu de son sac de charbon dans la cave.
    verb (sokeria, jauhoja, yms.)
    Ex1 Si la pâte est trop liquide, versez un peu de farine.
    faire planter (un ordinateur)
    Expl provoquer le blocage/une perturbation sérieuse d'un programme/ordinateur etc (style familier)
    Ex1 Ma tentative d'installation d'un nouveau logiciel a fait planter mon PC.
    Expl provoquer le blocage/une perturbation sérieuse d'un programme/ordinateur etc (style familier)
    Ex1 Ma tentative d'installation d'un nouveau logiciel a fait planter mon PC.
    Expl s'avérer plus fort que son adversaire (dans une bagarre), marquer davantage de buts que l'équipe adverse etc
    Syn battre, terrasser (registre expressif), supplanter (registre littéraire)
    Ex1 Dans la vie réelle, c'est plutôt Goliath qui vainc David.
    Ex2 Nous les avons vaincus sans appel par 4 à 0 et du même coup rabattu le clapet à ceux qui doutaient de nos capacités.
    terrasser (un adversaire)
    Expl s'avérer plus fort que son adversaire (dans une bagarre), marquer davantage de buts que l'équipe adverse etc
    Syn vaincre, battre, supplanter (registre littéraire)
    Ex1 Il a terrassé son adversaire, le jetant à terre d'un coup de poing bien senti.
    Ex2 Cette fois-ci, les hockeyeurs finlandais n'ont laissé aucune chance à leurs adversaires, terrassant les Suédois -- une fois n'est pas coutume --par un score sans appel de 5 à 1 en finale.
    Expl s'avérer plus fort que son adversaire (dans une bagarre), marquer davantage de buts que l'équipe adverse etc
    Syn vaincre, terrasser (registre expressif), supplanter (registre littéraire)
    Ex1 Dans la vie réelle, c'est plutôt Goliath qui bat David.
    Ex2 Contre toute attente, notre équipe a battu le FC XYZ, qui plus est à l'extérieur.
    supplanter (un adversaire)
    Expl s'avérer plus fort que son adversaire (dans une bagarre), marquer davantage de buts que l'équipe adverse etc
    Syn vaincre, battre, terrasser (registre expressif)
    Ex1 Avec son physique d'armoire à glace, il n'eut aucun mal à supplanter son adversaire.
    Ex2 Après un début de partie difficile, les hockeyeurs suédois ont finalement supplanté les "lions" finlandais en finale du championnat du monde.
    verb (vene; tekijä: aalto yms.)
    renverser (un bateau; sujet: vent)
    Expl faire se retourner une embarcation (acteur: le vent, les vagues, la tempête...)
    Ex1 Une vague haute de dix mètres a renversé l'embarcation.
    faire chavirer (un bateau; sujet: vent)
    Expl faire se retourner une embarcation (acteur: le vent, les vagues, la tempête...)
    Ex1 Une vague haute de dix mètres a fait chavirer l'embarcation.
    verb joku
    faire perdre l'équilibre à qqn
    Ex1 Il lui fit perdre l'équilibre en le poussant dans l'escalier avec les conséquences dramatiques que l'on imagine.
    faire basculer qqn
    Ex1 Mettant à profit son expérience de judoka, il parvint sans trop de mal à faire basculer son adversaire qui s'étala de tout son long sur le trottoir.
    verb puu (kirveellä, moottorisahalla)
    abattre (un arbre)
    Expl faire tomber (un arbre) sur le sol en utilisant un outil (hache, scie, etc)
    Ex1 Dans l'ancien temps, les bûcherons abattaient les arbres à coups de cognée.
    Ex2 Il abattit le vieux chêne centenaire dans un vrombissement de scie électrique!
    couper (un arbre)
    Expl faire tomber (un arbre) sur le sol en utilisant un outil (hache, scie, etc)
    Ex1 Un groupe de militants écologistes s'est enchaîné aux grilles du ministère de l'Agriculture et de la Sylviculture pour protester contre la décision de couper des arbres sur un terrain riche en diversité végétale en vue de la construction d'une route.
    verb puu (kirveellä, sähkösahalla)
    abattre (un arbre)
    Expl faire tomber (un arbre) sur le sol en utilisant un outil (hache, scie, etc)
    Ex1 Dans l'ancien temps, les bûcherons abattaient les arbres à coups de cognée.
    Ex2 Il abattit le vieux chêne centenaire dans un vrombissement de scie électrique!
    renverser (un arbre; sujet: vent)
    Expl faire tomber (un arbre, un poteau) par la force des éléments (vent...)
    Syn arracher, abattre, faire tomber
    Ex1 La tempête qui a fait rage dans une grande partie du pays a renversé de très nombreux arbres et poteaux électriques.
    arracher (un arbre; sujet: vent)
    Expl faire tomber (un arbre, un poteau) par la force des éléments (vent...)
    Syn renverser, abattre, faire tomber
    Ex1 La tempête qui a fait rage dans une grande partie du pays a arraché de très nombreux arbres et poteaux électriques.
    abattre (un arbre; sujet: vent)
    Expl faire tomber (un arbre, un poteau) par la force des éléments (vent...)
    Syn renverser, arracher, faire tomber
    Ex1 La tempête qui a fait rage dans une grande partie du pays a abattu de très nombreux arbres et poteaux électriques.
    faire tomber (un arbre; sujet: vent)
    Expl briser (un arbre, un poteau) par la force des éléments (vent...)
    Syn renverser, arracher, abattre
    Ex1 La tempête qui a fait rage dans une grande partie du pays a fait tomber de très nombreux arbres et poteaux électriques.

    Suomi-ranska sanakirja > kaataa

  • 3 kaataa kumoon

    envoyer au tapis qqn
    Syn jeter à terre, coucher sur le carreau, envoyer rouler au tapis, terrasser
    Ex1 La grosse brute lui décocha un coup de poing qui l'envoya au tapis.
    envoyer rouler au tapis qqn
    Syn jeter à terre, coucher sur le carreau, envoyer au tapis, terrasser
    Ex1 La grosse brute lui décocha un coup de poing qui l'envoya rouler au tapis.
    terrasser qqn
    Expl renverser son adversaire dans une bagarre, le jeter à terre
    Syn jeter à terre, coucher sur le carreau, envoyer au tapis, envoyer rouler au tapis
    Ex1 Il terrassa son adversaire d'un coup de batte de baseball et le laissa pour mort sur le carreau.

    Suomi-ranska sanakirja > kaataa kumoon

  • 4 laskea

    verb
    calculer
    réduire
    descendre
    diminuer
    compter
    déposer
    faire couler
    immerger
    jeter
    laisser tomber
    poser
    tirer
    mar. amener
    Expl dans l'expression nautique: amener les voiles (les baisser)
    Ex1 Le vent souffle trop fort, il faut amener les voiles!
    abaisser
    verb (alas)
    baisser
    verb (hintaa, palkkaa)
    baisser
    verb auringosta/tähdistä
    se coucher
    Expl à propos du soleil: disparaître derrière la ligne d'horizon
    Ex1 Plus on va vers le nord, plus le soleil se couche tôt en hiver.
    se jeter dans
    verb jokin
    calculer
    verb jotakin
    calculer
    compter
    verb pisteet
    compter
    estimer

    Suomi-ranska sanakirja > laskea

  • 5 paiskautua

    verb
    jeter
    se jeter

    Suomi-ranska sanakirja > paiskautua

  • 6 ankkuroida

    verb
    jeter l'ancre
    amarrer
    xxx
    ancrer
    enraciner
    fixer
    mettre à l'ancre

    Suomi-ranska sanakirja > ankkuroida

  • 7 ankkuroitua

    xxx
    jeter l'ancre
    mouiller
    s'enraciner
    se fixer
    se mettre à l'ancre

    Suomi-ranska sanakirja > ankkuroitua

  • 8 heitellä

    verb
    jeter
    xxx
    lancer

    Suomi-ranska sanakirja > heitellä

  • 9 heittää

    verb
    désarçonner
    lancer
    jeter
    jete
    avoir du jeu
    être inexact
    être voilé

    Suomi-ranska sanakirja > heittää

  • 10 heittää kruunaa ja klaavaa

    verb
    jouer à pile ou face
    Expl s'en remettre au hasard (jeter une pièce en l'air et décider en faveur de l'une ou de l'autre de 2 options selon que la pièce retombe à l'endroit ou à l'envers)
    Ex1 Les deux rivaux ont en été réduits à jouer la jeune fille à pile ou face.

    Suomi-ranska sanakirja > heittää kruunaa ja klaavaa

  • 11 heittää pois

    verb
    jeter

    Suomi-ranska sanakirja > heittää pois

  • 12 heittäytyä

    verb
    se lancer
    se jeter
    se mettre à

    Suomi-ranska sanakirja > heittäytyä

  • 13 katsahtaa

    verb
    examiner
    jeter un regard

    Suomi-ranska sanakirja > katsahtaa

  • 14 kertakäyttö-

    nihil
    à jeter
    xxx
    jetable
    perdu
    réutilisable

    Suomi-ranska sanakirja > kertakäyttö-

  • 15 kurkistaa

    verb
    jeter un coup d'oeil
    épier
    regarder furtivement

    Suomi-ranska sanakirja > kurkistaa

  • 16 kurkkia

    xxx
    jeter un coup d'oeil
    épier

    Suomi-ranska sanakirja > kurkkia

  • 17 langeta

    verb
    trébucher
    tomber
    incomber à
    se jeter

    Suomi-ranska sanakirja > langeta

  • 18 lingota

    verb
    essorer
    lancer
    jeter
    centrifugeuse f
    xxx
    essorer
    centrifuger
    lancer avec une fronde

    Suomi-ranska sanakirja > lingota

  • 19 luoda

    verb
    fonder
    procréer
    fabriquer
    concevoir
    créer
    croquer
    pelleter
    écrire irr; j'écris, j'écrirai, écrit
    inventer
    jeter
    instaurer

    Suomi-ranska sanakirja > luoda

  • 20 luoda silmäys

    verb
    jeter un regard

    Suomi-ranska sanakirja > luoda silmäys

См. также в других словарях:

  • jeter — [ ʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • Xe; lat. pop. °jectare, class. jactare, fréquent. de jacere I ♦ Envoyer à quelque distance de soi, dans une direction déterminée ou non. 1 ♦ Lancer. Jeter une balle, une pierre. Jeter sa casquette en l air …   Encyclopédie Universelle

  • Jeter — is the last name of: *Derek Jeter, American baseball player *Johnny Jeter, American baseball player *Johnny Jeter, professional wrestler *K. W. Jeter, author *Michael Jeter, actor *Tom Jeter, fictional character on Studio 60 on the Sunset Strip… …   Wikipedia

  • Jeter — ist der Familienname folgender Personen: Carmelita Jeter (* 1979), US amerikanische Leichtathletin Derek Jeter (* 1974), US amerikanischer Baseballspieler K. W. Jeter (* 1950), US amerikanischer Autor Michael Jeter (1952–2003), US amerikanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • jeter — (jeté. Le t se double quand la syllabe qui suit est muette : je jette, je jetterai) v. a. 1°   Communiquer un mouvement avec la main. 2°   Mettre avec quelque promptitude un manteau, un châle, etc. 3°   Jeter un pont. 4°   En termes de marine,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • JETER — v. a. ( Je jette. Je jetais. J ai jeté. Je jetterai. Jetant. ) Lancer avec la main ou de quelque autre manière. Jeter des pierres. Jeter un dard, un javelot. Jeter des fusées, des grenades. Jeter ses armes pour s enfuir. Jeter quelque chose au… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • JETER — v. tr. Lancer avec la main ou de quelque autre manière. Jeter des pierres. Jeter des fusées, des grenades. Jeter ses armes pour s’enfuir. Jeter quelque chose au vent. Jeter quelque chose à la tête de quelqu’un. Jeter un filet dans l’eau pour… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • jeter — vt. , lancer, projeter ; précipiter : SHANPÂ (Aix.017bA, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Leschaux.006, Sevrier, Table.290, Thônes.004, Villards Thônes), stanpâ (Albertville), zhanpâ (017aB), R.7 Champ ; koké (Moûtiers), koukâ (Montagny… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • jeter — v.t. Chasser, mettre à la porte : Je me suis fais jeter. / En jeter un coup, travailler avec ardeur, s activer. / N en jetez plus, la cour est pleine !, assez ! cela suffit, n ajoutez rien. / S en jeter un, boire un verre. / En jeter ou jeter du… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Jeter-Pillars Orchestra — was a jazz troupe led by altoist James Jeter and tenor saxophonist Hayes Pillars.Jeter and Pillars were previously members of Alphonso Trent s big band. After that outfit split in 1933 they formed the group, which subsequently became the house… …   Wikipedia

  • Jeter Connelly Pritchard — (* 12. Juli 1857 in Jonesborough, Tennessee; † 10. April 1921 in Asheville, North Carolina) war ein US amerikanischer Politiker der Republikanischen P …   Deutsch Wikipedia

  • Jeter un œil sur quelque chose — ● Jeter un œil sur quelque chose y jeter un regard rapide …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»