Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

jdn+um+etw

  • 1 bringen

    bringen <bringt, brachte, gebracht> ['brıŋən]
    vt
    1) ( herbringen) getirmek; ( hinbringen) götürmek; ( befördern, begleiten) götürmek;
    das Essen auf den Tisch \bringen yemeği sofraya getirmek;
    etw in Ordnung \bringen bir şeyi yoluna koymak;
    jdn vor Gericht \bringen biriyle mahkemelik olmak;
    Glück \bringen şans getirmek;
    jdn in Verlegenheit \bringen birini bozmak [o mahcup etmek];
    etw an den Tag \bringen bir şeyi ortaya çıkarmak;
    jdn auf die Palme \bringen ( fig) birini çileden [o zıvanadan] çıkarmak;
    jdn auf Touren \bringen birini harekete geçirmek;
    jdn auf etw \bringen birinin aklına bir şey getirmek;
    jdn aus dem Konzept \bringen birinin aklını karıştırmak;
    etw zur Sprache \bringen bir şeyi dile getirmek;
    etw zu Papier \bringen bir şeyi kâğıda dökmek;
    etw auf den Markt \bringen bir şeyi pazara çıkarmak;
    ein Kind zur Welt \bringen dünyaya bir çocuk getirmek;
    es weit \bringen (hayatta) yükselmek
    etw an sich \bringen üstüne geçirmek
    etw mit sich \bringen; ( zur Folge haben) bir şeyi beraberinde getirmek, bir şeyi doğurmak [o neden olmak]
    etw hinter sich \bringen bir şeyi bitirmek, bir işi hâlletmek;
    sie wollen sie unbedingt unter die Haube \bringen onun başını ille bağlamak istiyorlar, onu ille baş göz etmek istiyorlar;
    seine Schäfchen ins Trockene \bringen ( fig) küpünü doldurmak;
    jdn um die Ecke \bringen ( fam) birini öldürmek
    2) ( Ertrag, Gewinn) getirmek;
    was bringt das? bu ne getirir?;
    das bringt doch überhaupt nichts! bu hiçbir şey getirmez ki!
    3) ( fam) ( veröffentlichen) yayımlamak; ( Wetterbericht, Nachrichten) vermek
    4) ( wegnehmen)
    jdn um etw \bringen birini bir şeyden etmek;
    jdn ums Leben \bringen birinin canına kıymak;
    jdn um den Verstand \bringen birinin aklını başından almak
    5) jdn zum Lachen \bringen birini güldürmek;
    etw nicht übers Herz \bringen bir şeye gönlü razı olmamak, bir şeye kıyamamak;
    du bringst mich nicht dazu, das zu tun bunu bana yaptırtamazsın

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bringen

  • 2 halten

    halten <hält, hielt, gehalten> ['haltən]
    I vi
    1) ( anhalten) durmak; ( stehen bleiben) durmak
    2) ( festsitzen) tutmak
    3) ( widerstandsfähig sein) dayanıklı olmak, sağlam olmak;
    Sport hält jung spor insanı genç tutar
    4) ( dauern) devam etmek, sürmek; ( Stoff, Konserven) dayanmak; ( Wetter) devam etmek;
    zu jdm \halten birini tutmak
    II vt
    1) (fest\halten) tutmak;
    die Beine ins Wasser \halten bacaklarını suya tutmak;
    etw offen \halten (a. fig) bir şeyi açık tutmak;
    halt den Mund! ( fam) çeneni tut!
    2) (zurück\halten) tutmak (auf\halten); durdurmak; sport tutmak
    3) ( besitzen) sahip olmak (-e)
    4) ( Rekord, Gebiet) elinde tutmak;
    ein Land besetzt \halten bir ülkeyi işgal altında tutmak
    5) ( Versprechen) tutmak; ( Rede) yapmak; ( Unterricht) yapmak, vermek;
    sein Wort \halten sözünü tutmak, sözünde durmak;
    was man verspricht, muss man auch \halten verilen söz tutulur
    6) ( gestalten)
    das Zimmer ganz in Weiß \halten odayı bembeyaz yapmak
    7) ( erachten)
    etw/jdn für etw \halten bir şeyi/kimseyi bir şey sanmak;
    jdn für blöd \halten birini enayi yerine koymak;
    etw für gut/richtig \halten bir şeyi iyi/doğru bulmak;
    ich halte ihn für ziemlich intelligent onun oldukça zeki olduğunu sanıyorum;
    viel/nichts von jdm \halten birini gözü çok tutmak/hiç tutmamak;
    wofür \halten Sie mich? beni ne sanıyorsunuz?;
    was \halten Sie davon? buna ne diyorsunuz?
    III vr
    sich \halten
    1) ( bleiben) kalmak; ( haltbar sein) dayanmak
    2) ( sich orientieren) tutmak (an -);
    \halten Sie sich links/Richtung Norden solu/kuzey yönünü tutunuz;
    sich an die Regeln \halten kurallara uymak
    3) (fest\halten) tutunmak; (sich aufrecht \halten) kendini dik tutmak;
    sich auf den Beinen \halten kendini ayakta tutmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > halten

  • 3 werfen

    werfen <wirft, warf, geworfen> ['vɛrfən]
    I vt
    1) ( allgemein) atmak; ( schleudern) savurmak;
    nicht \werfen! atmayınız!;
    jdn zu Boden \werfen birini yere atmak;
    die Tür ins Schloss \werfen kapıyı çarpmak;
    etw auf den Markt \werfen bir şeyi pazara sürmek;
    eine Münze \werfen yazı tura atmak;
    jdn ins Gefängnis \werfen birini hapse atmak;
    jdn aus etw dat \werfen birini bir şeyden atmak
    2) ( bilden) yapmak, oluşturmak;
    die Flüssigkeit wirft Blasen sıvı kabarcık yapıyor
    3) ( Tierjunge) yavrulamak, yavru atmak; ( Hund, Katze) eniklemek
    II vr
    sich \werfen
    1) ( sich stürzen) atılmak ( auf -in üzerine)
    2) ( sich fallen lassen) kendini atmak ( auf -e);
    sie warf sich aufs Bett kendini yatağa attı
    3) ( sich verziehen) esnemek, yamulmak, çarpılmak
    III vi
    1) a. sport atmak;
    wie weit kannst du \werfen? ne kadar uzağa atabilirsin?;
    mit Geld um sich \werfen paraları saçıp savurmak
    2) ( Tier) yavrulamak; ( Hund, Katze) eniklemek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > werfen

  • 4 bereden

    bereden*
    I vt
    1) ( besprechen) konuşmak ( mit ile), görüşmek ( mit ile);
    ich habe etw mit dir zu \bereden seninle konuşacağım bir şey var
    jdn \bereden birini çekiştirmek, biri hakkında kötü konuşmak
    3) ( überreden) kandırmak, ikna etmek;
    jdn \bereden, etw zu tun birini bir şey yapmaya razı etmek
    II vr
    sich \bereden ( beratend besprechen) görüşmek;
    wir müssen uns \bereden görüşmemiz gerek(li) [o lazım];
    sich mit jdm \bereden über etw biriyle bir şeyi görüşmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bereden

  • 5 Kenntnis

    Kenntnis ['kɛntnıs] f
    kein pl ( das Bekanntsein) bilgi, bilme, haberdar olma;
    von etw dat \Kenntnis haben/erhalten bir şeyden haberi/haberdar olmak;
    jdn von etw dat in \Kenntnis setzen birine bir şey hakkında bilgi vermek, birini bir şeyden haberdar etmek;
    etw/jdn zur \Kenntnis nehmen bir şey/kimse hakkında bilgi edinmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Kenntnis

  • 6 veranlassen

    veranlassen*
    vt
    1) jdn \veranlassen, etw zu tun birine bir şeyi yaptırtmak, birinin bir şeyi yapmasını sağlamak;
    Maßnahmen \veranlassen önlemler aldırtmak
    2) ( bewirken) neden olmak (-e), sebep olmak (-e), yol açmak (-e); ( bewegen) harekete geçirmek;
    jdn \veranlassen, etw zu tun birine bir şeyi yaptırtmak, birinin bir şeyi yapmasına sebep olmak;
    sich zu etw dat veranlasst sehen bir şeyi yapmak zorunluluğunu görmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > veranlassen

  • 7 Verantwortung

    sorum ( für için), sorumluluk ( für için), mesuliyet ( für için);
    jdn für etw zur \Verantwortung ziehen birini bir şeyden sorumlu tutmak;
    die \Verantwortung für etw übernehmen bir şey için sorumluluk üstlenmek;
    auf eigene \Verantwortung sorumluluğu kendine ait olmak üzere;
    die \Verantwortung für jdn/etw tragen bir kimse/şey için sorumluluk taşımak;
    sich aus der \Verantwortung stehlen sorumluluktan kaçınmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Verantwortung

  • 8 zurückhalten

    zurück|halten
    irr
    I vt
    1) ( Person, Geld) alıkoymak; ( Information) vermekten kaçınmak;
    etw für jdn \zurückhalten bir şeyi biri için tutmak;
    jdn von etw dat \zurückhalten birini bir şeyden alıkoymak, birinden bir şeyi esirgemek
    2) ( Gefühle) açığa vurmamak, açıklamaktan çekinmek; ( Tränen) tutmak
    II vr
    sich \zurückhalten
    1) ( sich beherrschen) kendini tutmak;
    er hält sich mit Lob/Kritik zurück övmekten/eleştirmekten kaçınır
    2) ( im Hintergrund bleiben) geri durmak
    III vi
    mit etw dat \zurückhalten bir şeyi esirgemek, bir şeyden sakınmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > zurückhalten

  • 9 bekannt

    bekannt [bə'kant]
    II adj
    1) ( Person) tanınan; ( Sache) bilinen;
    \bekannt gebenRR bildirmek, tebliğ etmek; ( veröffentlichen) yayınlamak;
    etw \bekannt machenRR bir şeyi duyurmak [o ilan etmek], bir şeyi tanıtmak [o lanse etmek];
    jdn mit jdm \bekannt machenRR birini biriyle tanıştırmak;
    jdn mit etw \bekannt machen birine bir şeyi tanıtmak;
    wie ist das \bekannt geworden? bu nasıl belli oldu?;
    das ist mir \bekannt bunu biliyorum;
    wohl \bekannt ( geh) maruf, herkesçe bilinen [o tanınan], belli;
    das kommt mir \bekannt vor bu bana yabancı gelmiyor;
    wir sind miteinander \bekannt biz tanışıyoruz;
    darf ich Sie mit Herrn X \bekannt machen? sizi Bay X ile tanıştırabilir miyim?
    2) ( berühmt) ünlü, meşhur;
    ein \bekannter Künstler ünlü bir sanatçı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bekannt

  • 10 beschwatzen

    beschwatzen*
    vt ( fam)
    1) ( überreden)
    jdn \beschwatzen birine dil(ler) dökmek [o dökerek kandırmak];
    jdn zu etw \beschwatzen birine dil dökerek bir şeyi [o istediğini] yaptırmak
    2) ( Thema)
    etw \beschwatzen bir şeyi tartışmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > beschwatzen

  • 11 an

    an [an]
    1) ( nahe bei)
    \an der Ecke köşede;
    \an der gleichen Stelle aynı yerde;
    am Fenster sitzen pencerede oturmak;
    er geht \an mir vorbei benim yanımdan geçiyor;
    bis \an den Rand ağzına kadar
    Frankfurt \an der Oder/am Main Oder/Main Irmağı üzerindeki Frankfurt
    3) ( zeitlich)
    \an diesem Abend bu [o o] akşam;
    am Abend akşamleyin;
    es ist \an der Zeit zaman [o vakit] geldi;
    am Anfang başlangıçta;
    am 29. November 1991 29 Kasım 1991'de
    jdn \an etw erkennen birini bir şeyden tanımak;
    was haben Sie \an Weinen da? Sizde hangi şaraplar var?;
    \an etw schuld sein bir şeyde suçu olmak;
    ich habe eine Bitte \an Sie Sizden bir ricam var;
    das Entscheidende \an der Sache ist, dass... işin esası...;
    das gefällt mir nicht \an ihm onda bu hoşuma gitmiyor;
    es ist \an dir, etw zu tun bir şey yapmak sana bağlı;
    reich \an Phosphaten/Stickstoffen fosfat/azot bakımından zengin
    II präp
    sich \an die Wand lehnen duvara yaslanmak;
    sie ging \ans Fenster pencereye gitti;
    \ans Telefon gehen telefona gitmek [o cevap vermek];
    \an die Arbeit! haydi iş başına!
    2) ( für)
    ein Brief \an seinen Sohn oğluna bir mektup;
    ich habe eine Frage \an dich sana bir sorum var;
    \an ( und für) sich aslında
    3) ( ungefähr, etwa) aşağı yukarı, yaklaşık olarak;
    sie verdient \an die 4.000 Euro aşağı yukarı 4.000 euro kazanıyor;
    \an die 500 Schüler 500'e yakın öğrenci
    1) ( beginnend)
    von... \an...den itibaren;
    von hier \an buradan sonra;
    von Anfang \an başından beri/itibaren, başlangıçtan beri
    Stuttgart \an 16.25 Stuttgart'a varış 16.25
    \an sein ( fam) ( Licht, Radio) açık olmak; ( Motor) çalışır olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > an

  • 12 Rechenschaft

    kein pl hesap;
    über etw \Rechenschaft ablegen bir şeyin hesabını vermek;
    jdm über etw \Rechenschaft schuldig sein birine hesap verecek olmak;
    jdn für etw zur \Rechenschaft ziehen birinden bir şeyin hesabını sormak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Rechenschaft

  • 13 gewinnen

    gewinnen* <gewinnt, gewann, gewonnen> [gə'vınən]
    I vt
    1) ( Spiel) kazanmak
    2) ( erhalten) elde etmek;
    Zeit/Abstand/Boden \gewinnen vakit/mesafe/yer kazanmak;
    jdn zum Freund \gewinnen birini dost olarak kazanmak;
    jdn für etw \gewinnen birini bir şey için kazanmak [o kendinden yana çekmek] [o elde etmek];
    wie gewonnen, so zerronnen ( prov) haydan gelen huya gider
    3) ( Rohstoff) işletmek; ( erzeugen) üretmek; ( Energie) üretmek; ( Kohle) işletmek;
    aus diesen Trauben wird Wein gewonnen bu üzümlerden şarap elde edilir
    II vi
    1) ( siegen) kazanmak;
    die Mannschaft gewann 3:1 takım 3:1 kazandı
    2) ( besser werden) kazanmak (an -);
    an Bedeutung \gewinnen önem kazanmak;
    an Höhe \gewinnen yükselmek
    3) ( besser wirken) kazanmak ( durch ile)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > gewinnen

  • 14 zwingen

    zwingen <zwingt, zwang, gezwungen> ['tsvıŋən]
    I vt zorlamak (zu -e), mecbur etmek (zu -e);
    ich sehe mich gezwungen, Folgendes zu sagen: şunu söylemek zorundayım:;
    jdn \zwingen, etw zu tun birini bir şey yapmaya zorlamak, birine zorla bir şey yaptırmak;
    jdn zu Boden \zwingen birini zorla yere yatırmak
    II vr
    sich \zwingen kendini zorlamak (zu -e)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > zwingen

  • 15 anstecken

    an|stecken
    1. vt
    1) ( mit Nadel) iğneyle tutturmak
    2) ( Ring) takmak
    2. vt ( dial); ( anzünden) tutuşturmak, ateşe vermek; ( Zigarette) yakmak;
    ein Haus \anstecken bir evi kundaklamak
    3. I vt med (a. fig) aşılamak, bulaştırmak (-e);
    jdn mit etw \anstecken birine bir şey(i) aşılamak [o bulaştırmak]
    II vr
    sich \anstecken yakalanmak;
    sich mit etw \anstecken bir şeye yakalanmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > anstecken

  • 16 gelten

    gelten <gilt, galt, gegolten> ['gɛltən]
    vi
    1) ( gültig sein); geçerli olmak; jur yürürlükte olmak;
    etw \gelten lassen bir şeyi kabul etmek;
    das gilt nicht! bu geçerli değil!, bu sayılmaz!
    2) ( zutreffen) geçerli olmak ( für için)
    3) ( eingeschätzt werden) görülmek ( als olarak);
    das gilt als sicher bunun böyle olduğu kesin
    4) ( bestimmt sein) için olmak;
    das gilt dir bu senin içindi;
    \gelten für jdn/für etw ( betreffen) bir kimse/şey için geçerli olmak;
    und das gilt auch für dich ve bu senin için de geçerlidir

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > gelten

  • 17 Verbindung

    Verbindung <- en> f
    1) ( Zusammenhang, Beziehung) bağlantı ( zwischen ara(sın) da) ( mit -le), irtibat ( zwischen ara(sın) da) ( mit -le);
    in \Verbindung mit ile bağlantılı olarak;
    etw/jdn mit etw dat in \Verbindung bringen bir şey/kimse ile bir şey arasında bağlantı kurmak
    2) ( Kontakt, Beziehung) ilişki, temas;
    mit jdm in \Verbindung stehen biriyle ilişkide olmak, biriyle temasta bulunmak;
    sich mit jdm in \Verbindung setzen biriyle ilişkiye geçmek;
    seine \Verbindungen spielen lassen ( fam) ilişkilerini kullanmak
    3) tech bağlantı
    4) ( Verkehrsweg) a. telek bağlantı
    5) ( Vereinigung); birlik; univ dernek
    6) chem ( Prozessergebnis) bileşik, bileşim;
    eine \Verbindung eingehen bileşmek;
    polymere \Verbindungen polimer birleşikler

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Verbindung

  • 18 verschonen

    verschonen*
    vt ( Sturm) zarar vermemek;
    verschont werden ( von etw dat) bir şeyden zarar görmemek;
    jdn mit etw dat \verschonen birini bir şeyle rahatsız etmemek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > verschonen

  • 19 anklagen

    an|klagen
    vt
    1) jur aleyhinde kamu davası açmak ( wegen -den dolayı)
    2) ( Missstände) yakınmak, sızlanmak
    3) ( beschuldigen) suçlamak;
    jdn \anklagen, etw getan zu haben birinin bir suç işlemiş olduğunu iddia etmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > anklagen

  • 20 anleiten

    an|leiten
    vt
    1) ( unterweisen) talimat vermek (-e)
    2) ( lehren) öğretmek (-e);
    jdn zu etw \anleiten birine bir şeyi öğretmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > anleiten

См. также в других словарях:

  • jdn um etw bitten — jdn um etw bitten …   Deutsch Wörterbuch

  • jdn mit etw bombardieren — jdn mit etw bombardieren …   Deutsch Wörterbuch

  • jdn mit etw bewerfen — jdn mit etw bewerfen …   Deutsch Wörterbuch

  • jdn etw fragen — jdn etw fragen …   Deutsch Wörterbuch

  • Betucht — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ganove — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismus — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hechtsuppe — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste deutscher Wörter aus dem Hebräischen — Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen („Hebraismen“) bzw. aus dem Jiddischen („Jiddismen“) entlehnt. Viele Begriffe wurden über das Rotwelsche übernommen, das selbst jiddische Ausdrücke integriert hat, aber oft in… …   Deutsch Wikipedia

  • Reibach — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»