-
1 pâle
pale [pal]feminine noun[de hélice] blade* * *pal1) (d'hélice, de rame, roue) blade2) Technologie ( vanne) paddle* * *pal nf1) [hélice, rame] blade2) [roue] paddle* * *pale nf1 (d'hélice, de rame, roue) blade;[pal] adjectif1. [clair] pale2. [couleur] paleson spectacle n'est qu'une pâle imitation de l'œuvre his show is nothing but a pale ou poor imitation of the book -
2 jaune
ʒon
1. adj
2. mjauned'œuf — Eigelb n
jaunejaune [ʒon]I Adjectifgelb; Beispiel: jaune d'or goldgelb1 (couleur) Gelb neutre; Beispiel: jaune pâle/foncé Blass-/Dunkelgelb; Beispiel: jaune paille Strohgelbrire jaune gezwungen lachen -
3 negro-finch, pale-fronted
—1. LAT Nigrita luteifrons ( Verreaux et Verreaux)2. RUS желтолобая нигрита f3. ENG pale-fronted negro-finch4. DEU Blaßstirnschwärzling m5. FRA nègrette f à dessous gris, bengali m [sénégali m] nègre à front jauneПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > negro-finch, pale-fronted
-
4 bengali nègre à front jaune
—1. LAT Nigrita luteifrons ( Verreaux et Verreaux)2. RUS желтолобая нигрита f3. ENG pale-fronted negro-finch4. DEU Blaßstirnschwärzling m5. FRA nègrette f à dessous gris, bengali m [sénégali m] nègre à front jauneDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > bengali nègre à front jaune
-
5 sénégali nègre à front jaune
—1. LAT Nigrita luteifrons ( Verreaux et Verreaux)2. RUS желтолобая нигрита f3. ENG pale-fronted negro-finch4. DEU Blaßstirnschwärzling m5. FRA nègrette f à dessous gris, bengali m [sénégali m] nègre à front jauneDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > sénégali nègre à front jaune
-
6 q'ellu
jaune; pâle. -
7 CAMAHUAC
camâhuac:Jaune pâle, mûr.Esp., cosa saraza (M).mazorca fresca (pero demasiado dura para comer como elote) (T).Angl., something that has achieved ripeness (K).tender. R.Joe Campbell 1997.Est dit de vases - incompletely fired. Sah10,83.de la peau, êhuatl - tender. Sah10,95." zan pinêhuac, zan camahuac ", juste pâle, juste jaune pâle - just so pallid, just so yellow. Sah11,95" ca ahmo cencah côztic, zan achi iztalêhuac, zan pinêhuac, zan camâhuac in îtlapallo ", sa couleur n'est pas très jaune, juste un peu pâle, juste décoloré, juste jaunâtre - its color is not very yellow; it is just a little pale, just pale, just yellow.Décrit une variété d'ambre blanche. Sah11,225. -
8 chlorion
-
9 PINEHUAC
pinêhuac:Raide, transi, blême, livide, pâle de froid.Esp., enerizado (por frio) (M I 53r).Pâle, blême. Est dit de la peau, êhuatl. Sah10,95." zan pinêhuac, zan camâhuac ", juste pâle, juste jaune pâle - just so pallid, just so yellow. Sah11,95." in îatlapal iztalêhuac, tlaztalêhualtic, iztalectic, pinêhuac ", ses ailes sont pâles, roses, couleur pastel, claires - its wings are pale, pink, whitisch, light colorod.Décrit l'oiseau tlauhquechol. Sah11,20." in îizhuayo mehmelactic, huihuiyac, côztic, îxcôztic, pinêhuac ", ses feuilles sont allongées, longues, jaunes, elles ont des reflets jaunes, elles sont pâles - sus hojas son muy derechas, muy largas, amarillas en la superficie, blancuzeas. Il s'agit de l'êlôxôchitl.Cod Flor XI 187v = ECN11,90 = Acad Hist MS 217v = Sah11,201." in îtlâc in mâzo îxincayo yayâuhcâquiltihcectic pinêhuac ", son tronc ou plutôt ses écailles sont d'un vert sombre à un blanc pâle - its trunk, even its scales, is dusky green to chalky pale.Décrit l'arbre teôcuitlaxôchitl. Sah11,203." ca ahmo cencah côztic, zan achi iztalêhuac, zan pinêhuac, zan camâhuac in îtlapallo ", sa couleur n'est pas très jaune, juste un peu pâle, juste décoloré, juste jaunâtre - its color is not very yellow; it is just a little pale, just pale, just yellow.Décrit une variété d'ambre blanche. Sah11,225. -
10 giallino
giallino I. agg. jaune clair, jaune pâle, jaunet: un paio di guanti giallini une paire de gants jaune clair. II. s.m. jaune clair, jaune pâle. -
11 primrose
primrose ['prɪmrəʊz]1 nounjaune pâle (inv)►► literary the primrose path la voie de la facilité;primrose yellow jaune m pâle -
12 блед,
бледен прил 1. pâle; (много блед, бял) blême; décoloré, e; blafard, e; exsangue; бледорозово rose pâle; бледочервено rouge pâle; бледожълто jaune pâle; 2. прен incolore, insipide, fade; блед, стил style fade (incolore, insipide); 3. фото (за негатив) faible; бледно клише cliché faible; 4. (за цвят) effacé, e. -
13 primrose
-
14 blond
blond, blonde [blɔ̃, blɔ̃d]1. adjective2. masculine noun( = homme) fair-haired man3. feminine nouna. ( = femme) blondeb. ( = bière) ≈ lagerc. ( = cigarette) Virginia cigarette* * *
1.
blonde blɔ̃, ɔ̃d adjectif [cheveux, barbe] fair; [personne] fair-haired; [caramel, épi] golden; [tabac] light
2.
* * *blɔ̃, blɔ̃d blond, -e1. adj1) (personne, cheveux) fair, (plus clair) blondIl a les cheveux blonds. — He has fair hair., He has blond hair.
Andrew a les cheveux blond cendré. — Andrew has ash blond hair.
2) (sable, blés) golden2. nm/fblond/blonde* * *A adj [cheveux, barbe] fair, blonde GB, blond US; [femme] fair-haired, blonde GB, blond US; [homme] fair-haired, blond; [caramel, épi] golden; [tabac] Virginia, light; des cigarettes blondes Virginia tobacco cigarettes; bière blonde lager, light ale GB; les/nos chères têtes blondes the/our little darlings.C nm ( couleur) blond.D blonde nf1 ( cigarette) Virginia tobacco cigarette;2 ( bière) lager, light ale GB;3 Can ( petite amie) girlfriend.blond vénitien strawberry blond; blonde décolorée peroxide blonde.( féminin blonde) [blɔ̃, blɔ̃d] adjectifblond platine ou platiné platinum blondblond ardent ou roux ou vénitien light auburn————————, blonde [blɔ̃, blɔ̃d] nom masculin, nom fémininblond nom masculin[couleur - des cheveux] blond colour ; [ - du sable] golden colourblonde nom féminin1. [cigarette] Virginia cigarette2. [bière] lager3. (Québec) [amie] girlfriend -
15 світло-жовте золото
= блідо-жовте золотоru\ \ [lang name="Russian"]светло-желтое золото, бледно-желтое золотоen\ \ pale yellow goldde\ \ bleih-gelb Goldfr\ \ \ or jaune pâleзагальна назва сплавів золота блідо-жовтого кольору, одержуваних на основі системи Au—Ag—Cu; містять 12,5—33,3% Cu і 12,5—33,3% Ag; застосовуються як декоративні ювелірні сплави -
16 светло-желтое золото
= бледно-желтое золотоua\ \ [lang name="Ukrainian"]світло-жовте золото, блідо-жовте золотоen\ \ pale yellow goldde\ \ bleih-gelb Goldfr\ \ \ or jaune pâleобщее название сплавов золота бледно-желтого цвета, получаемых на основе системы Au—Ag—Cu; содержат 12,5—33,3% Cu и 12,5—33,3% Ag; применяются как декоративные ювелирные сплавы -
17 XOCHIPALTIC
xôchipaltic:1.\XOCHIPALTIC couleur, rouge, rose (S) peut-être aussi orangé, jaune pâle.Es ambiguo el termino 'xôchipaltic' pués significa 'rojo', 'rosado', o 'anaranjado'. Sahagun prefiere el ultimo. Cf. Sah Garibay III 318.A.Lopes Austin ECN9,227 note 125.Fine yellow, décrit la couleur d'une variété de coton de la Tollan mythique. Sah3,14. Seler traduit 'sattgelb'.2.\XOCHIPALTIC botanique, nom d'un arbuste qui était aussi appelé 'huitzxôchitl'. R.Siméon 701. -
18 gelblich
-
19 primrose-yellow
Un panorama unique de l'anglais et du français > primrose-yellow
-
20 Colours
Not all English colour terms have a single exact equivalent in French: for instance, in some circumstances brown is marron, in others brun. If in doubt, look the word up in the dictionary.Colour termswhat colour is it?= c’est de quelle couleur? or (more formally) de quelle couleur est-il?it’s green= il est vert or elle est verteto paint sth green= peindre qch en vertto dye sth green= teindre qch en vertto wear green= porter du vertdressed in green= habillé de vertColour nouns are all masculine in French:I like green= j’aime le vertI prefer blue= je préfère le bleured suits her= le rouge lui va bienit’s a pretty yellow!= c’est un joli jaune!have you got it in white?= est-ce que vous l’avez en blanc?a pretty shade of blue= un joli ton de bleuit was a dreadful green= c’était un vert affreuxa range of greens= une gamme de vertsMost adjectives of colour agree with the noun they modify:a blue coat= un manteau bleua blue dress= une robe bleueblue clothes= des vêtements bleusSome that don’t agree are explained below.Words that are not true adjectivesSome words that translate English adjectives are really nouns in French, and so don’t show agreement:a brown shoe= une chaussure marronorange tablecloths= des nappes fpl orangehazel eyes= des yeux mpl noisetteOther French words like this include: cerise ( cherry-red), chocolat ( chocolate-brown) and émeraude ( emerald-green).Shades of colourExpressions like pale blue, dark green or light yellow are also invariable in French and show no agreement:a pale blue shirt= une chemise bleu pâledark green blankets= des couvertures fpl vert foncéa light yellow tie= une cravate jaune clairbright yellow socks= des chaussettes fpl jaune vifFrench can also use the colour nouns here: instead of une chemise bleu pâle you could say une chemise d’un bleu pâle ; and similarly des couvertures d’un vert foncé (etc). The nouns in French are normally used to translate English adjectives of this type ending in -er and -est:a darker blue= un bleu plus foncéthe dress was a darker blue= la robe était d’un bleu plus foncéSimilarly:a lighter blue= un bleu plus clair (etc.)In the following examples, blue stands for most basic colour terms:pale blue= bleu pâlelight blue= bleu clairbright blue= bleu vifdark blue= bleu foncédeep blue= bleu profondstrong blue= bleu soutenuOther types of compound in French are also invariable, and do not agree with their nouns:a navy-blue jacket= une veste bleu marineThese compounds include: bleu ciel ( sky-blue), vert pomme ( apple-green), bleu nuit ( midnight-blue), rouge sang ( blood-red) etc. However, all English compounds do not translate directly into French. If in doubt, check in the dictionary.French compounds consisting of two colour terms linked with a hyphen are also invariable:a blue-black material= une étoffe bleu-noira greenish-blue cup= une tasse bleu-verta greeny-yellow dress= une robe vert-jauneEnglish uses the ending -ish, or sometimes -y, to show that something is approximately a certain colour, e.g. a reddish hat or a greenish paint. The French equivalent is -âtre:blue-ish= bleuâtregreenish or greeny= verdâtregreyish= grisâtrereddish= rougeâtreyellowish or yellowy= jaunâtreetc.Other similar French words are rosâtre, noirâtre and blanchâtre. Note however that these words are often rather negative in French. It is better not to use them if you want to be complimentary about something. Use instead tirant sur le rouge/jaune etc.To describe a special colour, English can add -coloured to a noun such as raspberry (framboise) or flesh (chair). Note how this is said in French, where the two-word compound with couleur is invariable, and, unlike English, never has a hyphen:a chocolate-coloured skirt= une jupe couleur chocolatraspberry-coloured fabric= du tissu couleur framboiseflesh-coloured tights= un collant couleur chairColour verbsEnglish makes some colour verbs by adding -en (e.g. blacken). Similarly French has some verbs in -ir made from colour terms:to blacken= noircirto redden= rougirto whiten= blanchirThe other French colour terms that behave like this are: bleu (bleuir), jaune (jaunir), rose (rosir) and vert (verdir). It is always safe, however, to use devenir, thus:to turn purple= devenir violetDescribing peopleNote the use of the definite article in the following:to have black hair= avoir les cheveux noirsto have blue eyes= avoir les yeux bleusNote the use of à in the following:a girl with blue eyes= une jeune fille aux yeux bleusthe man with black hair= l’homme aux cheveux noirsNot all colours have direct equivalents in French. The following words are used for describing the colour of someone’s hair (note that les cheveux is plural in French):fair= blonddark= brunblonde or blond= blondbrown= châtain invred= rouxblack= noirgrey= griswhite= blancCheck other terms such as yellow, ginger, auburn, mousey etc. in the dictionary.Note these nouns in French:a fair-haired man= un blonda fair-haired woman= une blondea dark-haired man= un bruna dark-haired woman= une bruneThe following words are useful for describing the colour of someone’s eyes:blue= bleulight blue= bleu clair invlight brown= marron clair invbrown= marron invhazel= noisette invgreen= vertgrey= grisgreyish-green= gris-vert invdark= noir
См. также в других словарях:
jaune — [ ʒon ] adj., n. et adv. • XIIe; jalne 1080; lat. imp. galbinus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est d une couleur placée dans le spectre entre le vert et l orangé et dont la nature offre de nombreux exemples (citron, bouton d or). ⇒ ambré, blond, doré; xantho … Encyclopédie Universelle
Jaune de Naples — Composantes RVB (r, v, b) (250, 218, 94) Triplet hexa. FADA5E TSL (t, s … Wikipédia en Français
pâle — (pâ l ) adj. 1° Qui a perdu sa couleur vive et animée, en parlant du visage et de la peau. • Un très insupportable bruit à ceux qui naviguent de nuit, Le rendait pâle comme un linge, SCARRON Virg. V. • Lemaire, parfumeur, qui était un des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
JAUNE — adj. des deux genres Qui est de couleur d or, de citron, de safran. Drap jaune. Couleur jaune. Fleur jaune. Cela est jaune. Il a le teint jaune. Cela est jaune comme du safran, comme de l or, comme de l ocre. Fam., Être jaune comme un coing,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PÂLE — adj. des deux genres Blême, décoloré par une teinte de blanc sans vivacité, sans éclat. En ce sens, il ne se dit guère que Des personnes, soit qu elles aient naturellement cette couleur, soit qu une maladie ou un saisissement la leur donne. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PÂLE — adj. des deux genres Qui est d’un blanc terne, qui est décoloré, en parlant du Visage. Avoir le teint pâle, le visage pâle, les lèvres pâles. être pâle de colère, de fureur. Pâle comme un linge. Poétiquement, Les pâles ombres, Les âmes des morts … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Jaune de cadmium — Composantes RVB (r, v, b) (255, 100, 0) Triplet hexa. FFF600 CMJN (c, m … Wikipédia en Français
pale-fronted negrofinch — blyškiakaktė nigrita statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Nigrita luteifrons angl. pale fronted negrofinch vok. Blaßstirnschwärzling, m rus. желтолобая нигрита, f pranc. nigrette à front jaune, f ryšiai: platesnis terminas –… … Paukščių pavadinimų žodynas
Chardonneret jaune — Carduelis tristis … Wikipédia en Français
Chardonneret Jaune — Carduelis tristis … Wikipédia en Français
Bolet à chair jaune — Boletus chrysenteron … Wikipédia en Français