Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

j-n+einem

  • 21 sich [an einem Ort] aufhalten

    пребивавам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > sich [an einem Ort] aufhalten

  • 22 stechen [mit einem spitzen Gegenstand]

    бода

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > stechen [mit einem spitzen Gegenstand]

  • 23 stechen [mit einem spitzen Gegenstand]

    мушкам [бода]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > stechen [mit einem spitzen Gegenstand]

  • 24 Teilnehmer m [in einem Telefonnetz]

    абонат {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Teilnehmer m [in einem Telefonnetz]

  • 25 unterziehen [unter einem anderen Kleidungsstück anziehen]

    обличам отдолу [под друга дреха]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > unterziehen [unter einem anderen Kleidungsstück anziehen]

  • 26 vor einem Dilemma stehen

    стоя пред дилема

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > vor einem Dilemma stehen

  • 27 vortragen [vor einem Publikum ausführen]

    изнасям [концерт, рецитал, доклад и др.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > vortragen [vor einem Publikum ausführen]

  • 28 zurücktreten [von einem Amt]

    подавам оставка

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > zurücktreten [von einem Amt]

  • 29 an

    an I. präp (Dat), (Akk) 1. на, до, при, в (място); 2. през, на (време); 3. около, към, приблизително (+ (Akk) пред числа); 4. с помощта на, по, с (Dat); 5. върху, по, над (продължителност на заниманието); an dem/am Tisch sitzen седя на масата; sich (Akk) an den Tisch setzen сядам на масата; an der Tür до вратата; an der Decke hängen вися от тавана; ein Professor an der Universität професор в университета; Tür an Tür врата до врата; bis an die Knie reichen стига до коленете; an diesem Tag през този ден; an Ostern по Великден; an die tausend Lewa около хиляда лева; jmdn. an der Schrift erkennen познавам някого по почерка; an einem Buch arbeiten работя върху книга. II. adv: von jetzt an отсега нататък; von Anfang an от началото; München an: 12.20h пристигане в Мюнхен в 12.20 ч. III. an- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. начало на действие; срв. anfaulen, anstimmen...; 2. прикрепване към нещо, срв. anbinden, anheften, anketten...; 3. слаба степен или краткотрайност на действието, срв. anbrennen, anbraten, antrinken...; 4. насоченост на действието към нещо или някого, срв. anbrüllen, anflehen, anstarren...; 5. движение нагоре, срв. anheben, ansteigen...
    * * *
    prp А D 1. за място до при, на; = e-r Universitьt studieren следвам в университет = einem Gymnasium unterrichten преподавам в гимназия; аm Leben sein жив съм; etw kommt = den Tag нщ излиза наяве; 2. за време D: на (за дни и части от ден): am

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > an

  • 30 betrauen

    betrauen sw.V. hb tr.V. geh възлагам, поверявам; geh jmdn. mit einem Auftrag betrauen възлагам поръчение на някого; jmdn. mit einem Amt betrauen възлагам пост на някого, поверявам някому пост, служба.
    * * *
    tr: e-n mit etw = възлагам нкм нщ като на доверено лице.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betrauen

  • 31 dach

    Dach n, Dächer 1. покрив, стряха; 2. подслон, убежище; mit jmdm. unter einem Dach wohnen живея с някого под един покрив (в една и съща къща); unter Dach und Fach bringen 1) прибирам на сухо (реколта); 2) приключвам, завършвам (работа); umg Eins aufs Dach bekommen Нарязват ме (карат ми се); чукват ме по главата.
    * * *
    das, "er покрив, стряха; заслон: unter einem wohnen живеем в същата къща; прен etw unter und Fach bringen завършвам нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dach

  • 32 in

    in.I. präp (Dat)/(Akk) 1. в, на (място); 2. в; през; след (време); 3. за начин (с различен превод); in der Stadt wohnen живея в града; in die Stadt gehen отивам в града; in diesem Augenblick в този момент; in der Nacht през нощта; in einem Jahr след една година; in Wirklichkeit в действителност; in aller Eile набързо; er trank den Wein in einem Zug aus той изпи виното на един дъх. II. in: umg etw. ist in нещо е актуално, модерно. III. in- неособено продуктивна представка в немския език за образуване на прилагателни с отрицателно значение, срв. inadäquat, inkonsequent... При прилагателни, започващи с l, се използва il-, срв. illegal; при прилагателни, започващи с m- и p-, се използва im-, срв. immateriell; impotent.
    * * *
    prp, D, А 1. в: im Jahre 1965 в 1965 г.; 2. през: im Sommer през лятото; 3. след: = fьnf Tagen след пет дни; 4. на: ins Bulgarische ьbersetzen превеждам на български; ein Mann = d-m Alter човек на твоята възраст; 5. по: eine Prьfung = der Geschichte изпит по история; im Rundfurik по радиото; 6. със: er war schon = Hut und Mantel той беше вече с шапка и палто; Stoffen handeln търгувам с платове.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > in

  • 33 satz

    Satz m, Sätze 1. Ling изречение; 2. правило, закон; теза; аксиома; 3. Mus част (на концерт, симфония); 4. Sp сет, част от тениспартия; 5. серия, комплект; 6. тарифа, размер, цена, такса; 7. утайка; 8. скок; kurze, knappe Sätze кратки, стегнати изречения; Mus die Symphonie beginnt mit einem langsamen Satz симфонията започва с бавна част; Sp ein Tennismatch mit 3:1 Sätzen gewinnen печеля тениспартията с 3:1 сета; ein Satz Schraubenschlüssel набор, комплект отвертки; einen hohen Satz festsetzen определям висока тарифа (такса); einen großen Satz über einen Graben machen прехвърлям се с голям скок през рова; das Glas in einem Satz leeren изпразвам чашата на един дъх.
    * * *
    der, e 1. изречение, фраза; 2. принцип, тезис, закон; der = vom Widerspruch законът за противоречието; 3. мат теорема, построение; 4. муз завършена част от симфония, соната и др.; 5. печ набор, набиране; 6. скок; 7. утайка; 8. серия, комплект; ein = Briefmarken серия от пощенски марки.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > satz

  • 34 tablett

    Tablétt n, -s поднос, табла; etw. (Akk) auf einem Tablett servieren сервирам нещо на поднос, на табла; pejor oft iron jmdm. etw. (Akk) auf einem silbernen Tablett servieren поднасям някому нещо на тепсия (наготово).
    * * *
    das, -e F поднос, табличка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tablett

  • 35 Playback

    Playback a.: Play-back n o.Pl. плейбек; Zu einem Playback singen Пея на плейбек. a.: Play-back n o.Pl. плейбек; Zu einem Playback singen Пея на плейбек.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Playback

  • 36 abkommen

    áb|kommen unr.V. sn itr.V. 1. отклонявам се (от посока, тема); 2. отказвам се (от план); vom Weg abkommen сбърквам пътя; vom Thema abkommen отклонявам се от темата; von einem Vorhaben abkommen променям намерението си.
    * * *
    * itr s (von etw) 1. отдалечаващ се, откланявам се. 2. отказвам се (от намерение, план); 3. ich kann nicht = не мога да се откъсна (от работата); 4. etw kommt ab излиза от мода необичайно. das, - спогодба, споразумение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abkommen

  • 37 ablassen

    áb|lassen unr.V. hb tr.V. 1. изпразвам, оставям да изтече, източвам (течност); изпускам (газ, пара); 2. umg освобождавам се (от яд, гняв), изливам (гнева си) (an jmdm. върху някого); 3. пускам (балон, пощенски гълъб); itr.V. отказвам се (von etw. (Dat) от нещо); die Luft aus einem Reifen ablassen изкарвам въздуха от гума; 15% vom Preis ablassen намалявам 15 % от цената; von seiner Idee nicht ablassen не се отказвам от идеята си; seinen Zorn an jmdm. ablassen изливам яда си на някого.
    * * *
    * tr 1. пускам; 2. отстъпвам; itr (von) отказвам се от, преставам да...

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ablassen

  • 38 abschreiten

    áb|schreiten unr.V. hb tr.V. измервам с крачки (разстояние); обхождам; bei einem Staatsbesuch die Front abschreiten при държавна визита правя преглед на строена почетна част.
    * * *
    * tr измервам с крачки; die Front abschreiten правя преглед на строена войскова част.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abschreiten

  • 39 abwasch

    Ábwasch m o.Pl. 1. миене на съдове; 2. съдове за миене; umg das geht in einem Abwasch това може да се свърши едновременно.
    * * *
    der. 1. измиване ( на съдове): 2. неизмити съдове.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abwasch

  • 40 andeuten

    án|deuten sw.V. hb tr.V. 1. намеквам, загатвам (някому нещо, някому за нещо); 2. споменавам; скицирам, набелязвам; 3. Theat, Mus маркирам (роля, музикално изпълнение); sich andeuten очертава се; става видимо; mit einem Blick andeuten, dass... загатвам с поглед, че...; einen Wunsch andeuten загатвам за желание.
    * * *
    tr загатвам, намеквам; отбелязвам, леко, маркирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > andeuten

См. также в других словарях:

  • EINEM (G. von) — Gottfried von EINEM 1918 1996 La carrière de Gottfried von Einem, figure importante de la musique autrichienne, est principalement marquée par l’art lyrique, ses six opéras s’étant imposés sur les plus grandes scènes du monde. Il naît à Berne, où …   Encyclopédie Universelle

  • Einem — ist der Familienname folgender Personen: Caspar Einem (* 1948), österreichischer Politiker (SPÖ) Charlotte von Einem (verh. Emminghaus; 1756–1833), deutsche Schriftstellerin und Muse des Göttinger Hainbunds Gottfried von Einem (1918–1996),… …   Deutsch Wikipedia

  • Einem die Löcher in den Socken zusammenziehen —   Wenn einem etwas die Löcher in den Socken zusammenzieht, ist es sehr sauer: Dieser Wein zieht einem ja die Löcher in den Socken zusammen! Die Wendung ist umgangssprachlich …   Universal-Lexikon

  • Einem die Schuhe ausziehen —   Die umgangssprachliche Redensart ist Ausdruck unangenehmen Erstaunens, wenn man etwas unmöglich, unverträglich findet: Diese Katzenmusik zieht einem ja die Schuhe aus! Die Farbkombination seiner Garderobe zieht einem glatt die Stiefel aus! …   Universal-Lexikon

  • Einem ist sie die hohe, die himmlische Göttin, dem andern eine tüchtige Kuh, die ihn mit Butter versorgt —   In dem von Schiller herausgegebenen »Musenalmanach für das Jahr 1797« finden sich unter den »Xenien« (das sind zweizeilige, oft satirische Sinngedichte aus einem Hexameter und einem Pentameter) diese Zeilen mit dem Titel »Wissenschaft«. Sie… …   Universal-Lexikon

  • Einem nackten Mann in die Tasche greifen —   Wer einem nackten Mann in die Tasche greift, versucht dort etwas zu holen, wo nichts zu holen ist: Du willst Geld von mir? Versuch mal, einem nackten Mann in die Tasche zu greifen! Die Wendung ist in der Umgangssprache gebräuchlich …   Universal-Lexikon

  • Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul —   Das Sprichwort mit der Bedeutung »mit einem Geschenk soll man, so wie es ist, zufrieden sein« geht über den Kirchenvater Hieronymus (um 347 420 oder 419) in seinem Kommentar zum Epheserbrief auf ein römisches Sprichwort zurück: Noli equi dentes …   Universal-Lexikon

  • einem geschenkten Gaul ins Maul schauen — [Redensart] Bsp.: • Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul …   Deutsch Wörterbuch

  • Einem den Text lesen. — Einem den Text (die Leviten) lesen. См. Текст …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Einem die Zähne fletschen — Hörner zeigen. — Einem die Zähne fletschen Hörner (Zähne) zeigen. См. Зубы показать …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Einem Gelehrten fehlt immer etwas, entweder die Farbe, oder der Athem, oder die peristaltische Beweg… — Einem Gelehrten fehlt immer etwas, entweder die Farbe, oder der Athem, oder die peristaltische Bewegung, oder der Magensaft, oder der sogenannte gesunde Verstand. См. Ученых много, умных мало …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»