-
21 Italiener
Italiéner m -s, =италья́нец -
22 Italiener m
италианец {м} -
23 Italiener
Itali'ener m Włoch -
24 Italiener
m.İtalyanİtalyanİtalyanca -
25 Italiener
m -s, =Современный немецко-русский словарь общей лексики > Italiener
-
26 Italiener
mItalianplItalians -
27 Italiener
m (6), \Italienerin f (12) italyan, italiyalı (kişi, qadın) -
28 Italiener
Włoch -
29 beim Italiener/Türken/Chinesen etc.
at the Italian/Turkish/Chinese etc. restaurantDeutsch-Englisches Wörterbuch > beim Italiener/Türken/Chinesen etc.
-
30 Er ist Italiener.
He's an Italian. -
31 der Italiener
- {Italian} -
32 Italienerin
Italiener m <Italieners; Italiener>, Italienerin f <Italienerin; Italienerinnen> İtalyan -
33 Italienerin
Italiener m olasz, Italienerin f olasz -
34 Spaghetti
Pl. GASTR. spaghetti Sg.; schwarze Spaghetti sepia spaghetti; Spaghetti mit Tomatensoße spaghetti with tomato sauce—m; -(s), -s; pej., Sl. (Italiener) wop neg!, Brit. auch Eyetie neg!, Am. auch Dago neg!* * *die Spaghettispaghetti (Pl.)* * *Spa|ghẹt|ti I [ʃpa'gɛti, sp-]plspaghetti sing II1. m -(s), -s, Spa|ghet|ti|fres|ser2. m -s, -, Spa|ghet|ti|fres|se|rin3. f -, -nenpej inf = Italiener) wop (pej sl), Eyetie (Brit pej sl dago (pej sl)* * *(an Italian food consisting of long strands of pasta.) spaghetti* * *Spa·ghet·ti[ʃpaˈgɛti]* * ** * *Spaghetti1 pl GASTR spaghetti sg;schwarze Spaghetti sepia spaghetti;Spaghetti mit Tomatensoße spaghetti with tomato sauceSpaghetti2 m; -(s), -s; pej, sl (Italiener) wop neg!, Br auch Eyetie neg!, US auch Dago neg!* * * -
35 meistens
Adv. usually; (die meiste Zeit) most of the time; (zum größten Teil) mostly, for the most part; er ist meistens verreist he’s away most of the time, he’s usually away; es sind meistens Italiener they are mostly Italians* * *for the most part; more often than not; usually; most of the time* * *meis|tens ['maistns]advmostly, more often than not; (= zum größten Teil) for the most part* * ** * *meis·tens[ˈmaistn̩s]▪ etw \meistens machen to mostly [or more often than not] do sth* * *Adverb s. meist* * *meistens adv usually; (die meiste Zeit) most of the time; (zum größten Teil) mostly, for the most part;er ist meistens verreist he’s away most of the time, he’s usually away;es sind meistens Italiener they are mostly Italians* * ** * *adv.mostly adv. -
36 Italienerin
Italiener (Italienerin) [-'lĭeː-] m(f) italiener; kvinde ( oder pige) fra Italien italienisch [-'lĭeː-] italiensk -
37 italienisch
Italiener (Italienerin) [-'lĭeː-] m(f) italiener; kvinde ( oder pige) fra Italien italienisch [-'lĭeː-] italiensk -
38 итальянец
-
39 haben
* * *to have; to have got* * *Ha|ben ['haːbn]nt -s, no plcredit* * *1) ((also have got) to hold or possess (something which belongs to oneself or to someone else): I have a book of yours at home; He's got your book; I don't have any books by Sir Walter Scott.) have2) ((also have got) to possess something as part of oneself or in some way connected with oneself: She has blue eyes; Our house has six rooms; I've got a pain in my stomach.) have3) (to produce: He does have some good ideas; She has had a baby.) have4) (to enjoy or suffer: We had a lovely holiday.) have5) (to think or feel: I have some doubts about this project.) have6) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) credit7) (to feel: He took pleasure/pride / a delight / an interest in his work.) take* * *Ha·ben<-s>[ˈha:bn̩]nt kein pl credit* * *das; Habens, Haben (Kaufmannsspr.) credit; s. auch Soll 1)* * *haben; hat, hatte, hat gehabtA. v/tdie Erlaubnis/das Recht haben zu (+inf) have permission/the right to (+inf)woher hast du das? where did you get that (from)?; (Nachricht etc) where did you hear that?;kann ich mal das Salz haben? umg could I have the salt, please?;da hast du’s! umg there you are;für ein Bier bin ich immer zu haben fig I’m always game for a beer;wer hat, der hat! umg, hum oder iron if you’ve got it, flaunt it;was man hat, das hat man a bird in the hand (is worth two in the bush) sprichw, possession is nine points ( oder tenths) of the law;2. (Eigenschaft, Krankheit, Unfall, Zustand etc) have (got);welche Farbe haben seine Augen? what colo(u)r are his eyes?;Glück/Pech haben be lucky/unlucky;einen Motorschaden haben have engine trouble;es im Hals haben umg have a sore throat;er hat Geburtstag it’s his birthday;gestern hatten wir Regen we had rain yesterday, it rained here yesterday;hast du heute Dienst/Schule/frei? are you on duty/have you got school/are you off today?;Mathe haben wir bei Herrn Hanel Mr Hanel takes us for math(s), US We have math with Mr. Hanel;in der vierten Stunde haben wir Physik we’ve got physics (in the) fourth period ( oder lesson);in Erdkunde haben wir gerade China we’re doing China in geography at the moment;da hast du’s! (siehst du?) I told you so3. (fühlen):Angst/Durst etchaben be afraid/thirsty etc;Schmerzen haben be in pain, have a pain sg;hast du was? umg is something the matter?der Fisch hat zwei Kilo/zwanzig Zentimeter the fish weighs two kilos/is 20 centimetres (US -ers) long;ein Kilogramm hat tausend Gramm there are a thousand grams in a kilogram;der Verein hat 20 Mitglieder the club has 20 members;Deutschland hat 16 Bundesländer Germany is made up of 16 states5. Zeitangabe:wir haben (jetzt) April/genau sechs Uhr/Montag, den 7.11. it’s April/six o’clock precisely/Monday 7 November (US November 7th);wie viel Uhr haben wir? what time is it?;in New York haben sie jetzt Nacht it’s nighttime in New York at the moment6. umg als Brauch, Mode:das hat man jetzt so/wieder/nicht mehr Brauch: it’s what we do nowadays/we’ve gone back to doing it this way/we don’t do it like that any more; Mode: it’s the fashion/back in fashion/out of fashion now7. unpers, besonders südd, österr, schweiz:es hat there is/are;wie viel Grad hat es (draußen)? what’s the temperature (outside)?;dieses Jahr hat es wenig Pilze there aren’t very many mushrooms this year;was hat’s bei euch für Wetter? what sort of weather are you having?, what’s the weather like where you are?hast du den Abwasch schon? have you finished washing up (yet)? (US finished the dishes [yet]?);hat man den Dieb schon? have they caught the thief yet?;das werden wir gleich haben! no problem; bei Reparatur etc: we’ll have that done ( oder fixed) in no time;ich hab’s bald (I’m) nearly finished;hast du’s bald? ungeduldig: how much longer are you going to take?;ich hab’s oderjetzt hab ich’s! (I’ve) got it!;hast du schon Nachricht von ihr? - Nein, hab ich nicht! have you heard from her yet? – No, I haven’t;was hast du in Mathe? Note: what did you get in math(s)?;dich hat’s wohl! oder9. mit es und adj:du hast’s gut you’ve got it good umg, everything’s fine for you;ich hab’s eilig I’m in a hurry;schön habt ihr es hier it’s lovely for you here;jetzt haben wir’s nicht mehr weit not far to go now;sie will es so haben that’s the way she wants it;wie hätten Sie’s denn gern(e)? how would you like it?10. mit zu und inf:nichts/viel zu essen haben have nothing/a lot to eat;einen Brief zu schreiben haben have a letter to write;ich habe noch Geld von ihr zu bekommen I still have some money to come ( oder coming) from her, she still owes me some money;sagen/verbieten it’s not up to you to tell people/me what to do/what not to do;was hast du hier zu suchen? (verschwinde!) what are you doing here?11. mit Verben:wo hast du dein Auto (stehen)? where did you leave your car?;etwas nicht haben können umg (nicht ertragen, mögen) not be able to stand sth;das kann ich nicht haben! I can’t stand it; auf etwas Spezifisches reagierend: I’m not standing for that12. mit präp:eine Frau/einen Italiener als oderzum Chef haben have a woman/an Italian as one’s boss;ich habe an ihm einen Freund I have a friend in him;ich merke erst jetzt, was ich an ihr gehabt habe it’s only now that I can appreciate what I had in her (bzw what an asset oder a treasure oder a wonderful woman she was);er hat etwas Überspanntes an sich there’s something eccentric about him;das haben Katzen so an sich that’s just the way cats are;was hat es damit auf sich? what’s it all about?, what does it mean?;es hat nichts auf sich (damit) it’s nothing;es hat viel für sich there’s a lot to be said for it;was hast du gegen ihn? what have you got against him?;ich hab nichts gegen Raucher I have nothing against people who smoke;jetzt hätte ich nichts gegen ein Nickerchen I wouldn’t mind a little nap now;sie hatte alle gegen sich she had everyone against her;hinter sich (dat)das hätten wir hinter uns well, that’s that;haben have had a tiring day;die fünfzig hinter sich (dat)haben be over 50, be the wrong side of 50;der Likör hat es in sich it’s a pretty strong liqueur;hat sie was mit ihm? umg is there something going on between them?;ich hab’s nicht (so) mit ihr/mit Pizza umg I don’t like ( oder get on [US along] with) her/I don’t go for ( oder I’m not into) pizza;keine Eile there’s (still) plenty of time for that, there’s no hurry for that (yet);unter sich (dat)haben be in charge of; (befehligen) command;er hat viel von seinem Vater he takes after his father;haben wir gar nichts mehr von dir we’ll never see anything of you;wir haben nicht viel von unserem Urlaub gehabt we didn’t get much out of our holiday;was habe ich davon? umg what do I get out of it?, what for?;das hast du jetzt davon! umg see?;das haben wir noch vor uns that’s still to come, we’ve still got that to come;Sie wissen wohl nicht, wen Sie vor sich haben? you obviously don’t know who(m) you’re addressing;B. v/i mit zu und inf:zu arbeiten/gehorchen etcich hab zu tun I’ve got things to do;du hast gut lachen/reden you may well laugh/talkC. v/r umg:hab dich nicht so! don’t make such a fuss; (führ dich nicht so auf) don’t take (US carry) on like that;der hat sich vielleicht mit seinen Büchern! he makes such a fuss about his books!;und damit hat sich’s! and that’s that, and that’s final;es hat sich was damit it’s not that easy;hat sich was! some hope!D. v/aux have;hast du ihn gesehen? have you seen him?;ich habe bis jetzt gelesen I have been reading up to now;er hat uns gestern besucht he visited us yesterday;du hättest es mir sagen sollen you should have told me;er hätte es machen können he could have done it* * *das; Habens, Haben (Kaufmannsspr.) credit; s. auch Soll 1)* * *v.(§ p.,pp.: hatte, gehabt)= to have v.(§ p.,p.p.: had)to have got to expr. -
40 Katzelmacher
m österr., pej. wop neg!* * *Kạt|zel|ma|cher(in) = Italiener) dago (pej), Eyetie (Brit pej)* * *
См. также в других словарях:
Italiener(in) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • italienisch • Italienisch Bsp.: • Luigi ist Italiener … Deutsch Wörterbuch
Italiener — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Italienisch • italienischer • italienische • italienisches • Italienerin Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Italiener — Italiener, 1) Bewohner Italiens; 2) Kaufleute, welche mit Citronen, Orangen u.a. Südfrüchten, Caviar, Lachs u. ähnlichen Eßwaaren, süßen u.a. Weinen (Italienischen Waaren) handeln; 3) in den deutschen Cantonen der Schweiz die ultramontan… … Pierer's Universal-Lexikon
Italiener — Italiēner, s. Italienisches Huhn … Kleines Konversations-Lexikon
Italiener — Verbreitung der italienischen Sprache in Europa Als Italiener (Italiani) bezeichnet man im Sinne einer Ethnie die Gesamtheit der Personen italienischer Muttersprache, teilweise auch deren Nachfahren. Italiener sind die Titularnation der… … Deutsch Wikipedia
Italiener — Itaker (derb) * * * Ita|li|e|ner 〈m. 3〉 Einwohner des heutigen Italiens * * * Ita|li|e|ner, der; s; : Ew. * * * I Italiener, den Romanen zugehöriges Volk, das Staatsvolk Italiens (etwa 54 Mio.) mit italienis … Universal-Lexikon
Italiener in Düsseldorf — Italiener bildeten zum Stichtag 31. Dezember 2007 in der nordrhein westfälischen Landeshauptstadt Düsseldorf mit 6.890 Personen nach Türken und Griechen die drittgrößte Gruppe ausländischer Staatsbürger.[1] Somit stellten sie an der gesamten… … Deutsch Wikipedia
ITALIENER, BRUNO — (1881–1956), rabbi, author, and historian of Jewish manuscript illumination. Italiener, who was born in Burgdorf, Hanover (Germany), studied at the Jewish Theological Seminary in Breslau and Erlangen University. He served from 1907 to 1928 as… … Encyclopedia of Judaism
Italiener Straße — ist der ehemalige Name derjenigen österreichischen Reichsstraßen bzw. Bundesstraßen, die von Österreich nach Italien führen: die heutige Brennerstraße in Tirol, die von Innsbruck bis zum Brenner führt, und die heutige Strada Statale 12… … Deutsch Wikipedia
Italiener in Deutschland — Italienischen Emigranten in Deutschland (so genannte Gastarbeiter ) erhalten Unterricht im Jahr 1962 Die Gemeinschaft der Italiener in Deutschland (italienisch Italo tedeschi), auch Italo Deutsche oder Deutschitaliener genannt, besteht aus… … Deutsch Wikipedia
Italiener (Begriffsklärung) — Mit Italiener bezeichnet man: Juristisch einen Menschen mit italienischer Staatsbürgerschaft die Ethnie der Italiener Eine Hühnerrasse, siehe Italiener (Huhn). Umgangssprachlich ein Restaurant mit italienischer Küche. Italiener ist der… … Deutsch Wikipedia