-
1 отнятие
с. книжн.1) quite m, toma f2) ( ампутация) amputación f••отня́тие от груди́ — destete m
* * *с. книжн.1) quite m, toma f2) ( ампутация) amputación f••отня́тие от груди́ — destete m
* * *n1) gener. (приставка, обозначающая)(приставка, обозначающая) des-2) book. (àìïóáàöèà) amputación, quite, toma -
2 отражение
с.1) ( при защите) quite m, parada f ( удара); rechazo m (нападения и т.п.)2) (света, звука и т.п.) reflexión f, reflejo m; reverberación f, reverbero m (света, тепла); repercusión f ( звука)3) ( изображение) imagen fотраже́ние в зе́ркале — imagen en el espejo
4) ( отображение) reflejo m, representación fнайти́ отраже́ние — encontrar el reflejo
5) филос. reflejo mтео́рия отраже́ния — teoría del reflejo
* * *n1) gener. (изображение) imagen, (ïðè çà¡èáå) quite, (ñâåáà, çâóêà è á. ï.) reflexión, parada (удара), rechazo (нападения и т. п.), reparación, representación, resistencia, reverbero (света, тепла), rebotación, rechazamiento (нападения, удара), reflejo, repercusión (звука, света), viso2) eng. repercusiun (напр., звука), reverberación3) econ. expresión4) phys. reflexión -
3 придти на помощь
vphras. echar un capote, salir al quite, ir al quite -
4 обманное движение
1) ( в фехтовании) quite m, finta f2) ( в футболе) dribling m, driblaje m* * *1) ( в фехтовании) quite m, finta f2) ( в футболе) dribling m, driblaje m -
5 быть на чеку
vgener. andar a la que salta, estar al quite -
6 вовремя избежать опасности
advgener. estar al quiteDiccionario universal ruso-español > вовремя избежать опасности
-
7 вон отсюда!
part.1) gener. lungo, ¡fuera de aquì!, ¡fuera!, ¡hopo!, ¡largo de aquì!, ¡largo!, ¡quita!, ¡quite allà!, ¡jopo!2) colloq. ¡vete a hacer espàrragos! -
8 ну тебя!
predic.gener. ¡déjame en paz!, ¡quita!, ¡quite allà!, ¡qué pesado eres! -
9 отвлечение быка плащом
ntaur. quite -
10 парирование
ngener. atajo (при фехтовании), quite (удара), reparación -
11 помеха
поме́х||аbaro, malhelpaĵo;obstaklo (препятствие);служи́ть \помехаой stari sur la vojo, bari la vojon.* * *ж.1) obstáculo m, impedimento m, estorbo m; atoro m (Лат. Ам.)быть поме́хой — ser un impedimento (un obstáculo)
2) мн. радио interferencia fу́ровень поме́х — nivel de interferencias (de ruidos)
* * *ж.1) obstáculo m, impedimento m, estorbo m; atoro m (Лат. Ам.)быть поме́хой — ser un impedimento (un obstáculo)
2) мн. радио interferencia fу́ровень поме́х — nivel de interferencias (de ruidos)
* * *n1) gener. atascadero, atasco, atolladero, atoro (Лат. Ам.), barrera, corma, dique, embarazo, empate, empecimiento, engorro, espinar, estorbo, (чаще pl) grillo, impedimento, inconveniente, obstáculo, obstàculo, padrastro, pantano, quite, remora, tropezón, tropiezo, ðàäèî interferencia, óbice, contrariedad, contratiempo, defraudación, promontorio, sobrehueso, suelta, traba, trabamiento2) colloq. lastre3) amer. atoro4) eng. magnitud perturbadora, perturbación, interferencia, paràsito5) law. daco, indecencia, perjuicio6) Col. vaina7) Chil. fregatina -
12 препятствие
препя́тств||иеobstaklo, malhelpo, baro;\препятствиеовать obstakli, malhelpi, bari.* * *с.есте́ственное, иску́сственное препя́тствие — obstáculo natural, artificial
противота́нковое препя́тствие — obstáculo antitanque
преодоле́ть все препя́тствия — salvar todos los obstáculos; vencer todas las dificultades
чини́ть препя́тствия — poner trabas (chinas)
* * *с.есте́ственное, иску́сственное препя́тствие — obstáculo natural, artificial
противота́нковое препя́тствие — obstáculo antitanque
преодоле́ть все препя́тствия — salvar todos los obstáculos; vencer todas las dificultades
чини́ть препя́тствия — poner trabas (chinas)
* * *n1) gener. atascadero, atolladero, atoro (помеха), barrera, contra, contrariedad, contratiempo (Лат. Ам), empecimiento, engorro, estorbo, impedimento, obstáculo, pantano, remora, reparo, suelta, tope, trabajo, óbice, desincentivo, atasco, corma, cortapisa, dique, embarazo, inconveniente, monte, obstrucción, obstàculo, padrastro, quite, tropezón, tropiezo2) amer. atoro3) liter. valla4) Col. vaina -
13 увёртка
увёрт||каelturniĝo;\увёрткаливый elturniĝema;\увёрткаываться см. уверну́ться.* * *ж.efugio m, subterfugio m ( уловка); rodeo m, artería f, astucia f ( хитрость); escaqueo m ( увиливание)* * *ж.efugio m, subterfugio m ( уловка); rodeo m, artería f, astucia f ( хитрость); escaqueo m ( увиливание)* * *n1) gener. arte, arterìa, astucia (хитрость), descarte, efugio, escaqueo (увиливание), subterfugio, subterfugio (уловка), tergiversación, ramilla, regate, rodeo2) law. falsedad, falsìa3) Col. quite4) Chil. trancantrulla
См. также в других словарях:
quite — [ kwaıt ] function word *** Quite can be used in the following ways: as an adverb (before an adjective or adverb): I was quite angry with her. (before a verb): I quite agree with you. I can t quite decide which dress to wear today. as a… … Usage of the words and phrases in modern English
quite — W1S1 [kwaıt] predeterminer, adv [Date: 1300 1400; Origin: quit, quite free of (13 19 centuries), from Old French quite; QUIT] 1.) fairly or very, but not extremely →↑pretty ▪ The food in the canteen is usually quite good. ▪ He seems quite upset… … Dictionary of contemporary English
quite — 1. Quite is a highly mobile word with a wide range of uses qualifying adjectives and adverbs (quite heavy / quite often), singular nouns (quite a lot), and verbs (We quite understand / I d quite like to). It causes difficulty because it has two… … Modern English usage
quite a bit — quite a lot/a bit/a few/ phrase a large number or amount With a penny you could buy quite a lot of sweets in those days. My family have moved around quite a bit since then. His encouragement and interest inspired quite a few people to take up… … Useful english dictionary
quite a few — or[quite a number] also {formal}[not a few] {n.} or {adj. phr.} Rather a large number; more than a few. * /Quite a few went to the game./ * /The basket had quite a few rotten apples in it./ The phrase quite a number is used like an adjective only … Dictionary of American idioms
quite a few — or[quite a number] also {formal}[not a few] {n.} or {adj. phr.} Rather a large number; more than a few. * /Quite a few went to the game./ * /The basket had quite a few rotten apples in it./ The phrase quite a number is used like an adjective only … Dictionary of American idioms
Quite — (kw[imac]t), adv. [F. quitte discharged, free, clear; cf. OF. quitement freely, frankly, entirely. See {Quit}, a.] [1913 Webster] 1. Completely; wholly; entirely; totally; perfectly; as, the work is not quite done; the object is quite… … The Collaborative International Dictionary of English
quite — ► ADVERB 1) to the utmost or most absolute extent or degree; completely. 2) to a certain extent; moderately. 3) US very; really. ► EXCLAMATION (also quite so) ▪ expressing agreement. ● quite a Cf. ↑ … English terms dictionary
quite — [kwīt] adv. [ME quite: see QUIT, adj.] 1. completely; entirely [not quite done] 2. really; truly; positively [quite a hero] 3. to some, or a considerable, degree or extent; very or fairly [quite warm outside] ☆ … English World dictionary
quite some — quite a/quite some/ phrase used before a noun for emphasizing that something is unusual or interesting The news came as quite a surprise. It was quite a competition. He’s been renting the house for quite some time. They have to walk home and it’s … Useful english dictionary
quite a bit — See: QUITE A LITTLE … Dictionary of American idioms