-
101 oscurecer
ɔskure'θɛr 1. v irrverdunkeln, dunkeln, dunkel werden2. mverbo transitivoobscurecer verbo transitivo1. [privar de luz] verdunkeln2. [confundir] verwirren3. [deslucir] in den Schatten stellen————————verbo impersonalobscurecer verbo impersonal[anochecer] dunkel werden————————oscurecerse verbo pronominalobscurecerse verbo pronominaloscureceroscurecer [oskure'θer]dunkel werdennum2num (confundir) verwirrenAbenddämmerung femenino; al oscurecer in der Abenddämmerung -
102 pacer
-
103 palidecer
paliđe'θɛrv irr1) verblassen, bleich werden2) ( aclarar algo) bleichenverbo intransitivo1. [ponerse pálido] erbleichen2. [perder importancia] verblassenpalidecerpalidecer [paliðe'θer]num1num (persona) erblassennum2num (cosa) verblassen -
104 perecer
-
105 permanecer
pɛrmane'θɛrv irrdableiben, bleiben, verweilenverbo intransitivopermanecerpermanecer [permane'θer] -
106 pertenecer
pɛrtene'θɛrv irr1)2) ( a un grupo determinado) angehören, dazugehören, darunterfallenverbo intransitivo1. [ser propiedad de] gehören2. [formar parte de]3. [corresponder] zustehenpertenecerpertenecer [pertene'θer]num1num (ser de) gehören [a+dativo]; esta casa me pertenece dieses Haus gehört mir; esta cita pertenece a Hamlet dieses Zitat stammt aus Hamlet -
107 placer
pla'θɛrm1) Genuss m, Lust f, Vergnügen n2) ( voluntad) Wille m, Wunsch mMi placer es que vengas pronto. — Mein Wunsch ist es, dass du bald kommst.
3)4) ( agradar) Vergnügen n, Freude fsustantivo masculino3. (gen pl) [diversión]————————verbo intransitivo[gustar] gefallenplacerplacer [pla'θer]irregular como crecer gefallen +dativo; ¡haré lo que me plazca! ich werde das tun, wozu ich Lust habe! -
108 prevalecer
prebale'θerv irr1) ( insistir) beharren, besonderen Nachdruck legen2) ( salir victorioso) siegen, die Oberhand behalten, sich behauptenverbo intransitivoprevalecerprevalecer [preβale'θer]num1num (imponerse) sich durchsetzen [entre/sobre gegenüber+dativo]; la verdad prevaleció sobre la mentira die Wahrheit siegte über die Lügenum2num (predominar) vorherrschen; en esta ciudad prevalecen los de derechas sobre los de izquierdas in dieser Stadt gibt es mehr Rechte als Linkenum3num (triunfar) siegennum4num botánica Wurzeln schlagennum5num (prosperar) gedeihen -
109 reaparecer
rrɛapare'θɛrv irrwieder erscheinen, erneut auftretenverbo intransitivoreaparecerreaparecer [rreapare'θer]wieder erscheinen; cinematografía, teatro wieder auftreten -
110 reblandecer
rrɛblanđe'θɛrv irrverbo transitivo————————reblandecerse verbo pronominal[cuerpo] erschlaffen[pan] weich werdenreblandecerreblandecer [rreβlaDC489F9Dn̩DC489F9Dde'θer]weich machen■ reblandecerse weich werden -
111 recrudecer
rrɛkruđe'θervverschärfen, verschlimmernverbo intransitivo————————recrudecerse verbo pronominalrecrudecerrecrudecer [rrekruðe'θer]irregular como crecer verbo intransitivo, verbo reflexivo -
112 rejuvenecer
rrɛxubene'θerv irrverjüngen, wieder jung werdenverbo transitivo————————verbo intransitivo————————rejuvenecerse verbo pronominalrejuvenecerrejuvenecer [rrexuβene'θer]num2num (modernizar) modernisieren■ rejuvenecerse jünger aussehen -
113 remecer
rrɛme'θɛrv irrschütteln, rütteln, schwenkenverbo transitivoremecerremecer [rreme'θer]irregular como crecer verbo transitivo, verbo reflexivo -
114 renacer
rrɛna'θɛrv irrwieder geboren werden, zu neuem Leben erwachen nverbo intransitivo[flor, planta] wieder aufblühen[persona] wieder auflebenrenacerrenacer [rrena'θer]num1num (volver a nacer) wieder geboren werden -
115 resplandecer
rrɛsplanđe'θɛrv irrglänzen, aufleuchten, funkelnverbo intransitivoresplandecerresplandecer [rresplaDC489F9Dn̩DC489F9Dde'θer](lucir) leuchten; (reflejar) glänzen; resplandecer de alegría vor Glück strahlen; resplandecer por su inteligencia durch seine Intelligenz hervorstechen -
116 restablecer
rrɛstable'θɛrv irrverbo transitivo————————restablecerse verbo pronominal1. [curarse]2. [volver a establecerse] sich wieder einstellenrestablecerrestablecer [rrestaβle'θer]wiederherstellen■ restablecerse sich erholen -
117 reverdecer
verbo intransitivo1. [planta, campo] wieder ergrünen2. [ideas] wieder auflebenreverdecerreverdecer [rreβerðe'θer]num1num (verdear) (wieder) ergrünennum2num (vigorizar) erstarken -
118 robustecer
rrobuste'θervkräftigen, stärkenverbo transitivo————————robustecerse verbo pronominalrobustecerrobustecer [rroβuste'θer]stärken■ robustecerse sich stärken -
119 tardecer
-
120 verdecer
См. также в других словарях:
crecer — crecer(se) 1. Como intransitivo no pronominal, ‘aumentar’ y ‘criarse’; y, como pronominal, dicho de una persona, ‘cobrar mayor ánimo o atrevimiento’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Cuando significa… … Diccionario panhispánico de dudas
Lamarquismo — Saltar a navegación, búsqueda Retrato de Jean Baptiste Lamarck El lamarckismo es el término utilizado para referirse a la teoría de la evolución formulada por Lamarck. En 1809 en su libro Filosofía zoológica propuso que las formas de vida no… … Wikipedia Español
Lamarckismo — Retrato de Jean Baptiste Lamarck. Lamarckismo es el término utilizado para referirse a la teoría de la evolución formulada por Lamarck. En 1809 en su libro Filosofía zoológica propuso que las formas de vida no habían sido creadas y permanecían… … Wikipedia Español
Esclerosis tuberosa — Saltar a navegación, búsqueda Entrada da Associação Brasileira de Esclerose Tuberosa, en Belo Horizonte. Contenido 1 … Wikipedia Español
engrosar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner o hacer grueso o más grueso: ■ engrosó la pared con varias capas de pintura. TAMBIÉN engruesar ► verbo intransitivo 2 Hacerse una persona más gruesa o corpulenta: ■ con tanto deporte ha engrosado mucho.… … Enciclopedia Universal
crecerse — crecer(se) 1. Como intransitivo no pronominal, ‘aumentar’ y ‘criarse’; y, como pronominal, dicho de una persona, ‘cobrar mayor ánimo o atrevimiento’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Cuando significa… … Diccionario panhispánico de dudas
Historia de las Fuerzas Armadas de México — En este artículo sobre historia y guerra se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Requiere una revisión ortográfica y gramatical. Por favor … Wikipedia Español
Vida — (Del lat. vita.) ► sustantivo femenino 1 Facultad y actividad de vivir que caracteriza a los seres orgánicos: ■ vida animal; vida vegetal. ANTÓNIMO muerte 2 Espacio de tiempo transcurrido desde el nacimiento hasta la muerte de un ser orgánico: ■… … Enciclopedia Universal
Bacteria — Para otros usos de este término, véase Agrupación de Electores BACTERIA … Wikipedia Español
Real Club Celta de Vigo — Saltar a navegación, búsqueda Celta de Vigo Nombre completo Real Club Celta de Vigo SAD Archivo:Celta de Vigo escudo.png Apodo(s) Celestes, Celtiñas, celtarras, Olivicos, Mariñeiros . Fundación … Wikipedia Español
Club Santos Laguna — Nombre completo Club Santos Laguna S.A. de C.V. Apodo(s) Guerreros, Laguneros, Albiverdes, Verdiblancos. Fundación 4 de septiembre de 1983 (28 años) … Wikipedia Español