-
101 западня
ж. прям., перен.piège m; traquenard m, guet-apens m (pl invar), embûche f, lacs m ( силки); assommoir m (тк. перен.)поста́вить западню́ — tendre un piège
попа́сть в западню́ прям., перен. — donner ( или tomber) dans le piège; donner ( или tomber) dans le panneau (тк. перен.)
* * *n1) gener. chausse-trape (тж перен.), guet-apens, piège, toile, lacs, trappe, trébuchet2) colloq. feinte3) obs. attrapoire4) liter. pipée, rets, assommoir, souricière5) simpl. montage6) prop.&figur. traquenard -
102 записка
ж.billet m; note f, notice fдокладна́я запи́ска — mémoire m, note f
служе́бная запи́ска — note de service
объясни́тельная запи́ска — notice explicative
па́мятная запи́ска — aide-mémoire m (pl invar)
любо́вная запи́ска — billet doux
пришли́те мне запи́ску — envoyez-moi un (petit) mot
* * *n1) gener. mots-croisés, mémorandum (для памяти), note, lettre, mot, billet, papelard2) mech.eng. notice3) busin. (небольшое письменное сообщение) billet4) argo. bifeton, biffeton, bifton -
103 затейник
-
104 здание
с.édifice m, bâtiment mмногоэта́жное зда́ние — immeuble m à beaucoup d'étages
высо́тное зда́ние — immeuble géant; gratte-ciel m (pl invar)
* * *n1) gener. construction, maison, immeuble, archi, architecture, bâtiment, bâtisse, édifice2) hist. surintendance -
105 знамёнщик
м. воен.porte-drapeau m (pl invar)* * *n1) milit. enseigne2) ornit. colibri à palettes (Ocreatus) -
106 зонтик
м.1) parapluie m ( от дождя); parasol m, ombrelle f ( от солнца); en-(tout-)cas m (pl invar) ( от дождя и солнца)2) бот. ombelle f* * *n1) gener. ombrelle (от солнца)2) colloq. pépin3) botan. ombellule4) simpl. pébroc, pébroque5) argo. pèlerin -
107 иглодержатель
м.porte-aiguille m (pl invar)* * *n1) gener. porte-aiguille2) med. acuténacle, pince de Mathien, pince de Zweifel, pince porte-aiguille -
108 игольник
м.étui m à aiguilles; porte-aiguilles m (pl invar)* * *ngener. trousse à aiguilles, porte-aiguilles, étui -
109 инварная рейка
adjeng. règle en invar -
110 искривлённый кнаружи
adjmed. valgus (invar. â pl)Dictionnaire russe-français universel > искривлённый кнаружи
-
111 какой-нибудь
1) ( тот или иной) quelque, un2) ( перед числительным) разг. quelque (invar)каки́е-нибудь 2 рубля́ — quelque deux roubles
3) ( какой бы то ни было) n'importe quel; quelconque (ставится после сущ.)да́йте мне каку́ю-нибудь кни́гу — donnez-moi n'importe quel livre, donnez-moi un livre quelconque
* * *adjgener. quelconque, quelque -
112 камнедробилка
ж.casse-pierre(s) m (pl invar), concasseur m* * *n1) gener. concasseur, brise-pierres, casse-pierre, casse-pierres2) eng. broyeur, granulateur de pierres, concasseur de pierres3) construct. broyeur de pierres (см. также дробилка), concasseur de pierres (см. также дробилка) -
113 карий
marron (invar)ка́рие глаза́ — yeux noisette ( или marron)
* * *adjgener. châtain, marron (цвет глаз) -
114 кашне
-
115 кашпо
-
116 каштановый
1) ( относящийся к дереву) de châtaignier; de marronnierкашта́новая ро́ща — châtaigneraie f
2) ( относящийся к плодам) de châtaigne; de marron3) ( цвет) marron (invar); châtain (о шерсти, волосах)* * *adj1) gener. bren (о волосах), alezan, bran (о волосах), marron (о цвете)2) eng. brun -
117 кладовая
ж.magasin m, enterpôt m ( товарный склад); dépense f, garde-manger m (pl invar) ( чулан для провизии)* * *n1) gener. cabinet de chambre de débarras, cellier, dépôt, entrepôt, sommellerie, magasin, resserre, dépense2) obs. garde-manger3) construct. cabinet de débarras, cabinet noir (в квартире), réduit -
118 книжный
1) ( относящийся к книге) de livreкни́жный переплёт — reliure f
кни́жный шкаф — bibliothèque f
кни́жная торго́вля, кни́жный магази́н — librairie f
кни́жный знак — ex-libris [-s] m (pl invar)
2) (отвлечённый, далёкий от жизни) livresqueкни́жный оборо́т ре́чи — tournure f livresque
* * *adj1) gener. lettreux, livresque, relevé2) liter. scolaire3) Makarov. lettré -
119 колонка
ж.1) (столбец цифр, слов) colonne f2) ( в ванной) chauffe-bain m (pl chauffe-bains)га́зовая коло́нка — chauffe-eau m (pl invar)
3) тех. colonne fгидравли́ческая коло́нка — grue f hydraulique
запра́вочная коло́нка авто — pompe f à essence
4) ( водопроводная) prise f d'eau; borne-fontaine f (pl bornes-fontaines) ( водоразборная)5) ( столбец)коло́нка реда́ктора — colonne de rédacteur
* * *n1) gener. colonnette, chauffe-bain (для ванны), colonne, pompe2) zool. columelle (у брюхоногих)3) eng. botte (волоска часов), (акустическая) enceinte, perche4) chem. tour5) IT. colonne verticale, rangée longitudinale (перфоленты)6) swiss. hydrant, hydrante7) watchm. piton, plot8) journ. rubrique -
120 колпак
м.1) ( головной убор) bonnet mночно́й колпа́к — bonnet de nuit
дура́цкий колпа́к разг. — bonnet d'âne
2) ( для прикрытия чего-либо) cloche f; abat-jour m (pl invar) ( для лампы)стекля́нный колпа́к — cloche de verre
держа́ть кого́-либо под стекля́нным колпа́ко́м перен. — tenir qn sous cloche
3) ( для отвода газов) hotte (придых.) f4) ( простак) шутл. jobard m* * *n1) gener. bulle (для детей с иммунной недостаточностью), cloche, coiffe, tulipe (лампы), capot, capuchon (над дымовой трубой), chape, bonnet, coupole2) eng. cache, habitacle, plaque de fermeture, protecteur, dôme, mitre, calotte, chapeau, chapelle, chapiteau, (изолирующий) cocon, bonnet (напр., медицинский), calotte (изолятора), falot3) construct. hotte4) auto. enjoliveur (колеса)5) cultural. toque (знак, сопровождавший название ресторана в путеводителе до 1996 г.)
См. также в других словарях:
invar — invar … Dictionnaire des rimes
Invar — Invar®, also known generically as FeNi36 (64FeNi in the US), is a nickel steel alloy notable for its uniquely low coefficient of thermal expansion (CTE or α). It was invented in 1896 by Swiss scientist Charles Édouard Guillaume. He received the… … Wikipedia
invar — INVÁR s.n. Oţel aliat cu mult nichel, caracterizat printr o dilatare foarte mică şi folosit la fabricarea instrumentelor şi a aparatelor de precizie. – Din fr. invar. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 invár s. n. Trimis de siveco, 10 … Dicționar Român
invar — [ ɛ̃var ] n. m. • 1904; marque déposée , abrév. de invariable ♦ Techn. Acier au nickel, de dilatation très faible. ● Invar nom masculin (nom déposé [abréviation de invariable]) Alliage de fer à 36 % de nickel, dont le coefficient de dilatation… … Encyclopédie Universelle
Invar — Invar, Verbindung von etwa 36% Nickel und 64% Stahl. Invar hat einen sehr geringen Ausdehnungswert, ändert also seine Ausdehnung bei Aenderung des Wärmezustandes nur sehr wenig, daher die Bezeichnung. Benoît und Guillaume fanden diese Verbindung… … Lexikon der gesamten Technik
invar — (Del fr. invar, y este acort. de invariable, marca reg.). m. Aleación de hierro y níquel que, por su escaso coeficiente de dilatación, se emplea para instrumentos de medida y aparatos de precisión … Diccionario de la lengua española
Invar — Invar, eine Nickelstahllegierung von sehr geringer Ausdehnung durch die Wärme, dient zu Meßinstrumenten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
invar — ìnvār m <G invára> DEFINICIJA legura željeza i nikla, s vrlo malim istezanjem; upotrebljava se u izradi preciznih instrumenata ETIMOLOGIJA tvorničko ime proizvoda© … Hrvatski jezični portal
Invar — [in′vär΄] [abbrev. < INVARIABLE] trademark for a steel alloy containing approximately 36% nickel, used for making precision instruments and thermostatic elements because of its low coefficient of thermal expansion n. [i ] this substance … English World dictionary
Invar® — /inˈvär or in värˈ/ noun An alloy of iron and nickel that expands only slightly when heated, used in the making of scientific instruments ORIGIN: From ↑invariable … Useful english dictionary
Invar — Échantillons d Invar L Invar est un alliage de fer (64 %) et de nickel (36 %) dont la propriété principale est d avoir un coefficient de dilatation très faible. Cette invention est due au suisse Charles Edouard Guillaume, qui fut… … Wikipédia en Français