-
1 Entkräftung
f1. Vorgang: weakening, debilitation; Zustand: (state of) exhaustion ( oder collapse), weakened condition, debilitation; aus oder vor Entkräftung sterben die of exhaustion* * *die Entkräftungenfeeblement; invalidation; prostration* * *Ent|krạ̈f|tungf -, -enweakening, debilitation, enfeeblement; (= Erschöpfung) exhaustion; (fig = Widerlegung) refutation, invalidation* * *Ent·kräf·tung<-, -en>f* * *die; Entkräftung, Entkräftungen1) debility2) (fig.) refutation; invalidation* * *1. Vorgang: weakening, debilitation; Zustand: (state of) exhaustion ( oder collapse), weakened condition, debilitation;vor Entkräftung sterben die of exhaustion* * *die; Entkräftung, Entkräftungen1) debility2) (fig.) refutation; invalidation* * *f.enfeeblement n.invalidation n. -
2 Kraftloserklärung
f JUR. invalidation* * *Krạft|los|er|klä|rungf (JUR)invalidation, annulment* * *Kraft·los·er·klä·rungf JUR invalidation, annulment* * * -
3 Aufhebung
Aufhebung f 1. GEN removal, abolition, annulment, avoidance; lifting (von Beschränkungen); 2. RW abolition; 3. RECHT abrogation, disaffirmance, disaffirmation, nullification, rescission, termination (eines Vertrages); annulment, repeal, reversal, striking down (eines Gesetzes); lifting (Beschränkungen); supersedence (eines Urteils); avoidance, cancellation (Vorschriften); 4. WIWI abolition* * *f 1. < Geschäft> removal, abolition, annulment, avoidance, von Beschränkungen lifting; 2. < Rechnung> abolition; 3. < Recht> eines Vertrags abrogation, disaffirmance, disaffirmation, nullification, rescission, termination, eines Gesetzes annulment, repeal, reversal, striking down, Beschränkungen lifting, eines Urteils supersedence, Vorschriften avoidance, cancellation; 4. < Verwalt> cancellation, abrogation; 5. <Vw> abolition* * *Aufhebung
(Annullierung) annulment, cancellation, voidance, nullification, abolishment, invalidation, rescission, (Ausgleich) neutralizing, (Beschränkungen) removal, lifting, (Bestellung) countermand, cancellation, (Gesetz) abolition, abrogation, repeal, (Sitzung) adjournment, closing, (Steuer) abolishment, (erstinstanzliches Urteil) defeasance, disaffirmance, reversal, cessation, (Vertrag) avoidance, rescission, disaffirmance, invalidation, cancellation, (Vollmacht, Testament) revocation, revoke;
• einstweilige Aufhebung suspension;
• gegenseitige Aufhebung compensation, setoff, offset (US);
• Aufhebung des Bankgeheimnisses lifting of banking secrecy;
• Aufhebung von Baubeschränkungen rezoning (US);
• Aufhebung einer Beschlagnahme release [of an attachment], derequisition (Br.), (fremder Staat) raising (lifting) of an embargo;
• Aufhebung von Beschränkungen removal (abolition) of restrictions;
• Aufhebung einschränkender Bestimmungen deregulation;
• Aufhebung der Blockade raising of a blockade;
• Aufhebung eines Fideikommisses discontinuance of an estate;
• Aufhebung von Geheimhaltungsbestimmungen declassification;
• Aufhebung der Geschäftsordnung suspension of standing orders;
• Aufhebung der Goldeinlösungspflicht suspension of specie payment (US);
• Aufhebung des Goldstandards suspension of the gold standard;
• Aufhebung von Handelsbeschränkungen dropping of trade barriers;
• Aufhebung von Haushaltstiteln deobligation;
• Aufhebung der Kapitalbindung release of tie-up of capital;
• Aufhebung einer Kartellabsprache determination of an agreement;
• Aufhebung einer Konkursanordnung [order of] discharge, discharge of a receiving order;
• Aufhebung von Kontingentskontrollen lifting of quota controls;
• Aufhebung einer Kontosperre release of a blocked account;
• Aufhebung der Ladenverkaufspreise (Buchhandel) lifting of fixed retail prices;
• Aufhebung des Mieterschutzes decontrol of rents;
• Aufhebung eines Mietverhältnisses forfeiture of a tenancy;
• Aufhebung eines Pachtvertrages cancellation of a lease;
• Aufhebung eines Pfändungsbeschlusses cancellation of a garnishee order;
• Aufhebung der Preisbindung abolition of resale price maintenance;
• Aufhebung der Preisherabsetzung markdown cancellation;
• Aufhebung der Preisüberwachungsvorschriften price decontrol;
• Aufhebung eines Schiedsspruchs setting an award aside;
• Aufhebung einer vergleichsweisen Schuldenregelung annulment of a scheme of arrangement;
• Aufhebung des Sichtvermerkzwanges abolition of visas;
• Aufhebung eines Sparkontos withdrawal of a deposit account (Br.);
• Aufhebung einer Steuer abolition of a tax; Aufhebung
• der Steuergrenzen (EU) abolition of tax frontiers;
• Aufhebung eines Testamentes revocation of a will;
• Aufhebung eines Treuhandverhältnisses setting aside of a trust;
• Aufhebung einer einstweiligen Verfügung dissolution of an injunction;
• Aufhebung einer Versammlung dissolution of an assembly;
• Aufhebung eines Vertrages rescission (invalidation, nullification, annulment) of a contract;
• Aufhebung der Wohnungszwangswirtschaft derequisition (Br.);
• gegenseitige Aufhebung der Zollgebühren (EU) reciprocal abolition of customs duties;
• Aufhebung des Zollvermerks discharge of temporary importation;
• Aufhebung der Zwangsverwaltung desequestration;
• Aufhebung der Zwangswirtschaft decontrol, derationing;
• Aufhebung des Konkursverfahrens beantragen to apply to the court for an order of discharge;
• Vertrag im Wege der Anfechtung zur Aufhebung bringen to avoid a contract;
• zur Aufhebung kommen to be cancelled. -
4 Ungültigkeitserklärung
Ungültigkeitserklärung f RECHT cancellation, declaration of invalidity, invalidation, rescission* * *f < Recht> cancellation, declaration of invalidity, invalidation, rescission* * *Ungültigkeitserklärung
invalidation, annulment, cancellation, rescission, nullification, defeat, defeasance, illegitimation, legal extinction -
5 Ungültigmachung
-
6 Amortisation
f; -, -en2. JUR. einer Urkunde: invalidation* * *die Amortisationamortization; payoff; payout; redemption* * *Amor|ti|sa|ti|on [amɔrtiza'tsioːn]f -, -enamortization* * *Amor·ti·sa·ti·on<-, -en>[amɔrtizaˈtsi̯o:n]f (Deckung vor Ertrag) amortization* * ** * *f.amortization n. -
7 Entwertung
f* * *die Entwertungdebasement; devaluation* * *Ent|wer|tungf1) (= Wertminderung) devaluation, depreciation2) (von Zeugenaussagen, Argumenten) undermining3) (= Ungültigmachung) invalidation; (von Briefmarke, Fahrschein) cancellation* * *Ent·wer·tungf* * *die s. entwerten: cancellation; cancelling; devaluation* * ** * ** * *f.depreciation n.devaluation n. -
8 Kraftloserklärung
Kraftloserklärung
annulment, invalidation, (Wechsel) cancellation;
• Kraftloserklärung verloren gegangener Wertpapiere annulment of bonds, retirement (invalidation) of securities. -
9 Annullierung
Annullierung f 1. BANK, GEN annulment, cancellation; 2. RECHT avoidance; setting aside (Urteil); rescission, annulment (Vertrag)* * *f 1. <Bank, Geschäft> annulment, cancellation; 2. < Recht> avoidance, Urteil setting aside, Vertrag rescission, annulment* * *Annullierung
annulment, voidance, rescission, invalidation, (Aufträge) cancellation, countermanding, (Gesetz) defeasance (Br.), defeat, (Stornierung) reversal, (Urteil) quashing, (Vertrag) undoing, (Wechsel) nullification;
• Annullierung einer Bürgschaft revocation of a guarantee;
• Annullierung und Festlegung neuer Vertragsbestimmungen rescission of terms;
• Annullierung eines Geschäfts calling off a deal;
• Annullierung einer Registereintragung cancellation of a registration;
• Annullierung eines Testaments cancellation of a will;
• Annullierung einer Urkunde setting aside of a deed;
• Annullierung einer Vertragsvereinbarung avoidance of an agreement. -
10 Auflösung
Auflösung f 1. COMP resolution (Bildschirmauflösung z. B. 1024 × 768); resolution (Druckerauflösung z. B. 600 dpi); 2. FIN absorption, closing; 3. GEN break-up, disintegration, dissolution, winding up; 4. PERS termination, dissolution, prorogation (eines Vertrages); 5. POL dissolution; 6. RW liquidation, retransfer, return to source, writing back, release, (AE) reversal, withdrawal; 7. RECHT dissolution (Gesellschaftsrecht); 8. ADMIN break-up; 9. WIWI disintegration; melting-down (ZB)* * *f 1. < Comp> Bildschirmauflösung z.B. 1024 x 768 resolution, Druckerauflösung z.B. 600 dpi resolution; 2. < Finanz> absorption, closing; 3. < Geschäft> break-up, disintegration, dissolution, winding up; 4. < Person> eines Vertrags termination, dissolution, prorogation; 5. < Pol> dissolution; 6. < Rechnung> liquidation, retransfer, return to source, writing back, release, reversal (AE), withdrawal; 7. < Recht> Gesellschaftsrecht dissolution; 8. < Verwalt> break-up; 9. <Vw> disintegration, ZB melting-down* * *Auflösung
(Firma) dissolution, cancellation, unwinding,winding-up;
• Auflösung von Einkommensteuerrückstellungen disposition of deferred income tax;
• Auflösung eines Fonds winding up of a fund;
• Auflösung eines Geschäfts liquidation (winding-up, wind-up, US) of a business;
• Auflösung einer Handelsgesellschaft dissolution of a partnership, liquidation of a company;
• Auflösung eines Haushalts break up of a household;
• Auflösung eines Kontos closing (elimination, US) of an account;
• Auflösung eines Rätsels key to a riddle;
• Auflösung von Rücklagen reduction in (release of, disposition of) reserves;
• Auflösung von Rückstellungen writing back of provisions, reversal of accruals;
• Auflösung eines Vertrages cancellation (termination, invalidation) of a contract;
• Auflösung von Wertberichtigungen und Rückstellungen reduction of prior provisions (US));
• Auflösung durch Zeitablauf (Teilhaberschaft) dissolution by expiration. -
11 Sperrung (f) von Zertifikaten
< Recht> invalidation of certificatesBusiness german-english dictionary > Sperrung (f) von Zertifikaten
-
12 Ungültigkeitserklärung
Un·gül·tig·keits·er·klä·rungf JUR annulment, invalidation, rescission\Ungültigkeitserklärung eines Vermächtnisses annulment of a legacy* * *f.annulment n. -
13 Ungültigmachung
Ụn|gül|tig|ma|chung [-maxʊŋ]f -, -en (ADMIN)invalidation* * *Un·gül·tig·ma·chungf JUR vitiation -
14 Aufhebung eines Vertrages
Aufhebung eines Vertrages
rescission (invalidation, nullification, annulment) of a contractBusiness german-english dictionary > Aufhebung eines Vertrages
-
15 Auflösung eines Vertrages
Auflösung eines Vertrages
cancellation (termination, invalidation) of a contractBusiness german-english dictionary > Auflösung eines Vertrages
-
16 Kraftloserklärung verloren gegangener Wertpapiere
Kraftloserklärung verloren gegangener Wertpapiere
annulment of bonds, retirement (invalidation) of securities.Business german-english dictionary > Kraftloserklärung verloren gegangener Wertpapiere
-
17 Nichtigkeitsbeschwerde
Nichtigkeitsbeschwerde
writ in error, (Patentrecht) nullity appeal;
• Nichtigkeitseinrede plea of nullity;
• Nichtigkeitserklärung von Patenten declaration of patents nullified;
• Nichtigkeitsgrund ground of nullity;
• Nichtigkeitsklage (Ehe) nullity suit;
• Nichtigkeitsklausel cancellation (irritant) clause;
• Nichtigkeitsverfahren invalidation suit. -
18 Nichtigkeitsverfahren
Nichtigkeitsverfahren
invalidation suit. -
19 Ungültigkeitsbestimmung
Ungültigkeitsbestimmung
condition of avoidance;
• Ungültigkeitserklärung invalidation, annulment, cancellation, rescission, nullification, defeat, defeasance, illegitimation, legal extinction;
• Ungültigkeitserklärung einer Urkunde cancellation of a deed;
• Ungültigkeitsfaktoren vitiating factors;
• Ungültigkeitsklausel derogatory clause;
• Ungültigkeitsvereinbarung backletters (US).Business german-english dictionary > Ungültigkeitsbestimmung
-
20 Kraftloserklärung
Kraftloserklärung f declaration of invalidity; invalidation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
invalidation — [ ɛ̃validasjɔ̃ ] n. f. • 1636; de invalider ♦ Dr. Action d invalider. Invalidation d un acte, d un contrat. Spécialt, cour. Invalidation d une élection. ⇒ annulation. Par ext. Invalidation d un député. ⊗ CONTR. Validation. ● invalidation nom… … Encyclopédie Universelle
Invalidation — In*val i*da tion, n. The act of inavlidating, or the state of being invalidated. [1913 Webster] So many invalidations of their right. Burke. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
invalidation — index abatement (extinguishment), abolition, ademption, annulment, avoidance (cancellation), cancellation … Law dictionary
invalidation — (n.) 1771, noun of action from INVALIDATE (Cf. invalidate) (v.) … Etymology dictionary
invalidation — invalidate in‧val‧i‧date [ɪnˈvældeɪt] verb [transitive] LAW to make a contract, agreement, document etc invalid: • Failure to follow the instructions correctly could invalidate the guarantee. • The Judge s ruling invalidated the company s patent … Financial and business terms
INVALIDATION — n. f. Action d’invalider. L’invalidation d’un acte, d’une élection … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Invalidation — In|va|li|da|ti|on, die; , en [frz. invalidation] (veraltet): Ungültigmachung … Universal-Lexikon
invalidation — (in va li da sion) s. f. Action d invalider. HISTORIQUE XVIe s. • Invalidation, OUDIN Dict.. ÉTYMOLOGIE Invalider ; ital. invalidazione … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Invalidation — In|va|li|da|ti|on die; , en <aus gleichbed. fr. invalidation zu invalide, vgl. ↑invalid> (veraltet) Ungültigmachung … Das große Fremdwörterbuch
invalidation — atšaukimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. cancellation; cancelling vok. Abwischen, n; Anulierung, f; Aufheben, n rus. аннулирование, n; отмена, f pranc. invalidation, f … Radioelektronikos terminų žodynas
invalidation — Ⅰ. invalid [1] ► NOUN ▪ a person made weak or disabled by illness or injury. ► VERB (invalided, invaliding) (usu. be invalided) ▪ remove from active service in the armed forces because of injury or illness. DERIVATIVES … English terms dictionary