-
1 вход в полость
■ introito -
2 поступление
1) ( устройство) ingresso м., entrata ж.2) ( прибытие) arrivo м.3) ( сумма) поступления entrate ж. мн., introiti м. мн.4) (книги, экспонаты) поступления acquisizioni ж. мн., accessioni ж. мн.* * *с.1) ingresso, entrata, immatricolazione ( в вуз)2) (налогов и т.п.) gettito m, introito4) ( сумма) introito, incasso m; entrata f* * *n1) gener. iscrizione2) econ. incasso, proventi, arrivo, entrata, gettito, introito, ricavo, versamento -
3 запев
м.1) ( начало песни) entonación f ( de solo)2) лит. introito m* * *n1) gener. (ñà÷àëî ïåññè) entonación (de solo)2) liter. introito -
4 дневная выручка
adj1) gener. riscossione, introito di una giornata, l'incasso di un giorno2) econ. entrata della giornata3) fin. introito giornaliero -
5 доход
reddito м., entrata ж., profitto м.годовой доход — reddito annuo [annuale]
приносить доход — dare reddito; essere fruttifero (о ценных бумагах и т.п.)
* * *м.reddito, entrate f pl; introito спец.; utileгодовой дохо́д — reddito annuale
побочные дохо́ды — emolumenti
приносить дохо́д — fruttare vt, rendere vt
извлекать дохо́д — trarre profitto тж. перен.
не давать дохо́да — essere poco redditizio
* * *n1) gener. portata, specifica, lucro, provento, reddito, rendita, ricavo, ricchezza mobile2) liter. risultato3) brit.engl. performance (фонда, напр.)4) econ. cespite, gettito, prodotto, rendimento, resa, ritorno, vantaggio, assegnamento, frutto (с капитала), margine di lucro, proventi, realizzo, risorsa, specifica (лиц свободной профессии), utile5) fin. beneficio, guadagno, margine, profitto, remunerazione, ricavato, rimunerazione, ritorno reddituale, beneficio pecuniario (от коммерческой деятельности), dividendo, entrata6) busin. introito -
6 приход
1) ( прибытие) arrivo м.••2) ( наступление) arrivo м., venuta ж.3) ( доход) entrata ж., ricavo м.4) ( церковный) parrocchia ж.* * *м.1) Р, к + Д ( действие) arrivo m; avvento mприхо́д поезда — arrivo del treno
прихо́д к власти — avvento / andata al potere
2) ( наступление) arrivo mприхо́д весны — arrivo della primavera
3) бухг. avere, entrata f, introitoприхо́д и расход — entrata e uscita
4) церк. parrocchia* * *n1) gener. avvento, arrivo, venuta2) church. cura, pieve (местность), parrocchia, piviere3) obs. popolo4) econ. provento5) busin. introito -
7 вступление
с.1) ( действие) entrada f, ingreso m (тж. в организацию)2) ( введение) introducción f; preludio m ( в музыке); prefacio m ( в книге); preámbulo m (в книге, в речи); exordio m ( в речи)••вступле́ние в си́лу — entrada en vigor
вступле́ние в до́лжность — toma de posesión de un cargo
вступле́ние на престо́л — advenimiento (subida) al trono
* * *с.1) ( действие) entrada f, ingreso m (тж. в организацию)2) ( введение) introducción f; preludio m ( в музыке); prefacio m ( в книге); preámbulo m (в книге, в речи); exordio m ( в речи)••вступле́ние в си́лу — entrada en vigor
вступле́ние в до́лжность — toma de posesión de un cargo
вступле́ние на престо́л — advenimiento (subida) al trono
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) entrada, adhesión, exordio (в речи), ingreso (тж. в организацию), introducción, introito, prefacio (в книге), preludio (в музыке), preámbulo (в книге, в речи), umbral (в жизнь и т.п.), ingreso2) law. toma (во владение)3) econ. incorporación, integración, ingreso (напр. в организацию)4) mus. entrada5) liter. exordio -
8 начало
нача́л||о1. komenco;2. мн.: \началоа (основания, принципы) elementoj, fundamento(j);principoj;3. (источник) origino;брать \начало preni originon (или komencon);♦ под \началоом sub la komando.* * *с.1) principio m, comienzo mв нача́ле — al principio, al comienzo
с са́мого нача́ла — desde el principio, desde su fecha inicial
с нача́ла до конца́ — desde el principio hasta el fin
в нача́ле ме́сяца — a principios de(l) mes
в нача́ле деся́того — dadas las nueve, después de las nueve, a las nueve
класть (положи́ть) нача́ло — dar comienzo
2) (основа, принцип) principio m, base fорганизу́ющее нача́ло — principio de organización (organizativo)
на коллекти́вных нача́лах — sobre bases colectivas
на обще́ственных нача́лах — como principio de colaboración no retribuida; sin indemnización ( безвозмездно)
3) ( источник) origen m, principio mбрать (вести́) нача́ло — tener (su) origen, tomar su principio
положи́ть нача́ло — originar vt, dar principio
обуча́ться нача́лам — iniciarse en
••быть под нача́лом (чьим-либо, у кого-либо) уст. — estar bajo las órdenes (de)
лиха́ беда́ нача́ло погов. — lo peor es empezar, vale sólo comenzar
до́брое нача́ло полде́ла откача́ло посл. — obra empezada, medio acabada
* * *с.1) principio m, comienzo mв нача́ле — al principio, al comienzo
с са́мого нача́ла — desde el principio, desde su fecha inicial
с нача́ла до конца́ — desde el principio hasta el fin
в нача́ле ме́сяца — a principios de(l) mes
в нача́ле деся́того — dadas las nueve, después de las nueve, a las nueve
класть (положи́ть) нача́ло — dar comienzo
2) (основа, принцип) principio m, base fорганизу́ющее нача́ло — principio de organización (organizativo)
на коллекти́вных нача́лах — sobre bases colectivas
на обще́ственных нача́лах — como principio de colaboración no retribuida; sin indemnización ( безвозмездно)
3) ( источник) origen m, principio mбрать (вести́) нача́ло — tener (su) origen, tomar su principio
положи́ть нача́ло — originar vt, dar principio
обуча́ться нача́лам — iniciarse en
••быть под нача́лом (чьим-либо, у кого-либо) уст. — estar bajo las órdenes (de)
лиха́ беда́ нача́ло погов. — lo peor es empezar, vale sólo comenzar
до́брое нача́ло полде́ла откача́ло посл. — obra empezada, medio acabada
* * *n1) gener. (èñáî÷ñèê) origen, (îññîâú) fundamentos, abridura (съезда, сессии и т.п.), apertura (съезда, сессии и т.п.), base, comienzo, cuna, dimanación, estirpe, génesis, inauguración, ramo (болезни), venera, boca, cabeza, empuñadura, entrada, estreno, germen, iniciación, introito, mineral, niñez (чего-л.), preludio (äåëà), principio, procedencia, umbral2) liter. aurora, cepa, fuente, minero, venero3) eng. nacientes4) econ. origen5) Arg. empiezo6) Col. mana -
9 пролог
проло́гprologo, antaŭparolo.* * *м.prólogo m* * *м.prólogo m* * *n1) gener. proemio, prolegómeno, prólogo, introito (в старинных пьесах)2) theatre. loa -
10 валютное поступление
adjfin. introito valutario -
11 валютные поступления
adjecon. entrate monetarie, introito valutario -
12 вступление к мессе
nmus. introito -
13 выручка
1) ( помощь) aiuto м., soccorso м.прийти на выручку — venire in aiuto [in soccorso], dare man forte
2) ( деньги) ricavo м., incasso м., guadagno м.* * *ж. разг.1) ( помощь) aiuto m, soccorso m; senso di solidarieta / partecipazioneидти / спешить на вы́ручку кому-л. — andare / correre in soccorso di qd
2) ( вырученные от продажи деньги) incasso m, ricavo m, ricavato mдневная вы́ручка — incasso di una giornata
общая вы́ручка — entrate f pl globali
* * *n1) gener. incasso, ricavo2) econ. realizzo, rendimento, ritorno reddituale, ricavato3) fin. entrata, guadagno, proventi, reddito, remunerazione, rimunerazione, ritorno, utile, profitto4) busin. introito -
14 годовая выручка
adjecon. introito annuale -
15 кассовая выручка
-
16 налоговое поступление
Universale dizionario russo-italiano > налоговое поступление
-
17 начало мессы
nchurch. introito -
18 поступление от туризма
Universale dizionario russo-italiano > поступление от туризма
-
19 поступления
-
20 поступления в валюте
necon. introito di valuta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
introito — Entrada u orificio hacia una cavidad o una estructura tubular hueca del organismo, como el introito vaginal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
intróito — s. m. 1. Entrada; princípio. 2. Maquinismo de preparar o fio (nas fábricas de fiação). 3. [Religião católica] Primeiras palavras da missa. ♦ Grafia de introito antes do Acordo Ortográfico de 1990 … Dicionário da Língua Portuguesa
introito — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Principio o introducción de un escrito o de un discurso: En el introito el autor hace una presentación de su propósito. 2. Área: religión Oración que dice el sacerdote católico en el altar al… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
introito — /in trɔito/ s.m. [dal lat. introĭtus us entrata ]. (finanz.) [spec. al plur., denaro incassato: gli i. della giornata ] ▶◀ entrata, incasso, provento, ricavato. ‖ guadagno. ◀▶ esborso, spesa, uscita … Enciclopedia Italiana
introito — |ói| s. m. 1. Entrada; princípio. 2. Maquinismo de preparar o fio (nas fábricas de fiação). 3. [Religião católica] Primeiras palavras da missa … Dicionário da Língua Portuguesa
introito — (Del lat. introĭtus). 1. m. Entrada o principio de un escrito o de una oración. 2. Lo primero que decía el sacerdote en el altar al dar principio a la misa. 3. En el teatro antiguo, prólogo para explicar el argumento del poema dramático al que… … Diccionario de la lengua española
introito — {{#}}{{LM I22498}}{{〓}} {{SynI23054}} {{[}}introito{{]}} ‹in·troi·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Principio de un escrito: • Léeme otra vez el introito del texto.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En el teatro antiguo,{{♀}} prólogo en el que se solía… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
introito — (Del lat. introitus, entrada.) ► sustantivo masculino 1 Introducción de un escrito u oración. 2 RELIGIÓN Primera oración que recita el sacerdote en el altar al empezar la misa, en la religión católica. 3 TEATRO Prólogo para explicar el argumento… … Enciclopedia Universal
introito — in·tròi·to s.m. 1a. CO entrata di denaro: lauti, scarsi introiti; registrare gli introiti della giornata; introiti di un impresa, di uno spettacolo Sinonimi: guadagno, incasso, provento, rendita, ricavato. Contrari: spesa, uscita. 1b. TS rag.… … Dizionario italiano
introito — {{hw}}{{introito}}{{/hw}}s. m. 1 Prima parte della Messa cattolica. 2 Entrata di denaro; SIN. Incasso. ETIMOLOGIA: dal lat. introitus ‘entrata’, da introire ‘andare (ire) dentro (intro)’ … Enciclopedia di italiano
introito — pl.m. introiti … Dizionario dei sinonimi e contrari