-
1 muddle
I ['mʌdl]1) (mess) confusione f.; fig. pasticcio m., imbroglio m.the clients' records have got into a terrible muddle — i dossier dei clienti sono terribilmente in disordine
2) (mix-up)II ['mʌdl]there was a muddle over my hotel reservation — hanno fatto un pasticcio con la mia prenotazione all'albergo
* * *1. verb(to confuse or mix up: Don't talk while I'm counting, or you'll muddle me.) confondere2. noun(a state of confusion: These papers keep getting in a muddle.) disordine- muddled- muddle-headed
- muddle along/through
- muddle up* * *muddle /ˈmʌdl/n.(al sing., con l'art. indeterm.) confusione; disordine; imbroglio; pasticcio (fig.)● muddle-headed, confusionario; che ha idee confuse; frastornato: to get (o to become) muddle-headed, perdere la lucidità mentale; andare in tilt □ muddle-headedness, confusione mentale; mancanza di lucidità □ to get into a muddle over st., confondersi su qc.; incasinarsi su qc. (fam.) □ to make a muddle of, abborracciare; acciarpare; pasticciare; fare un pasticcio di.(to) muddle /ˈmʌdl/v. t.1 confondere (le idee a); frastornare; intontire; inebriare; far girare la testa a: All his questions muddled me, tutte le sue domande mi confusero le idee2 ( anche to muddle up) abborracciare; pasticciare: You've muddled your job completely, hai proprio abborracciato il lavoro; hai combinato un bel pasticcio* * *I ['mʌdl]1) (mess) confusione f.; fig. pasticcio m., imbroglio m.the clients' records have got into a terrible muddle — i dossier dei clienti sono terribilmente in disordine
2) (mix-up)II ['mʌdl] -
2 (to) rile
(to) rile /raɪl/v. t.1 (fam.) irritare; seccare● (fam.) to rile up (o to get riled), seccarsi; scocciarsi (fam.). -
3 (to) roil
-
4 (to) thicken
(to) thicken /ˈɵɪkən/A v. t.1 ( anche to thicken up) addensare; ispessire; infittire; infoltire; ( cucina) legare, rassodare: to thicken the sauce with flour, legare la salsa con la farina2 ingrossare; far ingrassare; appesantire (q.)B v. i.1 addensarsi; ispessirsi; infittirsi; infoltirsi; rassodarsi: The crowd was thickening, la folla s'addensava; The fog has thickened up, la nebbia si è infittita5 (fig.) ingarbugliarsi; complicarsi; imbrogliarsi: The plot thickens, la faccenda s'ingarbuglia; le cose si complicano● Your waist is thickening, ti stai ingrassando in vita. -
5 (to) rile
(to) rile /raɪl/v. t.1 (fam.) irritare; seccare● (fam.) to rile up (o to get riled), seccarsi; scocciarsi (fam.). -
6 (to) roil
-
7 (to) thicken
(to) thicken /ˈɵɪkən/A v. t.1 ( anche to thicken up) addensare; ispessire; infittire; infoltire; ( cucina) legare, rassodare: to thicken the sauce with flour, legare la salsa con la farina2 ingrossare; far ingrassare; appesantire (q.)B v. i.1 addensarsi; ispessirsi; infittirsi; infoltirsi; rassodarsi: The crowd was thickening, la folla s'addensava; The fog has thickened up, la nebbia si è infittita5 (fig.) ingarbugliarsi; complicarsi; imbrogliarsi: The plot thickens, la faccenda s'ingarbuglia; le cose si complicano● Your waist is thickening, ti stai ingrassando in vita. -
8 cloud ***
См. также в других словарях:
intorbidire — in·tor·bi·dì·re v.tr., v.intr. var. → intorbidare … Dizionario italiano
intorbidire — v. tr., intr. e intr. pron. V. intorbidare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rintorbidare — (o rintorbidire) v. tr. [der. di intorbidare (o intorbidire ), col pref. r(i ) ] (io rintórbido, ecc., o rispettivam., ma raro, rintorbidisco, rintorbidisci, ecc.). 1. [rendere torbido un liquido: r. l acqua, il vino ] ▶◀ (tosc.) intorbare,… … Enciclopedia Italiana
intorbidare — in·tor·bi·dà·re v.tr., v.intr. (io intórbido) CO 1. v.tr., rendere torbido: intorbidare l acqua con il fango Contrari: illimpidire. 2. v.tr., fig., sconvolgere, turbare: intorbidare i pensieri, la mente Sinonimi: agitare, turbare. Contrari:… … Dizionario italiano
intorbidito — in·tor·bi·dì·to p.pass., agg. → intorbidire, intorbidirsi … Dizionario italiano
chiarificare — v. tr. [dal lat. tardo clarificare, comp. di clarus chiaro, famoso e tema di facĕre fare ] (io chiarìfico, tu chiarìfichi, ecc.). 1. [rendere limpido un liquido torbido e sim.: c. un vino, un olio ] ▶◀ decantare, depurare, distillare, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
defecare — [dal lat. defaecare (der. di faex faecis feccia ), attrav. il fr. déféquer ] (io defèco, tu defèchi, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) (fisiol.) [espellere le feci] ▶◀ Ⓖ andare di corpo, Ⓖ (volg.) cacare, evacuare, Ⓖ (fam.) fare la cacca,… … Enciclopedia Italiana
infoscare — [der. di fosco, col pref. in 1] (io infósco, tu infóschi, ecc.), lett. ■ v. tr. [rendere fosco] ▶◀ incupire, (non com.) infoschire, offuscare, velare, [spec. riferito a liquidi] intorbidire. ◀▶ schiarire. ■ infoscarsi v. intr. pron. [diventare… … Enciclopedia Italiana
intorbidare — (o intorbidire) [der. di torbido, col pref. in 1] (io intórbido, ecc., o io intorbidisco, tu intorbidisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [far diventare torbido: le piogge hanno intorbidato il fiume ] ▶◀ (tosc.) intorbare. ◀▶ (non com.) illimpidire,… … Enciclopedia Italiana
rischiarare — [der. di schiarare, col pref. ri ]. ■ v. tr. 1. a. [rendere più luminoso un luogo oscuro: la luna rischiarava il paesaggio notturno ] ▶◀ illuminare. ↑ irradiare, irraggiare. ◀▶ abbuiare, oscurare. ↑ ottenebrare. ↓ (non com.) adombrare, offuscare … Enciclopedia Italiana
intorbidare — A v. tr. 1. insudiciare, inquinare, intorbidire CONTR. depurare, disinquinare, illimpidire, chiarificare, chiarire, purificare 2. (fig.) turbare, agitare, sconvolgere, sovvertire CONTR. calmare, placare, rasserenare 3. (fig., la mente, le idee e… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione