Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

into+one's

  • 61 grade

    n. betyg; grad, rang; kvalitet; årsklass; lutningsgrad
    --------
    v. gradera; ge betyg; klassificera; plana
    * * *
    [ɡreid] 1. noun
    1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grad, kvalitet
    2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) årskurs
    3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) betyg, poäng
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) stigning, lutning
    2. verb
    1) (to sort into grades: to grade eggs.) gradera, sortera
    2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) övergå
    - grader
    - grade school
    - make the grade

    English-Swedish dictionary > grade

  • 62 habit

    n. levnadsvana, vana; dräkt
    * * *
    ['hæbit]
    1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) vana
    2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) vana
    3) (clothes: a monk's habit.) dräkt, klädnad, []kåpa
    - habitually
    - from force of habit
    - get someone into
    - get into
    - out of the habit of

    English-Swedish dictionary > habit

  • 63 jump

    n. hopp; skutt; språng; längdhopp, höjdhopp; försprång; (nervös) darrning, skälvning
    --------
    v. hoppa; skutta; hoppa till; hoppa över; sticka ifrån, smita; rymma; rycka till sig
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppa
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) hoppa []
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) hoppa till
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) hoppa över
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) hopp, skutt, språng
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) hinder
    3) (a jumping competition: the high jump.) höjdhopp
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) hoppa (rycka) till
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stegring, höjning
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Swedish dictionary > jump

  • 64 make the best of it

    (to do all one can to turn a failure etc into something successful: She is disappointed at not getting into university but she'll just have to make the best of it and find a job.) göra det bästa möjliga av det

    English-Swedish dictionary > make the best of it

  • 65 on

    adj. på, i funktion; tänd
    --------
    adv. vidare; framåt; som fortsätter
    --------
    prep. på; i; mot; över; vid
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.)
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) på, vid
    4) (about: a book on the theatre.) om
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.)
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) i, på, med
    9) (towards: They marched on the town.) mot
    10) (near or beside: a shop on the main road.) vid
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.)
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) efter, vid
    14) (followed by: disaster on disaster.) på, efter
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) hela tiden, vidare
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.)
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) utan motsv i sv.: det går en bra film
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.)
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) i gång
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) utan motsv. i sv.: blir det fest i kväll?
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Swedish dictionary > on

  • 66 pack

    n. paket; förpackning; band; samling; förband; salva
    --------
    v. packa; klämma in, pressa
    * * *
    [pæk] 1. noun
    1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) packe, knyte, bylte
    2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) []lek
    3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.)
    4) (a packet: a pack of cigarettes.) paket, ask
    2. verb
    1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) packa
    2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) packa in sig, tränga ihop sig
    - packing-case
    - packed out
    - packed
    - pack off
    - pack up

    English-Swedish dictionary > pack

  • 67 siphon

    n. hävert (böjt rör som används för att överföra vätskor från en behållare till en annan med hjälp av lufttryck)
    --------
    v. leda bort genom en hävert (böjt rör som används för att överföra vätskor från en behållare till en annan med hjälp av lufttryck)
    * * *
    1. noun
    1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) hävert
    2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) sifon
    2. verb
    ((with off, into etc) to draw (off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) suga [] upp

    English-Swedish dictionary > siphon

  • 68 touch

    n. beröring; känsel, känselsinne; lätt stöt, snudd; antydan, drag, touche
    --------
    v. röra, känna på
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) röra [], vidröra
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) röra vid
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) beröra, gripa
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) ha med att göra, befatta sig med
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) beröring
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) känsel
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) pensel-, penndrag
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grepp, stil, [] hand
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) område utanför sidlinjen
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Swedish dictionary > touch

  • 69 backwards

    adv. baktill; baklänges, tillbaka; utan och innan
    * * *
    1) (towards the back: He glanced backwards.) bakåt
    2) (with one's back facing the direction one is going in: The child walked backwards into a lamp-post.) baklänges
    3) (in the opposite way to that which is usual: Can you count from 1 to 10 backwards? (= starting at 10 and counting to 1).) baklänges

    English-Swedish dictionary > backwards

  • 70 breath

    n. andedräkt; andning; pust, fläkt; spår, vink; aning
    * * *
    [breƟ]
    1) (the air drawn into, and then sent out from, the lungs: My dog's breath smells terrible.) andedräkt
    2) (an act of breathing: Take a deep breath.) andetag
    - breathlessly
    - breathlessness
    - hold one's breath
    - out of breath
    - under one's breath

    English-Swedish dictionary > breath

  • 71 crook

    n. bedragare; krok; herdestav
    --------
    v. böja, kröka; böja sig
    * * *
    [kruk] 1. noun
    1) (a (shepherd's or bishop's) stick, bent at the end.) herde-, krumstav, kräkla
    2) (a criminal: The two crooks stole the old woman's jewels.) bedragare, brottsling
    3) (the inside of the bend (of one's arm at the elbow): She held the puppy in the crook of her arm.) böjning, krök[], armveck
    2. verb
    (to bend (especially one's finger) into the shape of a hook: She crooked her finger to beckon him.) kröka, böja
    - crookedly
    - crookedness

    English-Swedish dictionary > crook

  • 72 cut

    adj. skuren; reducerad, sänkt
    --------
    n. snitt, rispa; sår; bit, skiva; nedskärning
    --------
    v. skära; reducera, skära ned; snida, tälja
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) jack, []avbrott, klippning, []sänkning
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) skärning, modell
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) stycke, skiva, bit
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) bitande, sårande
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) mördande
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Swedish dictionary > cut

  • 73 duty

    n. plikt, skyldighet; skatt
    * * *
    ['dju:ti]
    plural - duties; noun
    1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) plikt
    2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) åliggande, uppgift, göromål
    3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) skatt, tull
    - dutiful
    - duty-free
    - off duty
    - on duty

    English-Swedish dictionary > duty

  • 74 element

    n. faktor; grundämne, ingrediens, beståndsdel, element
    * * *
    ['eləmənt]
    1) (an essential part of anything: Sound teaching of grammar is one of the elements of a good education.) grundvillkor, beståndsdel
    2) (a substance that cannot be split by chemical means into simpler substances: Hydrogen, chlorine, iron and uranium are elements.) grundämne
    3) (surroundings necessary for life: Water is a fish's natural element.) element, miljö
    4) (a slight amount: an element of doubt.) spår, gnutta
    5) (the heating part in an electric kettle etc.) element
    - elements
    - in one's element

    English-Swedish dictionary > element

  • 75 expression

    n. uttryck, uttryckssätt, ord; ansiktsuttryck
    * * *
    [-ʃən]
    1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) uttryck, min
    2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) uttryck, ord
    3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) uttryck
    4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) uttryck, känsla

    English-Swedish dictionary > expression

  • 76 haunt

    n. hemsökt plats, plats där spöken härjar regelbundet
    --------
    v. besöka ofta; hemsöka (spöken, andar etc.); ansätta, plåga
    * * *
    [ho:nt] 1. verb
    1) ((of a ghost) to inhabit: A ghost is said to haunt this house.) spöka i (på, hos)
    2) ((of an unpleasant memory) to keep coming back into the mind of: Her look of misery haunts me.) hemsöka
    3) (to visit very often: He haunts that café.) hålla till i (på, hos), hänga på
    2. noun
    (a place one often visits: This is one of my favourite haunts.) stamtillhåll

    English-Swedish dictionary > haunt

  • 77 hop

    n. hopp, skutt
    --------
    v. hoppa, skutta
    * * *
    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) hoppa på ett ben
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) hoppa, skutta
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) hoppa, skutta
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) hoppa in/ut
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) hopp på ett ben
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) hopp, skutt
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) humle

    English-Swedish dictionary > hop

  • 78 instalment

    n. avbetalning; del; avsnitt
    * * *
    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) avbetalning, amortering
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) avsnitt, del

    English-Swedish dictionary > instalment

  • 79 make

    n. produkt, sort
    --------
    v. göra; skapa; orsaka
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) göra, tillverka, skapa
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få (förmå) att, tvinga att
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) göra
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjäna, göra []
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) bli
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) bli
    7) (to estimate as: I make the total 483.) få till, uppskatta till
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) utnämna (utse) till
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) göra [], komma [], lägga []
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) märke
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Swedish dictionary > make

  • 80 mount

    n. berg, höjd; riddjur, häst; montering; ridning; klättring, vakthållning; inramning
    --------
    v. gå upp, klättra upp, bestiga; stiga, gå i höjden; sitta upp (på en häst); sätta upp, anlägga, montera; rama in
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) gå (springa) uppför, stiga (gå, klättra) upp på (i), bestiga, sitta upp []
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) stiga
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) rama in, klistra (sätta) upp (in)
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) montera, sätta upp
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) sätta i gång, arrangera, göra []
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) ridhäst, riddjur
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) stativ, underlag, bakgrund
    - Mountie

    English-Swedish dictionary > mount

См. также в других словарях:

  • one's heart sank into one's boots — one s heart sank (or fell) into one s boots used to refer to a sudden onset of depression or dismay the way your heart drops to your boots if your foal has terribly crooked legs …   Useful english dictionary

  • into one's head — See: BEAT INTO ONE S HEAD, TAKE INTO ONE S HEAD …   Dictionary of American idioms

  • into one's head — See: BEAT INTO ONE S HEAD, TAKE INTO ONE S HEAD …   Dictionary of American idioms

  • into\ one's\ head — See: beat into one s head, take into one s head …   Словарь американских идиом

  • into one's own — See: COME INTO ONE S OWN …   Dictionary of American idioms

  • into one's own hands — See: TAKE THE LAW INTO ONE S OWN HANDS …   Dictionary of American idioms

  • into one's shoes — See: STEP INTO ONE S SHOES …   Dictionary of American idioms

  • into one's own — See: COME INTO ONE S OWN …   Dictionary of American idioms

  • into one's own hands — See: TAKE THE LAW INTO ONE S OWN HANDS …   Dictionary of American idioms

  • into one's shoes — See: STEP INTO ONE S SHOES …   Dictionary of American idioms

  • into\ one's\ own — See: come into one s own …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»