Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

intitular

  • 1 назвать

    I сов., вин. п.
    1) ( дать имя) nombrar vt, denominar vt, llamar vt, dar nombre
    2) (определить, охарактеризовать) calificar vt; tratar vt (de) ( обозвать)

    его́ нельзя́ назва́ть учёным — no se puede decir que es un sabio

    назва́ть сумасше́дшим — tildar de loco

    3) ( озаглавить) titular vt, poner título, intitular vt, dar título
    4) (произнести, сообщить название) nombrar vt, comunicar vt

    назва́ть столи́цы всех европе́йских госуда́рств — nombrar todas las capitales de los países de Europa

    назва́ть день — nombrar (comunicar) el día

    назва́ть це́ну — decir (comunicar) el precio

    он назва́л себя́ — se anunció

    II сов., вин. п., род. п.
    ( пригласить) convocar vt, invitar vt ( en una cantidad)
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) ( дать имя) nombrar vt, denominar vt, llamar vt, dar nombre
    2) (определить, охарактеризовать) calificar vt; tratar vt (de) ( обозвать)

    его́ нельзя́ назва́ть учёным — no se puede decir que es un sabio

    назва́ть сумасше́дшим — tildar de loco

    3) ( озаглавить) titular vt, poner título, intitular vt, dar título
    4) (произнести, сообщить название) nombrar vt, comunicar vt

    назва́ть столи́цы всех европе́йских госуда́рств — nombrar todas las capitales de los países de Europa

    назва́ть день — nombrar (comunicar) el día

    назва́ть це́ну — decir (comunicar) el precio

    он назва́л себя́ — se anunció

    II сов., вин. п., род. п.
    ( пригласить) convocar vt, invitar vt ( en una cantidad)
    * * *
    v
    gener. (äàáü èìà) nombrar, (îçàãëàâèáü) titular, (определить, охарактеризовать) calificar, (ïðèãëàñèáü) convocar, comunicar, dar nombre, dar tìtulo, denominar, intitular, invitar (en una cantidad), llamar, poner tìtulo, tratar (обозвать; de)

    Diccionario universal ruso-español > назвать

  • 2 озаглавить

    озагла́в||ить, \озаглавитьливать
    titoli.
    * * *
    сов.
    * * *
    сов.
    * * *
    v
    gener. intitular

    Diccionario universal ruso-español > озаглавить

  • 3 озаглавливать

    озагла́в||ить, \озаглавливатьливать
    titoli.
    * * *
    несов., вин. п.
    * * *
    несов., вин. п.
    * * *
    v
    gener. intitular, encabezar

    Diccionario universal ruso-español > озаглавливать

  • 4 называть

    называ́ть
    см. назва́ть;
    \называться esti nomata.
    * * *
    I несов.
    ••

    называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми — llamar las cosas por su nombre; llamar al pan pan y al vino vino (fam.)

    так называ́емый — supuesto, sediciente

    II несов.
    * * *
    I несов.
    ••

    называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми — llamar las cosas por su nombre; llamar al pan pan y al vino vino (fam.)

    так называ́емый — supuesto, sediciente

    II несов.
    * * *
    v
    1) gener. (äàáü èìà) nombrar, (определить, охарактеризовать) calificar, (ïðèãëàñèáü) convocar, comunicar, dar nombre, dar tìtulo, decir, denominar, intitular, invitar (en una cantidad), llamar, llamar por el nombre patronìmico, poner nombre, poner tìtulo, titular, tratar (обозвать; de), apellidar
    2) econ. nombrar, nominar

    Diccionario universal ruso-español > называть

  • 5 титуловать

    сов., несов., вин. п.
    * * *
    v
    gener. conceder (otorgar) tìtulo (a alguien), intitular, tratar (de), titular

    Diccionario universal ruso-español > титуловать

См. также в других словарях:

  • intitular — de intitularam no de maluco …   Dicionario dos verbos portugueses

  • intitular — v. tr. 1. Dar título ou nome a. • v. pron. 2. Ter por título. 3. Fazer se passar por.   ‣ Etimologia: latim tardio intitulo, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • intitular — (Del lat. intitulāre). 1. tr. Poner título a un escrito. 2. Dar un título particular a alguien o algo. U. t. c. prnl.) 3. ant. nombrar (ǁ elegir o señalar a alguien para determinado empleo o ministerio). 4. ant. Dedicar una obra a alguien,… …   Diccionario de la lengua española

  • intitular — (Del lat. intitulare.) ► verbo transitivo 1 Poner título a una cosa: ■ le costó mucho intitular su última novela. SINÓNIMO titular ► verbo transitivo/ pronominal 2 Dar un título particular a una persona o una cosa. ► verbo pronominal 3 Tener una… …   Enciclopedia Universal

  • intitular — {{#}}{{LM I22446}}{{〓}} {{ConjI22446}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI23002}} {{[}}intitular{{]}} ‹in·ti·tu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} Titular o dar un título: • El sabio caballero intituló su obra antes de terminar de escribirla.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • intitular — in|ti|tu|lar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • intitular — transitivo titular*, llamar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • intitular — tr. Poner título a un libro o a un escrito …   Diccionario Castellano

  • auto-intitular — v. pron. 1. Atribuir a si próprio um nome ou título. = AUTODENOMINAR SE 2. Fazer se passar por. = INTITULAR SE   ‣ Etimologia: auto + intitular   • Nota: usa se apenas como verbo pronominal.   ♦ [Portugal] Grafia de autointitular antes do Acordo… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • antenotar — (de «ante » y «notar»; ant.) tr. *Titular. ≃ Intitular. * * * antenotar. (De ante y notar). tr. ant …   Enciclopedia Universal

  • intitulación — (de «intitular») 1 (ant.) f. Título o inscripción. 2 (ant.) Dedicatoria de una obra escrita. * * * intitulación. (De intitular). f. ant. Título o inscripción. || 2 …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»