-
1 widerstreitende Ansprüche
Business german-english dictionary > widerstreitende Ansprüche
-
2 störend
I Part. Präs. störenII Adj. disturbing; (ablenkend) distracting; (lästig) irritating, annoying; (dazwischentretend) interfering; (unterbrechend) disruptive; störende Zuspätkommende latecomers who cause a disturbance; etw. als störend empfinden find s.th. irritatingII Adv.: störend wirken be ( oder get) in the way; (lästig) be a nuisance; (unterbrechend) have a disruptive effect ( auf + Akk on)* * *stö·rend<-er, -ste>adj Lärm disturbing, intrusive; Umstand annoying; Begleiterscheinung troublesome; Besucher unwelcomeetw als \störend empfinden to find sth irritating [or annoying]* * *B. adj disturbing; (ablenkend) distracting; (lästig) irritating, annoying; (dazwischentretend) interfering; (unterbrechend) disruptive;störende Zuspätkommende latecomers who cause a disturbance;etwas als störend empfinden find sth irritatingB. adv:störend wirken be ( oder get) in the way; (lästig) be a nuisance; (unterbrechend) have a disruptive effect (auf +akk on)* * *adj.disturbing adj.objectionable adj.parasitic (noise, etc.) adj.parasitic adj.perturbing adj.spurious adj.troubling adj. adv.interferingly adv. -
3 ungefragt
I Adj. unaskedII Adv. auch without being asked; er mischt sich ständig ungefragt ein he’s always interfering where he’s not wanted* * *unquestioned (Adj.); unasked (Adj.)* * *ụn|ge|fragtadvunasked* * *(not required or encouraged: his uninvited interference.) uninvited* * *un·ge·fragt[ˈʊngəfra:kt]adv without being asked* * *Adjektiv; nicht attr. unasked* * *A. adj unaskedB. adv auch without being asked;er mischt sich ständig ungefragt ein he’s always interfering where he’s not wanted* * *Adjektiv; nicht attr. unasked* * *adj.unquestioned adj.without being asked expr. -
4 Störsender
m < tele> ■ interfering station; interfering transmitter; jamming station; jamming transmitter; jammer -
5 Anmeldung
Anmeldung f 1. GEN, PAT application divisional application (abgetrennte); 2. RECHT notification; registration (Kraftfahrzeug) • nur nach vorheriger Anmeldung GEN, SOZ by appointment only* * *f 1. <Geschäft, Patent> application abgetrennte divisional application; 2. < Recht> notification, Kraftfahrzeug registration* * *Anmeldung
notification, notice, report, announcement, filing [of an application], registration, application, enrol(l)ment, (Empfangsbüro) reception, (im Hotel) enquiries, reception, (Vermögen, Verzollung) declaration;
• bei der Anmeldung (Patentrecht) upon filing;
• nach vorheriger Anmeldung by appointment;
• ausgeschiedene Anmeldungen (Patentrecht) divisional applications;
• frühere Anmeldung prior application;
• kollidierende Anmeldung interfering application;
• polizeiliche Anmeldung report to (registration with) the police;
• rechtzeitige Anmeldung due application;
• zentralisierte Anmeldung centralised notification;
• Anmeldung von Aktien zur Hauptversammlung depositing of shares for the general meeting;
• Anmeldung eines Ferngesprächs booking of a telephone call;
• handelsgerichtliche Anmeldung einer Firma registration of a company (corporation, US);
• doppelte Anmeldung einer Forderung (Konkurs) double proof;
• Anmeldung eines Kindes beim Standesamt registration of a new-born child;
• Anmeldung des Konkurses petition in bankruptcy;
• Anmeldung einer Konkursforderung proof of a debt;
• Anmeldung eines Kraftfahrzeugs registration of a motor vehicle;
• Anmeldung zu einem Kursus enrol(l)ment, enlistment, enlisting;
• Anmeldung von Neufahrzeugen registration of new cars;
• Anmeldung eines Patents application for a patent;
• Anmeldung für den ausgeschiedenen Teil (Patentrecht) divisional application;
• Anmeldung eines Verfahrens (Patentrecht) process application;
• Anmeldung eines Warenzeichens registration of a trademark;
• Anmeldung von Wertpapieren registration of securities;
• Anmeldungen bearbeiten to process registration;
• Anmeldung zur Patentreife bringen to mature an application into a patent;
• Anmeldung durchführen to prosecute an application;
• Anmeldung einreichen to file an application;
• Anmeldung beim Börsenaufsichtsamt erforderlich machen to trigger a filing with the Securities and Exchange Commission (US);
• Anmeldung zurückweisen (Patent) to reject an application;
• Anmeldung zurückziehen (Patentantrag) to withdraw an application. -
6 Ansprüche
Ansprüche mpl PAT claims, rights • Ansprüche geltend machen VERSICH assert claims against sb* * *mpl < Patent> claims, rights ■ Ansprüche geltend machen < Versich> assert claims against sb* * *Ansprüche, althergebrachte
vested interests;
• wohl begründete Ansprüche well-founded claims;
• beteiligungsähnliche Ansprüche (Bilanz) interest in the nature of investments;
• gerichtlich einklagbare Ansprüche legal debts;
• gehobenere Ansprüche higher pretensions;
• individuelle Ansprüche (Kunde) client’s individual requirements;
• kollidierende Ansprüche (Patentrecht) interfering claims;
• mäßige Ansprüche moderate claims;
• vermögensrechtliche Ansprüche pecuniary claims;
• zukünftige Ansprüche future interests;
• Ansprüche Dritter third-party claims;
• Ansprüche hinsichtlich gleichen Entgelts für gleiche Arbeit claims concerning equal pay for equal value;
• Ansprüche aus der Kraftfahrzeugversicherung motor claims;
• Ansprüche während der Lebenszeit eines Dritten interest pour autre vie;
• Ansprüche für festgestellte Schäden claims for damage observed;
• seine Ansprüche aufgeben to waive one’s right, to remise, release and forever quitclaim;
• Ansprüche befriedigen to satisfy claims;
• seine Ansprüche durchsetzen to push one’s demands;
• Ansprüche aus einer Unfallversicherung erheben to put in a claim after an accident;
• allen Ansprüchen genügen (Hotel) to satisfy all possible requirements;
• höchsten Ansprüchen genügen to have reached a high degree of excellence;
• überhaupt keine Ansprüche gegen j. haben to have no claim whatsoever against s. o.;
• sich über jds. Ansprüche hinwegsetzen to override s. one’s claims;
• seine Ansprüche gerichtlich geltend machen to enforce one’s claims;
• weniger hohe Ansprüche stellen to take in sail. -
7 Erfindung
Erfindung f 1. GEN brainchild; 2. IND, PAT, WIWI invention* * *f 1. < Geschäft> brainchild; 2. <Ind, Patent, Vw> invention* * *Erfindung
invention, orgination, (Fälschung) fabrication, (Patent) patent, (Vorrichtung) gadget;
• ältere Erfindung prior invention;
• zum Patent angemeldete Erfindung invention sought to be patented;
• Arbeit sparende Erfindung labo(u)r-saving invention;
• bahnbrechende Erfindung epoch-making invention (discovery);
• gebrauchsmusterfähige Erfindung discovery;
• gemeinsame Erfindung joint invention;
• gleiche Erfindung same invention, identity of invention;
• kollidierende Erfindungen interfering inventions;
• äußerst nützliche Erfindung most useful invention;
• patentfähige Erfindung patentable invention;
• patentierte Erfindung patented invention;
• technische Erfindung technical discovery;
• verwandte Erfindungen cognate inventions;
• vollendete Erfindung perfect machine;
• Erfindung zum Patent anmelden to patent an invention, to apply for a patent;
• Erfindung ausnutzen to work a patent;
• Erfindung auf den neuesten Stand bringen to perfect an invention;
• Umfang einer Erfindung erweitern to enlarge the scope of an invention;
• Erfindung fallen lassen to abandon an invention;
• Erfindung patentieren lassen to take out a patent for an invention;
• Erfindung unter Geheimschutz stellen to impose secrecy on an invention;
• Erfindung eines anderen vervollkommnen (vervollständigen) to refine upon another’s invention;
• Erfindung [praktisch, gewerblich] verwerten to exploit an invention, to reduce an invention to practice. -
8 Kollisionsklausel
Kollisionsklausel f VERSICH collision clause, running-down clause, RDC* * ** * *Kollisionsklausel
(Seeversicherung) collision (running-down) clause;
• Kollisionsklausel für beiderseitiges Verschulden (Versicherung) both-to-blame collision clause;
• Kollisionskurs (Schiff) collision course;
• Kollisionsnormen conflicting rules;
• Kollisionspatent interfering patent;
• Kollisionsrecht conflict of laws;
• Kollisionsrisiko collision risk;
• Kollisionsschaden collision (impact) damage. -
9 spasm
■ Involuntary contraction of a muscle or group of muscles, interfering with the usual function of that particular muscle group.Spasmus m■ Unwillkürliche, durch unterschiedliche Reize ausgelöste Kontraktion einzelner Muskeln oder Muskelgruppen. -
10 dreinreden
v/i (trennb., hat -ge-) umg.1. interrupt, butt in; jemandem dreinreden butt into s.o.’s conversation2. (sich einmischen) interfere ( bei with; in + Akk in); er lässt sich in seine Arbeit nicht oder von niemandem dreinreden he won’t let anyone tell him what to do* * *drein|re|denvi sep (inf)(= dazwischenreden) to interrupt; (= sich einmischen) to interfere (bei in, with)ich lasse mir in dieser Angelegenheit von niemandem dréínreden — I won't have anyone interfering (with this)
* * *drein|re·denvi DIAL1. (dazwischenreden) to interrupt sb [during/in sth]2. (sich einmischen) to interfere in sb's else's business* * *dreinreden v/i (trennb, hat -ge-) umg1. interrupt, butt in;jemandem dreinreden butt into sb’s conversation2. (sich einmischen) interfere (bei with;in +akk in);von niemandem dreinreden he won’t let anyone tell him what to do -
11 Einmischung
f interference; bes. POL. intervention; Einmischung in die inneren Angelegenheiten eines Staates intervention ( störend: interference) in a state’s internal affairs* * *die Einmischunginterference; intervention; intrusion* * *Ein|mi|schungfinterference, meddling ( in +acc in)* * *(the act of interfering: She was infuriated by his mother's interference in their holiday arrangements.) interference* * *Ein·mi·schungf (das Eingreifen)▪ jds \Einmischung in etw akk sb's interference [or fam meddling] in sth; (um zu schlichten) sb's intervention in sth* * *die interference (in + Akk. in)* * *Einmischung in die inneren Angelegenheiten eines Staates intervention ( störend: interference) in a state’s internal affairs* * *die interference (in + Akk. in) -
12 Zusammenstoß
m1. collision; MOT. auch crash2. umg., fig. (Auseinandersetzung) clash; es kam zu schweren Zusammenstößen zwischen den Studenten und der Polizei there were heavy clashes between the students and the police* * *der Zusammenstoßcrash; smash-up; impingement; clash; collision* * *Zu|sạm|men|stoßmcollision, crash; (MIL, fig = Streit) clash* * *der1) (a fight or battle.) conflict2) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) clash3) (a crash; a violent striking together (of eg two vehicles): Ten people were injured in the collision between the bus and the car.) collision4) (a collision: There was a crash involving three cars.) crash* * *Zu·sam·men·stoß* * *bei dem Zusammenstoß [der beiden Züge] — in the collision [between the two trains]
* * *2. umg, fig (Auseinandersetzung) clash;es kam zu schweren Zusammenstößen zwischen den Studenten und der Polizei there were heavy clashes between the students and the police* * *bei dem Zusammenstoß [der beiden Züge] — in the collision [between the two trains]
* * *m.clash n.crash n.encounter n.impingement n. -
13 Fremdfeld
n < edv> ■ stray magnetic fieldn <el> (betont: von außen) ■ external field; extraneous field; separate field -
14 Interferenz
f <tech.allg> ■ interferencef <el> (gegenseitige Signalbeeinflussung) ■ noise; interference; parasitic noise; interfering noisef < tele> ■ interference -
15 Störfrequenz
-
16 Störfrequenzgang
-
17 Störkomponente
f <tech.allg> ■ interfering component -
18 Störsignal
n <tech.allg> ■ interference signal; spurious signal; unwanted signal; interferencen <av> ■ shading signaln < edv> ■ drop-in; disturb signaln DIN 44146 <el> ■ noise; noise component; noise signaln < navig> ■ interfering signaln < phys> ■ parasitic signal -
19 Störspannungen
f < msr> ■ interfering voltages; disturbing voltages; noise voltages -
20 Störton
m < akust> ■ interfering tone
См. также в других словарях:
interfering — index intrusive, mesne, obtrusive, preventive, prohibitive (restrictive) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
interfering — [[t]ɪ̱ntə(r)fɪ͟ərɪŋ[/t]] ADJ: ADJ n (disapproval) If you describe someone as interfering, you are criticizing them because they try to get involved in other people s affairs or to give them advice, especially when the advice is not wanted. When… … English dictionary
Interfering — Interfere In ter*fere , v. i. [imp. & p. p. {Interfered}; p. pr. & vb. n. {Interfering}.] [OF. entreferir to strike each other; entre between (L. inter) + OF. ferir to strike, F. f[ e]rir, fr. L. ferire. See {Ferula}.] [1913 Webster] 1. To come… … The Collaborative International Dictionary of English
interfering — in|ter|fer|ing [ ,ıntər fırıŋ ] adjective usually before noun deliberately involving yourself in other people s lives and trying to influence the way they behave, although you have no right to do this: They wanted to get rid of her because they… … Usage of the words and phrases in modern English
interfering — UK [ˌɪntə(r)ˈfɪərɪŋ] / US [ˌɪntərˈfɪrɪŋ] adjective [usually before noun] deliberately involving yourself in other people s lives and trying to influence the way that they behave, although you have no right to do this They wanted to get rid of her … English dictionary
interfering — interfere ► VERB 1) (interfere with) prevent from continuing or being carried out properly. 2) (interfere with) handle or adjust without permission. 3) intervene without invitation or necessity. 4) (interfere with) Brit. euphemistic sexually… … English terms dictionary
interfering — adjective intrusive in a meddling or offensive manner (Freq. 1) an interfering old woman bustling about self importantly making an officious nuisance of himself busy about other people s business • Syn: ↑meddlesome, ↑meddling, ↑officious, ↑ … Useful english dictionary
Interfering noise — Interfering noises(or interfering sounds) are sounds with a negative sound quality, that is,the sound event leads to a hearing event, which is perceived asunpleasant, disturbing and interfering. This sound event usuallyreleases negative… … Wikipedia
interfering source — trukdžių šaltinis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. interference source; interfering source vok. Störquelle, f rus. источник помех, m pranc. source de brouillage, f … Automatikos terminų žodynas
interfering energy — trukdžių energija statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. interfering energy vok. Störenergie, f rus. энергия помех, f pranc. énergie de brouillage, f … Fizikos terminų žodynas
interfering signal — trukdantysis signalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. interfering signal; parasitic signal; spurious signal vok. Störsignal, n rus. мешающий сигнал, m; паразитный сигнал, m pranc. signal brouilleur, m; signal parasite, m; signal… … Fizikos terminų žodynas