-
41 evviva
evviva 1. inter да здравствует! 2. m invar ура; здравица fare un evviva -- провозгласить здравицу gridare evviva -- кричать ура -
42 patatrac
patatràc 1. inter трах-тарарах! 2. m крах patatrac finanziario -- финансовый крах fare patatrac fig -- потерпеть крах -
43 prego
prègo 1. m (pl -ghi) ant мольба, молитва 2. inter пожалуйста prego, si accomodi! -- располагайтесь, пожалуйста! prego? -- извините, пожалуйста...? -
44 ron ron
-
45 crac
-
46 cute
-
47 ecce homo
-
48 ecco
ècco avv, inter вот ecco il libro — вот книга ecco fatto! — вот и готово! безударные личн мест сливаются со словом ecco: eccomi — вот я eccoli — вот они eccolo qua — вот и он eccoci arrivati — вот мы и прибыли непосредственно после слова ecco гл всегда в inf, если же после ecco имеется союз, гл употр в личн ф ecco venire il maestro — вот идёт учитель ecco che viene — вот он идёт ecco come si fa — вот как это делается ecco perché non l'ho detto — вот почему я этого не сказал ecco tutto — вот и всё eccone un'altra! — вот так раз! quand'ecco — когда вдруг, как вдруг eccoci alle solite — это старая песня non t'ho detto nulla, ecco! — я тебе ничего не говорил, вот и всё! -
49 evviva
evviva 1. inter да здравствует! 2. m invar ура; здравица fare un evviva — провозгласить здравицу gridare evviva — кричать ура -
50 patatrac
patatràc 1. inter трах-тарарах! 2. m крах patatrac finanziario — финансовый крах fare patatrac fig — потерпеть крах -
51 prego
-
52 ron ron
-
53 economia
fэкономика; хозяйствоl'economia è legata nel modo più diretto ed immediato con la politica — экономика самым прямым и непосредственным образом связана с политикой
- economia anteguerraprovvedimenti che strangolano l'economia della regione — меры, которые душат экономику региона
- economia capitalistica
- economia domestica
- economia fiorente
- economia grigia
- economia liberale
- economia di mercato
- economia mista
- economia nazionale
- economia parallela
- economia pianificata
- economia politica
- economia di scala
- economia sommersa -
54 incontrare
1) встретить, встретиться2) встретиться, увидеться3) встречать, находить4) встречаться ( в матче)domani l'Inter incontra Fiorentina — завтра 'И́нтер' встречается с 'Фиорентиной'
5) столкнуться, встретиться* * *гл.1) общ. встретить, нравиться, приходиться по вкусу, натыкаться (на+A), встречаться случайно (с+I), встречать (случайно), (+D) выходить навстречу2) разг. (in q.c.) натыкаться, нападать (на+A) -
55 sberla
ж.; обл.пощёчина, оплеуха* * *сущ.1) общ. оплеуха, пощёчина, плюха2) разг. потрясение (che sberla la bolletta del telefono!), удар, шок3) спорт. сильный удар (nel gioco del calcio, tiro particolarmente forte: una sberla che ha preso il palo)4) футб. порка (al pl. fig., fam.: sconfitta; es.: gliene abbiamo date di sberle all'Inter!), взбучка, поражение, разгром -
56 derby
-
57 forza
1. f.proclamò con forza la propria innocenza — он категорически заявил, что невиновен
2) (pl. milit.) силы, войска3) (mare) балл (m.)2. interiez.forza ragazzi! — жмите, ребята!
forza Inter! — давай, Интер!
3.•◆
per forza — a) поневоле (неохотно); b) (a viva forza) насильно, силой; силком, из под палкиa tutta forza — a) изо всех сил; b) на полную мощность (полным ходом)
a forza di urlare ha perso la voce — он так кричал, что охрип
per forza o per amore — так или иначе (не мытьём так катаньем; волей-неволей)
"Sei dimagrito!" "Per forza!" — - Ты похудел! - Неудивительно! (Поневоле похудеешь!)
"Dormi poco!" "Per forza, devo lavorare!" — - Ты мало спишь! - Что поделаешь, работы много!
per forza di cose — вынужденно (avv.)
fatti forza! — мужайся! (не падай духом!, смелее!)
il decreto ha forza di legge — (giur.) декрет имеет силу закона
Forza Italia — партия "Вперёд, Италия!"
4.• -
58 incontrare
1. v.t.il presidente incontrerà i ministri nel pomeriggio — президент примет министров во второй половине дня
2) (sport.)domenica prossima il Milan incontrerà l'Inter — в воскресенье "Милан" будет играть с "Интером"
2. incontrarsi v.i.incontriamoci al solito posto: sotto l'orologio! — встретимся на обычном месте, под часами!
2) (sport.)3.•◆
questo film incontra i gusti del pubblico giovane — этот фильм пришёлся по вкусу молодёжи -
59 riscossa
f. (anche fig.)1.l'Inter è alla riscossa — команда "Интер" рвётся вперёд
2.•◆
"Avanti popolo, alla riscossa" — "Вперёд, за свободу, народ!" -
60 tifoso
agg. e m.2) (sport.) болельщик; (gerg.) фанат
См. также в других словарях:
Inter-A — is one of the many options available to high school students in British Columbia, Canada. The program is based on leadership and is available to students in grades 7 12. Inter A is situated within Kwantlen Park Secondary School which is part of… … Wikipedia
inter- — ♦ Élément, du latin inter « entre », exprimant l espacement, la répartition ou une relation réciproque (⇒ entre ). ● inter Préfixe, du latin inter, entre, exprimant la réciprocité ou l action mutuelle (interdépendant), l intervalle (interclasse) … Encyclopédie Universelle
Inter — can refer to:* To inter within inside of a substance see|burial * Inter is a Latin prefix meaning between , among, or within a group . * F.C. Internazionale Milano, (nicknamed Inter ) is an Italian football club. * Internacional, also nicknamed… … Wikipedia
Inter — puede referirse a: Inter de Milán, equipo de fútbol de Italia. Inter de Porto Alegre, equipo de fútbol de Brasil. NK Inter Zaprešić, equipo de fútbol de Croacia. FK Inter Bratislava, equipo de fútbol de Eslovaquia. Inter Playa del Carmen, equipo… … Wikipedia Español
inter se — in·ter se /ˌin tər sē, sā/ adv or adj [Latin]: among or between themselves the individual rights or obligations of the parties inter se Goozh v. Capitol Souvenir Co., 462 A.2d 1140 (1983) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… … Dictionary of contemporary English
inter- — [ıntə US tər] prefix [: Old French; Origin: inter , entre , from Latin inter , from inter among ] between or involving two or more different things, places, or people →↑intra , intro ↑intro ▪ interdepartmental (=between or involving different… … Dictionary of contemporary English
inter- — pref. 1. Exprime a noção de posição média ou intermediária. 2. Exprime a noção de relação recíproca. ‣ Etimologia: latim inter, entre • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h ou r (ex.: inter humano, inter racial) … Dicionário da Língua Portuguesa
inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… … Das Herkunftswörterbuch
Inter... — inter..., Inter...: Die Vorsilbe mit der Bedeutung »zwischen, unter« (örtlich und zeitlich) stammt aus gleichbed. lat. inter. Dies gehört (mit ursprünglichem Komparativsuffix) zur Sippe von lat. in »in, hinein usw.« (vgl. 1↑ in..., ↑ In...). In… … Das Herkunftswörterbuch
Inter ea — (lat.: Zwischen diesen..) ist eine Enzyklika von Papst Gregor XVI., sie wurde am 1. April 1842 promulgiert und befasst sich mit der Entwicklung in einigen schweizerischen Kantonen. Die in der Mitte des 19. Jahrhunderts entworfenen liberalen… … Deutsch Wikipedia