-
1 intensivo
-
2 intensiv
intensivo -
3 intensive
intensivoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > intensive
-
4 intensiva
-
5 intensive
- sivadjective (very great; showing or having great care etc: The police began an intensive search for the murderer; The hospital has just opened a new intensive care unit.) intensivointensive adj intensivotr[ɪn'tensɪv]1 (course, training, etc) intensivo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLintensive care cuidados nombre masculino plural intensivosintensive care unit unidad nombre femenino de vigilancia intensiva, unidad nombre femenino de cuidados intensivosintensive [ɪn'tɛntsɪv] adj: intensivo♦ intensively advadj.• intensivo, -a adj.ɪn'tensɪvadjective < courseaining> intensivo; < farming> intensivo; <fire/shelling> intensivo[ɪn'tensɪv]1.ADJ [course] intensivo; [negotiations, bombardment] intenso; [study] profundo, detenido; (esp for exam) intensivo2.CPDintensive care N — cuidados mpl intensivos
intensive care unit N — unidad f de cuidados intensivos, unidad f de terapia intensiva (S. Cone, Mex)
intensive farming N — agricultura f intensiva
intensive therapy unit N, intensive treatment unit N — unidad f de cuidados intensivos, unidad f de terapia intensiva (S. Cone, Mex)
* * *[ɪn'tensɪv] -
6 intensive
[ɪn'tensɪv]1) intensivo2) - intensive in composti* * *[-siv]adjective (very great; showing or having great care etc: The police began an intensive search for the murderer; The hospital has just opened a new intensive care unit.) intensivo, intenso* * *intensive /ɪnˈtɛnsɪv/A a.3 (ling.) intensivoB n.(ling.) elemento intensivo● (med.) intensive care, terapia intensiva □ (med.) intensive-care patient, paziente in terapia intensiva □ (med.) intensive-care room, camera di rianimazione □ (med.) intensive-care unit, reparto di rianimazioneintensively avv.* * *[ɪn'tensɪv]1) intensivo2) - intensive in composti -
7 crash
kræʃ
1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) estruendo, estrépito2) (a collision: There was a crash involving three cars.) colisión, choque, encontronazo3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) quiebra4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) caer con estrépito, estrellar(se)2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) chocar contra, estrellar, colisionar3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) estrellar(se)4) ((of a business) to fail.) quebrar, fracasar5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) abrirse camino/paso6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) acelerado, intensivo- crash-land
crash1 n1. accidente2. estrépitocrash2 vb1. estrellarse / chocar2. tener un accidentetr[kræʃ]1 (noise) estrépito; (of thunder) trueno, estallido3 SMALLCOMMERCE/SMALL (collapse) quiebra1 (make loud noise) retumbar2 (fall noisily) chocar4 SMALLCOMMERCE/SMALL quebrar5 SMALLCOMPUTING/SMALL fallar6 familiar (stay the night) quedarse a dormir1 (smash - car) estrellar ( into, contra)2 (make noise) hacer ruido con; (drop noisily) dejar caer estrepitosamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcrash! ¡cataplum!car crash accidente nombre masculino de cochecrash barrier barrera de proteccióncrash course curso intensivocrash diet régimen nombre masculino muy estrictocrash helmet casco, casco protectorcrash ['kræʃ] vi1) smash: caerse con estrépito, estrellarse2) collide: estrellarse, chocar3) boom, resound: retumbar, resonarcrash vt1) smash: estrellar2)to crash one's car : tener un accidentecrash n1) din: estrépito m2) collision: choque m, colisión fcar crash: accidente automovilístico3) failure: quiebra f (de un negocio), crac m (de la bolsa)n.• crac s.m. (Computing)n.• fallo (Informática) s.m.n.• accidente s.m.• caída (Sistema informático) s.f.• choque s.m.• colisión s.f.• encontrón s.m.• estallido s.m.• estampida s.f.• estampido s.m.• estrellón s.m.• estropicio s.m.• estruendo s.m.• estrépito s.m.v.• chocar v.• estrellar v.• hundir v.• quebrar v.• romper v.
I kræʃa) ( loud noise) estrépito mb) (collision, accident) accidente m, choque mplane/car crash — accidente aéreo/de automóvil
c) ( financial failure) crac m, crack m
II
1.
1) ( smash)he crashed the car — tuvo un accidente con el coche, chocó
2) (colloq)to crash a party — colarse* en una fiesta (fam)
2.
vi1)a) ( collide)to crash (INTO something) — estrellarse or chocar* (contra algo)
b) ( make loud noise) \<\<thunder\>\> retumbarc) ( Fin) \<\<shares\>\> caer* a pique, colapsar2) ( spend the night) (esp AmE colloq) quedarse a dormir3) ( Comput) fallar•Phrasal Verbs:
III
adjective (before n) <program/course> intensivo[kræʃ]crash diet — régimen m muy estricto
1. N1) (=noise) estrépito m ; (=thunder) estruendo m ; (=explosion) estallido m2) (=accident) (Aut) choque m ; (Aer) accidente mto have a crash — (Aut) tener un accidente de coche, chocar con el coche
to be in a car/plane crash — tener un accidente de coche/aviación
3) (Econ) [of stock exchange] crac m ; [of business] (=failure) quiebra f2. VT2) * (=gatecrash)3. VI1) (=fall noisily) caer con estrépito; (=move noisily) moverse de manera ruidosa2) (=have accident) tener un accidente; (Aer) estrellarse, caer a tierra; (=collide) [two vehicles] chocarto crash into/through — chocar or estrellarse contra
3) (Econ) [business] quebrar; [stock exchange] sufrir una crisis4) (Comput) bloquearse, colgarse (Sp)5) ** (=sleep) dormir, pasar la noche4.ADV5.EXCL ¡zas!, ¡pum!6.CPD [diet etc] intensivo, aceleradocrash barrier N — (Brit) (Aut) quitamiedos m inv ; (at stadium etc) valla f protectora
crash course N — curso m intensivo or acelerado
crash dive N — [of submarine] inmersión f de emergencia
crash helmet N — casco m protector
crash landing N — aterrizaje m forzoso or de emergencia
crash programme (Brit), crash program (US) N — programa m de urgencia
crash site N — [of plane, car] lugar m del siniestro, lugar m del accidente
* * *
I [kræʃ]a) ( loud noise) estrépito mb) (collision, accident) accidente m, choque mplane/car crash — accidente aéreo/de automóvil
c) ( financial failure) crac m, crack m
II
1.
1) ( smash)he crashed the car — tuvo un accidente con el coche, chocó
2) (colloq)to crash a party — colarse* en una fiesta (fam)
2.
vi1)a) ( collide)to crash (INTO something) — estrellarse or chocar* (contra algo)
b) ( make loud noise) \<\<thunder\>\> retumbarc) ( Fin) \<\<shares\>\> caer* a pique, colapsar2) ( spend the night) (esp AmE colloq) quedarse a dormir3) ( Comput) fallar•Phrasal Verbs:
III
adjective (before n) <program/course> intensivocrash diet — régimen m muy estricto
-
8 intensive care
intensive care n cuidados intensivoscuidados nombre masculino plural intensivosmass noun cuidados mpl intensivos, terapia f intensiva (Méx, RPl); (before n)intensive care unit — unidad f de cuidados intensivos or (Esp tb) de vigilancia intensiva or (Arg, Méx) de terapia intensiva or (Chi) de tratamiento intensivo, centro m de tratamiento intensivo (Ur)
* * *mass noun cuidados mpl intensivos, terapia f intensiva (Méx, RPl); (before n)intensive care unit — unidad f de cuidados intensivos or (Esp tb) de vigilancia intensiva or (Arg, Méx) de terapia intensiva or (Chi) de tratamiento intensivo, centro m de tratamiento intensivo (Ur)
-
9 -intensive
[-ɪnˌtensɪv]SUFFIX•
energy-intensive — de uso intensivo de energía -
10 intensive
[-siv]adjective (very great; showing or having great care etc: The police began an intensive search for the murderer; The hospital has just opened a new intensive care unit.) intensivo* * *in.ten.sive[int'ensiv] n Gram palavra ou partícula intensiva. • adj 1 intensivo, profundo, intenso, ativo. 2 Gram intensivo, enfático. -
11 crash course
-
12 deep-discount bond, note
фр. obligation à prime d'émission élevée
исп. bono de descuento intensivo; pagaré de descuento intensivo
облигация, долговое обязательство с большим («глубоким») дисконтом
Облигация с относительно низким купоном, скидка на приобретение которой превышает уровень дохода на вложенные средства, полагаемый инвестором нормальным.
Англо-русский словарь Финансы и долги > deep-discount bond, note
-
13 ♦ crash
♦ crash (1) /kræʃ/A n.1 schianto; fracasso; fragore: a deafening crash, un fracasso assordante; the crash of the waves, il fragore delle onde; a crash of thunder, uno scoppio di tuono2 scontro, collisione (spec. di veicolo); incidente: head-on crash, scontro frontale; car crash, incidente d'auto (o automobilistico); scontro fra auto; train crash, incidente ferroviario; scontro fra treni; DIALOGO → - Discussing sport- Did you see that crash in the Grand Prix the other day?, hai visto quell'incidente al Gran Premio l'altro giorno?3 (aeron.) caduta; incidente; disastro: air crash, disastro aereo; There has been a plane crash, è caduto un aereo4 ( Borsa) crollo, crac; (fin.) tracollo, fallimento: the stock market crash of 1987, il crollo della Borsa del 1987; The crash of the company ruined him, il fallimento di quella società lo ha rovinato5 (comput.) arresto anomalo del sistema; crash; blocco totaleB a.(fam.) accelerato; intensivo; di emergenza; urgente: crash course, corso intensivo; crash diet, dieta drastica; crash training programme, programma di addestramento accelerato● (autom., GB) crash barrier, guardrail; barriera di sicurezza □ crash dive, (naut.) immersione rapida ( di sommergibile); (aeron.) picchiata □ crash helmet, casco di protezione (spec. di motociclista) □ (aeron.) crash-landing, atterraggio d'emergenza (o di fortuna) □ crash-proof, a prova d'urto □ (autom.) crash rail, guardrail; guardavia □ (autom.) crash repairs, riparazioni di automobili sinistrate □ crash site, luogo dell'incidente; luogo del disastro □ (autom.) crash test, crash test; prova d'urto.crash (2) /kræʃ/n. [u](to) crash /kræʃ/A v. i.1 ( di veicolo) fracassarsi ( contro un ostacolo); schiantarsi: The car crashed into the wall, l'automobile si è schiantata contro il muro2 scontrarsi ( con violenza); andare a sbattere: The locomotive crashed into a goods train, la locomotiva si è scontrata con un treno merci3 (aeron.) schiantarsi al suolo; cadere; precipitare4 ( di cosa) cadere con fracasso; infrangersi con fragore: The bookcase crashed to the floor, la libreria cadde a terra con fracasso; The waves crashed on the beach, le onde si infrangevano fragorosamente sulla spiaggia5 (fin.) fallire; fare un crac; andare in rovina: His business crashed, la sua azienda è andata in rovina6 ( Borsa) crollare; ( di azioni) crollare, avere un crollo: Shares crashed five years ago, le azioni hanno avuto un crollo cinque anni fa7 rumoreggiare; scoppiare con uno schianto; fare fracasso: The thunder crashed, si sentì il fragore del tuono8 muoversi rumorosamente: The buffalo crashed through the undergrowth, il bufalo si muoveva rumorosamente attraverso il sottobosco; Jack was crashing about in the garage, Jack stava facendo fracasso in garage9 (spec. comput.) arrestarsi in modo anomalo; (fam.) piantarsi; andare in crash: DIALOGO → - Computer problems- My computer has crashed!, il mio computer si è piantato!10 ( slang) sistemarsi per la notte o per qualche giorno; trovare un letto di fortuna; fermarsi a dormire: I crashed on a mattress in John's bedroom, mi sono sistemato su un materasso nella camera di John11 (fam.) crollare addormentatoB v. t.1 fracassare; fare a pezzi2 andare a sbattere (contro qc.) con; mandare ( un veicolo) a fracassarsi (contro qc.): to crash one's car into a parked van, andare a sbattere con la macchina contro un furgone parcheggiato6 (fam.) entrare a (teatr., ecc.) senza biglietto; intrufolarsi senza invito in ( una festa, ecc.); imbucarsi in (fam.); riuscire a entrare in ( un ambiente, ecc.)● ( di progetto e sim.) to crash about sb. 's ears, crollare addosso a q.: When he heard the news, his whole world came crashing about his ears, quando apprese la notizia, gli crollò il mondo addosso □ (fam. USA) to crash and burn, fare clamorosamente fiasco; ( anche) essere scaricato dal partner □ (fam.) crash, bang, wallop!, patatràc!; sbadabàn! □ (fam. USA) to crash the lights, bruciare il semaforo. -
14 capital-intensive industry
-
15 capital-intensive
adj.de utilización intensiva de capital, de alta demanda de capital, de capital intensivo, intensivo en capital. -
16 labor-intensive
adj.1 que absorbe mucha mano de obra (Estados Unidos)2 de uso intensivo de mano de obra, de mucha mano de obra, de eficiente mano de obra, de trabajo intensivo. labor-intensive, labor-intensive -
17 labour-intensive
adj.de uso intensivo de mano de obra, de mucha mano de obra, de trabajo intensivo, de eficiente mano de obra. -
18 Saturation Campaign
Se da cuando hay un uso intensivo en un período de tiempo determinado de los medios de publicidad.English-spanish dictionary of marketing > Saturation Campaign
-
19 accelerate
ək'seləreit1) (to increase speed: The driver accelerated to pass the other car.) acelerar2) (to make (something) happen sooner: Worry accelerated his death.) acelerar•- accelerator
accelerate vb acelerartr[æk'seləreɪt]1 acelerar1 acelerarse: acelerar, apresuraraccelerate vi: acelerar (dícese de un carro)v.• abreviar v.• acelerar (Física) v.• adelantar v.• apresurar v.ək'seləreɪt
1.
intransitive verb \<\<vehicle\>\> acelerar; \<\<person\>\> acelerar; ( Auto) apretar* el acelerador; \<\<process/growth\>\> acelerarse
2.
vta) \<\<process\>\> acelerar, apresurarb) accelerated past p acelerado[æk'selǝreɪt]1.VT acelerar, apresuraraccelerated depreciation — depreciación f acelerada
accelerated program — (US) (Univ) curso m intensivo
2.VI (esp Aut) acelerar* * *[ək'seləreɪt]
1.
intransitive verb \<\<vehicle\>\> acelerar; \<\<person\>\> acelerar; ( Auto) apretar* el acelerador; \<\<process/growth\>\> acelerarse
2.
vta) \<\<process\>\> acelerar, apresurarb) accelerated past p acelerado -
20 course
ko:s1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) curso2) (a division or part of a meal: Now we've had the soup, what's (for) the next course?) plato3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) campo, pista4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) curso5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) curso6) (a way (of action): What's the best course of action in the circumstances?) camino, modo de proceder•- in due course
- of course
- off
- on course
course n1. curso2. platofirst course, main course and dessert primer plato, segundo plato y postre3. rumboof course claro / desde luego / por supuestotr[kɔːs]3 (way of acting, plan of action) plan nombre masculino de acción, línea de acción■ what courses are open to us? ¿qué opciones tenemos?4 (development, progress) curso, marcha5 SMALLEDUCATION/SMALL (year-long) curso; (short) cursillo; (series) ciclo; (at university) carrera; (individual subject) asignatura6 SMALLMEDICINE/SMALL serie nombre femenino, tanda7 (of meal) plato9 (of bricks) hilada1 correr, fluir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin due course a su debido tiempoof course claro, desde luego, por supuesto, naturalmente■ yes, of course! ¡claro que sí!■ of course not! ¡claro que no!to be on course (ship, plane) seguir el rumbo 2 (plan, company, etc) ir encaminado,-a, llevar camino ( for, de)■ the government is on course for trouble with the unions el gobierno lleva camino de tener problemas con los sindicatosto be off course perder el rumbo, desviarse del rumboto change course cambiar de rumboto set course for poner rumbo ato take its course / run its course seguir su cursocourse of treatment SMALLMEDICINE/SMALL tratamientofirst course primer plato, entrante nombre masculinorefresher course SMALLEDUCATION/SMALL cursillo de reciclajesecond course segundo platosweet course postre nombre masculinocourse n1) progress: curso m, transcurso mto run its course: seguir su curso2) direction: rumbo m (de un avión), derrota f, derrotero m (de un barco)3) path, way: camino m, vía fcourse of action: línea de conducta4) : plato m (de una cena)the main course: el plato principal5) : curso m (académico)6)of course : desde luego, por supuestoyes, of course!: ¡claro que sí!n.• plato s.m.n.• asignatura s.f.• camino s.m.• carrera s.f.• corriente s.m.• curso s.m.• derrota s.f.• pista s.f.• rumbo s.m.• sentido s.m.• transcurso s.m.• trayecto s.m.• trayectoria s.f.v.• correr v.• perseguir v.
I kɔːrs, kɔːs1)b) ( way of proceeding)the only course open to us — el único camino que tenemos, nuestra única opción
c) ( progress) (no pl)in the normal course of events — normalmente, en circunstancias normales
in o during the course of our conversation — en el curso or transcurso de nuestra conversación
to run o take its course — seguir* su curso
2)of course — claro, desde luego, por supuesto
am I invited? - of course you are! — ¿estoy invitado? - claro or desde luego or por supuesto que sí!
I'm not always right, of course — claro que no siempre tengo razón
3) (Aviat, Naut) rumbo mto set course for — poner* rumbo a
to go off course — desviarse* de rumbo
4)a) ( Educ) curso mcourse IN/ON something — curso de/sobre algo
to take o (BrE also) do a course — hacer* un curso
to go on a course — ir* a hacer un curso; (before n)
coursework — trabajo m
b) ( Med)5) ( part of a meal) plato mmain course — plato principal or fuerte or (Ven) central
as a o for the first course — de primer plato, de entrada
6) ( Sport) ( racecourse) hipódromo m, pista f (de carreras); ( golf course) campo m or (CS tb) cancha f (de golf)to last o stay the course — ( persist to the end) aguantar hasta el final
II
intransitive verb ( flow swiftly) (liter)[kɔːs]1. N1) (=route, direction) [of ship, plane] rumbo m; [of river] curso m; [of planet] órbita f•
to change course — (lit) cambiar de rumbothe government has changed course on Europe — el gobierno ha dado un nuevo rumbo or giro a su política con respecto a Europa
•
to be/go off course — (lit, fig) haberse desviado/desviarse de su rumbo•
we are on course for victory — vamos bien encaminados para la victoria•
to plot a course (for Jamaica) — trazar el rumbo (para ir a Jamaica)collision•
to set (a) course for — (Naut) poner rumbo a2) (=line of action)the best course would be to... — lo mejor sería...
•
we have to decide on the best course of action — tenemos que decidir cuáles son las mejores medidas a tomar•
it's the only course left open to him — es la única opción que le queda3) (=process) curso mit changed the course of history/of her life — cambió el curso de la historia/de su vida
•
in the course of, in the course of my work — en el cumplimiento de mi trabajoin the course of conversation — en el curso or transcurso de la conversación
in or during the course of the next few days — en el curso de los próximos días
due 1., 3), event, matter 1., 5)in or during the course of the journey — durante el viaje
4)• of course — claro, desde luego, por supuesto, cómo no (esp LAm), sí pues (S. Cone)
of course! I should have known — ¡pero si está claro! me lo tenía que haber imaginado
"can I have a drink?" - "of course you can" — -¿puedo tomar algo de beber? -claro or desde luego or por supuesto que sí
I've read about her in the papers, of course — por supuesto, la conozco de los periódicos
of course, I may be wrong — claro que puedo estar confundido
of course not! — (answering) ¡claro que no!, ¡por supuesto que no!
"can I go?" - "of course not or of course you can't" — -¿puedo ir? -claro que no or ni hablar or por supuesto que no
5) (Scol, Univ) curso m•
to go on a course — ir a hacer un curso•
a course in business administration — un curso de administración de empresas•
to take or do a course in or on sth — hacer un curso de algo6) (Med) (=regimen)she was put on a course of steroids — le recetaron esteroides, le pusieron un tratamiento a base de esteroides
7) (Sport) (=distance) recorrido m; (=surface) pista f; (=racecourse) hipódromo mgolf course — campo m or (S. Cone) cancha f (de golf)
- stay the courseobstacle8) (Culin) plato m•
a three-course meal — una comida de tres platos9) (Naut) (=sail) vela f mayor10) (Constr) (=layer) [of bricks] hilada f2.VI [water, air] correr; [tears] rodar; [sweat] caer; (fig) [emotion] invadirrage/relief coursed through him — le invadió la ira/una sensación de alivio
3.VT (Hunting) † cazar4.CPDcourse book N — manual m (del curso)
course fees N — derechos mpl de matrícula
course requirements NPL — estudios previos requeridos para poder realizar determinado curso
course work N — trabajos mpl (para clase)
* * *
I [kɔːrs, kɔːs]1)b) ( way of proceeding)the only course open to us — el único camino que tenemos, nuestra única opción
c) ( progress) (no pl)in the normal course of events — normalmente, en circunstancias normales
in o during the course of our conversation — en el curso or transcurso de nuestra conversación
to run o take its course — seguir* su curso
2)of course — claro, desde luego, por supuesto
am I invited? - of course you are! — ¿estoy invitado? - claro or desde luego or por supuesto que sí!
I'm not always right, of course — claro que no siempre tengo razón
3) (Aviat, Naut) rumbo mto set course for — poner* rumbo a
to go off course — desviarse* de rumbo
4)a) ( Educ) curso mcourse IN/ON something — curso de/sobre algo
to take o (BrE also) do a course — hacer* un curso
to go on a course — ir* a hacer un curso; (before n)
coursework — trabajo m
b) ( Med)5) ( part of a meal) plato mmain course — plato principal or fuerte or (Ven) central
as a o for the first course — de primer plato, de entrada
6) ( Sport) ( racecourse) hipódromo m, pista f (de carreras); ( golf course) campo m or (CS tb) cancha f (de golf)to last o stay the course — ( persist to the end) aguantar hasta el final
II
intransitive verb ( flow swiftly) (liter)
См. также в других словарях:
intensivo — intensivo, va (De intenso e ivo). adj. Más intenso, enérgico o activo que de costumbre. ☛ V. cultivo intensivo, jornada intensivo, medicina intensivo, terapia intensivo, unidad de cuidados intensivos, unidad de vigilancia intensivo … Diccionario de la lengua española
intensivo — intensivo, va adjetivo 1. Que se hace en menos tiempo o con más intensidad de la habitual: jornada intensiva, horario intensivo. El enfermo está en la unidad de vigilancia intensiva. 2. Área: gramática Que sirve para señalar la fuerza o la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intensivo — adj. 1. Que dá mais força. 2. Que torna intenso. 3. Em que se acumulam esforços ou meios (ex.: curso intensivo). 4. Que visa a máxima produção por unidade de superfície e uma rápida rentabilização do investimento (ex.: agricultura intensiva).… … Dicionário da Língua Portuguesa
intensivo — agg. [dal lat. mediev. intensivus, der. di intendĕre tendere ]. 1. a. [che conferisce o accresce intensità] ▶◀ rafforzativo. ◀▶ estensivo. b. (educ.) [di corso, ciclo di lezioni e sim., breve e particolarmente concentrato] ▶◀ ‖ accelerato. 2 … Enciclopedia Italiana
intensivo — (Del lat. intensivus.) ► adjetivo 1 Que se hace de manera intensa, activa o concentrada: ■ se ha matriculado en un curso intensivo de inglés. 2 LINGÜÍSTICA Se aplica a ciertas palabras que expresan un grado fuerte del significado de la raíz: ■… … Enciclopedia Universal
intensivo — {{#}}{{LM I22269}}{{〓}} {{SynI22825}} {{[}}intensivo{{]}}, {{[}}intensiva{{]}} ‹in·ten·si·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que intensifica o hace adquirir mayor intensidad: • El adjetivo ‘ultrarrápido’ tiene un matiz intensivo que no tiene… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
intensivo — in·ten·sì·vo agg., s.m. 1. agg. CO che intensifica, che accresce l intensità di qcs.; che si verifica, è fatto con particolare intensità o frequenza: una cura intensiva, un allenamento intensivo 2a. agg. TS ling. di elemento morfologico, che… … Dizionario italiano
intensivo — (усилительный вид, интенсив | intensif | Intensivum | intensive | intensivo) Форма, которой свойственно подчеркивать выражаемое понятие: во французском языке fouailler «хлестать» представляется усилительным видом от fouetter «сечь». прим. Здесь… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
intensivo — (adj) (Intermedio) realizado en un tiempo más corto de lo normal Ejemplos: Gregorio tiene ahora la jornada intensiva en la fábrica y cuando vuelve de trabajo está tan cansado que en seguida va a la cama. Durante el curso intensivo en un mes los… … Español Extremo Basic and Intermediate
intensivo — adj Que se hace con intensidad o con gran esfuerzo: curso intensivo, terapia intensiva … Español en México
intensivo — intense фр. [энта/нс] intensivo ит. [интэнси/во] intenso [интэнсо] интенсивный, напряженный … Словарь иностранных музыкальных терминов