Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

instituciones

  • 1 instituciones

    institucions

    Vocabulario Castellano-Catalán > instituciones

  • 2 Asociación Latinoamericana de Instituciones Financieras para el Desarrollo

    abbr. ALIDE

    Diccionario universal ruso-español > Asociación Latinoamericana de Instituciones Financieras para el Desarrollo

  • 3 institucions

    instituciones

    Vocabulari Català-Castellà > institucions

  • 4 instituzións

    instituciones

    Dizionario Aragonés - Castellán > instituzións

  • 5 государственные ссудные учреждения

    Русско-испанский юридический словарь > государственные ссудные учреждения

  • 6 city

    'siti
    plural - cities; noun
    1) (a very large town.) ciudad
    2) (a town, usually with a cathedral, granted special rights.) ciudad
    city n ciudad
    tr['sɪtɪ]
    noun (pl cities)
    city centre centro de la ciudad, centro urbano
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    city council SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ayuntamiento, municipio
    city desk SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL sección nombre femenino de economía, SMALLUS/SMALL sección nombre femenino de noticias locales
    city editor SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL redactor,-ra financiero,-a, SMALLUS/SMALL redactor,-ra de noticias locales
    city hall SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL ayuntamiento
    the City SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL el centro financiero de Londres
    city ['sɪt̬i] n, pl cities : ciudad f
    adj.
    ciudadano, -a adj.
    n.
    ciudad s.f.
    parte antigua de una ciudad s.f.
    población s.f.
    'sɪti
    noun (pl cities)
    a) ciudad f; (before n)

    city centercentro m de la ciudad

    city councilayuntamiento m, municipio m

    city planner — (AmE) urbanista mf

    city planning — (AmE) urbanismo m

    b) City ( in UK)

    ••
    Cultural note:
    Es el área que se encuentra dentro de los límites de la antigua ciudad de Londres. Hoy en día es el centro financiero y de negocios de la capital. Allí tienen sus sedes centrales muchos bancos e instituciones financieras. A menudo, cuando se habla de The City, se está refiriendo a estas instituciones y no a la zona propiamente dicha
    ['sɪtɪ]
    1.
    N ciudad f

    the City(Brit) (Econ) el centro financiero de Londres

    2.
    CPD municipal, de la ciudad

    City and Guilds N(Brit) organismo examinador que concede titulaciones en cursos técnicos y especializados

    city break N — (Tourism) viaje m de corta duración a una gran ciudad

    city centre, city center (US) Ncentro m de la ciudad

    city council Nconcejo m municipal, ayuntamiento m

    city desk N(Brit) (Press) sección f de noticias financieras (de un periódico); (US) (Press) sección f de noticias de la ciudad (de un periódico)

    city dweller Nhabitante mf de una ciudad

    city editor Nredactor(a) m / f encargado(-a) de las noticias financieras

    city hall Npalacio m municipal; (US) ayuntamiento m

    city limits NPLperímetro msing urbano

    city manager Nadministrador(a) m / f municipal

    city news N(Brit) noticias fpl financieras; (US) noticias fpl de la ciudad

    city page N — (Econ) sección f de información financiera

    city plan N(US) plano m de la ciudad

    city planner N(US) urbanista mf

    city planning N(US) urbanismo m

    city slicker * Npej capitalino(-a) * m / f

    City Technology College N(Brit) Centro m de formación profesional

    CITY NICKNAMES Las ciudades estadounidenses a menudo tienen apodos por los que se las conoce informalmente. Por ejemplo, a Nueva York se la llama Big Apple, ya que apple en argot significa gran ciudad. Chicago es Windy City debido a los fuertes vientos que vienen del lago Michigan. A Nueva Orleans la llaman Big Easy, por la tranquilidad con la que se lo toman todo sus habitantes. Detroit tiene el apelativo de Motown, que es un compuesto de Motor y Town, por las fábricas de coches que hay en ella. A otras ciudades estadounidenses se las conoce por sus iniciales, como por ejemplo, Los Angeles, LA y Dallas, Big D o por una parte de su nombre como Vegas, en lugar de Las Vegas o Corpus por Corpus Christi, en Texas. También hay veces en las que se usa una versión acortada del nombre, como ocurre en el caso de San Francisco y Philadelphia, a las que se llama Frisco y Philly respectivamente.
    * * *
    ['sɪti]
    noun (pl cities)
    a) ciudad f; (before n)

    city centercentro m de la ciudad

    city councilayuntamiento m, municipio m

    city planner — (AmE) urbanista mf

    city planning — (AmE) urbanismo m

    b) City ( in UK)

    ••
    Cultural note:
    Es el área que se encuentra dentro de los límites de la antigua ciudad de Londres. Hoy en día es el centro financiero y de negocios de la capital. Allí tienen sus sedes centrales muchos bancos e instituciones financieras. A menudo, cuando se habla de The City, se está refiriendo a estas instituciones y no a la zona propiamente dicha

    English-spanish dictionary > city

  • 7 Wall Street

    wɔːl
    ••
    Cultural note:
    Una calle en Manhattan, Nueva York, donde se encuentran la Bolsa neoyorquina y las sedes de muchas instituciones financieras. Cuando se habla de Wall Street a menudo se está refiriendo a esas instituciones
    ['wɔːlstriːt]
    N (US) calle de la Bolsa y de muchos bancos en Nueva York ; (fig) mundo m bursátil
    * * *
    [wɔːl]
    ••
    Cultural note:
    Una calle en Manhattan, Nueva York, donde se encuentran la Bolsa neoyorquina y las sedes de muchas instituciones financieras. Cuando se habla de Wall Street a menudo se está refiriendo a esas instituciones

    English-spanish dictionary > Wall Street

  • 8 institutional

    adjective institucional
    tr[ɪnstɪ'tjʊːʃənəl]
    1 institucional
    institutional [.ɪntstə'tu:ʃənəl, -'tju:-] adj
    : institucional
    adj.
    institucional adj.
    'ɪnstə'tuːʃṇəl, ˌɪnstɪ'tjuːʃəṇl
    adjective institucional, de las instituciones
    [ˌɪnstɪ'tjuːʃǝnl]
    1.
    ADJ [structure, resources] institucional, de las instituciones; [change, inefficiency] institucional
    2.
    CPD

    institutional investor Ninversor(a) m / f institucional

    * * *
    ['ɪnstə'tuːʃṇəl, ˌɪnstɪ'tjuːʃəṇl]
    adjective institucional, de las instituciones

    English-spanish dictionary > institutional

  • 9 banklike institutions

    s.
    instituciones afines a las bancarias, instituciones de índole bancaria, instituciones semejantes a las bancarias.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > banklike institutions

  • 10 federal

    adj.
    federal
    FEDERAL RESERVE La Federal Reserve (Reserva Federal) es el banco central de los Estados Unidos, establecida por el Congreso en 1913. Tiene cuatro funciones principales: gestionar la política monetaria nacional; supervisar y regular las instituciones bancarias y proteger los derechos financieros de los consumidores; mantener la estabilidad del sistema financiero, y proveer ciertos servicios financieros al gobierno, al pueblo estadounidense, a instituciones financieras y a instituciones extranjeras oficiales.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > federal

  • 11 ombudsman

    'ombu‹mən
    (an official appointed to look into complaints especially against a government.) defensor del pueblo
    tr['ɒmbʊdzmən]
    noun (pl ombudsmen tr['ɒmbʊdzmən])
    1 defensor nombre masculino del pueblo
    ombudsman ['ɑm.bʊdzmən, ɑm-'bʊdz-] n, pl - men [-mən, -.mn] : ombudsman m
    n.
    defensor del pueblo (Gobierno) s.m.
    'ɑːmbʊdzmən, 'ɒmbʊdzmən
    noun (pl - men -mən) defensor m del pueblo, ombudsman m
    ['ɒmbʊdzmǝn]
    N (pl ombudsmen) defensor m del pueblo OMBUDSMAN Se conoce con el nombre de ombudsman al funcionario encargado de investigar las quejas de los ciudadanos contra una institución determinada. En el Reino Unido, el ombudsman que se ocupa de los casos de administración fraudulenta en los ministerios del gobierno, el NHS y otros organismos institucionales es el Parliamentary Commissioner for Administration. Su jurisdicción se limita al área administrativa del gobierno, pero no afecta a su política o legislación. Otros ombudsmen se nombran para estudiar las quejas que provienen de los clientes de instituciones financieras, como por ejemplo el Financial Ombudsman, el Building Societies Ombudsman o el Insurance Ombudsman. En Estados Unidos, los ombudsmen llevan a cabo labores similares de investigación de instituciones, tanto en el sector público como en el privado.
    * * *
    ['ɑːmbʊdzmən, 'ɒmbʊdzmən]
    noun (pl - men [-mən]) defensor m del pueblo, ombudsman m

    English-spanish dictionary > ombudsman

  • 12 A level

    'ei,levəl
    ((abbreviation) Advanced Level; (in Britain) an examination in a particular subject that pupils have to pass if they want to go to university; the level of these examinations: I failed my Chemistry A level; What subjects are you taking at A level?) selectividad

    ••
    Cultural note:
    Es el término genérico para referirse a los exámenes que hacen los estudiantes que desean acceder a la enseñanza superior. En el sistema reformado, el examen se divide en dos partes: AS level y A2. Por lo general los estudiantes hacen el A2 en el último año de la enseñanza secundaria para así completar íntegramente el programa del A level. Las universidades u otras instituciones seleccionan a los alumnos en razón de las calificaciones que hayan obtenido, especialmente en aquellas materias que tienen relación directa con el área de estudio terciario que se ha elegido. Ver tb AS level
    * * *

    ••
    Cultural note:
    Es el término genérico para referirse a los exámenes que hacen los estudiantes que desean acceder a la enseñanza superior. En el sistema reformado, el examen se divide en dos partes: AS level y A2. Por lo general los estudiantes hacen el A2 en el último año de la enseñanza secundaria para así completar íntegramente el programa del A level. Las universidades u otras instituciones seleccionan a los alumnos en razón de las calificaciones que hayan obtenido, especialmente en aquellas materias que tienen relación directa con el área de estudio terciario que se ha elegido. Ver tb AS level

    English-spanish dictionary > A level

  • 13 красный

    кра́сн||ый
    ruĝa;
    \красныйое зна́мя ruĝa standardo;
    ♦ \красныйое де́рево mahagono;
    для \красныйого словца́ por diri spritaĵon.
    * * *
    1) прил. rojo (в разн. знач.)

    кра́сное зна́мя — bandera roja

    кра́сный га́лстук советск. — pañuelo rojo, corbata roja; corbata de pionero

    кра́сное кале́ние — rojo vivo

    кра́сная медь — cobre rojo

    кра́сная икра́ — caviar rojo

    кра́сное вино́ — vino tinto

    Кра́сная пло́щадь — Plaza Roja

    Кра́сная А́рмия ист.Ejército Rojo

    Кра́сная Гва́рдия ист.Guardia Roja

    Кра́сный Крест — Cruz Roja

    2) м. (чаще мн.) полит. rojo m
    3) прил. уст. поэт. ( прекрасный) bueno, hermoso

    кра́сная де́вица — buena moza, muchacha bonita

    ле́то кра́сное — verano hermoso

    кра́сные денёчки — días hermosos (felices)

    кра́сное со́лнышко — sol radiante

    4) прил. уст. ( парадный)

    кра́сное крыльцо́ — marquesina suntuosa

    кра́сный двор — patio principal

    кра́сный у́гол ( в избе) — lugar de honor

    ••

    кра́сная кни́га — libro rojo

    кра́сный уголо́к советск.rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)

    кра́сное де́рево — caoba m

    кра́сный гриб — oronja f, amanita casarea

    кра́сная ры́ба — peces cartilagíneos

    Кра́сная Ша́почка ( в сказке) — Caperucita Roja

    кра́сный ряд уст.hilera de puestos

    кра́сный това́р уст.manufactura f, tejidos m pl

    Кра́сная го́рка — semana grande ( después de la Pascua de Pentecostés)

    кра́сная строка́ — línea sangrada, párrafo m, aparte m

    для (ра́ди) кра́сного словца́ — para decir una belleza, para echar un granito de sal

    проходи́ть кра́сной ни́тью — resaltar vi, estar marcado con un trazo rojo; ser el leitmotiv

    пусти́ть кра́сного петуха́ уст.pegar fuego

    кра́сная цена́ э́тому де́сять рубле́й разг. — el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublos

    долг платежо́м кра́сен погов.amor con amor se paga

    * * *
    1) прил. rojo (в разн. знач.)

    кра́сное зна́мя — bandera roja

    кра́сный га́лстук советск. — pañuelo rojo, corbata roja; corbata de pionero

    кра́сное кале́ние — rojo vivo

    кра́сная медь — cobre rojo

    кра́сная икра́ — caviar rojo

    кра́сное вино́ — vino tinto

    Кра́сная пло́щадь — Plaza Roja

    Кра́сная А́рмия ист.Ejército Rojo

    Кра́сная Гва́рдия ист.Guardia Roja

    Кра́сный Крест — Cruz Roja

    2) м. (чаще мн.) полит. rojo m
    3) прил. уст. поэт. ( прекрасный) bueno, hermoso

    кра́сная де́вица — buena moza, muchacha bonita

    ле́то кра́сное — verano hermoso

    кра́сные денёчки — días hermosos (felices)

    кра́сное со́лнышко — sol radiante

    4) прил. уст. ( парадный)

    кра́сное крыльцо́ — marquesina suntuosa

    кра́сный двор — patio principal

    кра́сный у́гол ( в избе) — lugar de honor

    ••

    кра́сная кни́га — libro rojo

    кра́сный уголо́к советск.rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)

    кра́сное де́рево — caoba m

    кра́сный гриб — oronja f, amanita casarea

    кра́сная ры́ба — peces cartilagíneos

    Кра́сная Ша́почка ( в сказке) — Caperucita Roja

    кра́сный ряд уст.hilera de puestos

    кра́сный това́р уст.manufactura f, tejidos m pl

    Кра́сная го́рка — semana grande ( después de la Pascua de Pentecostés)

    кра́сная строка́ — línea sangrada, párrafo m, aparte m

    для (ра́ди) кра́сного словца́ — para decir una belleza, para echar un granito de sal

    проходи́ть кра́сной ни́тью — resaltar vi, estar marcado con un trazo rojo; ser el leitmotiv

    пусти́ть кра́сного петуха́ уст.pegar fuego

    кра́сная цена́ э́тому де́сять рубле́й разг. — el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublos

    долг платежо́м кра́сен погов.amor con amor se paga

    * * *
    adj
    1) gener. almagrado, encarnado (цвета мяса), rodeno (о земле, скалах), rojo (в разн. знач.), roso, rubro, vultuoso, encarnizado, resiente, rufo
    2) obs. (прекрасный) bueno, hermoso
    3) poet. ardiente
    4) politics. (÷à¡å ìñ.) rojo
    5) Col. locho

    Diccionario universal ruso-español > красный

  • 14 учреждение

    учрежде́ние
    (заведение) institucio.
    * * *
    с.
    1) ( действие) institución f, organización f; creación f, fundación f ( основание); constitución f (тк. общества)
    2) ( заведение) institución f; establecimiento m

    госуда́рственное учрежде́ние — institución estatal

    культу́рные и обще́ственные учрежде́ния — instituciones de servicios culturales y públicos

    3) книжн. ( установление) institución f
    * * *
    с.
    1) ( действие) institución f, organización f; creación f, fundación f ( основание); constitución f (тк. общества)
    2) ( заведение) institución f; establecimiento m

    госуда́рственное учрежде́ние — institución estatal

    культу́рные и обще́ственные учрежде́ния — instituciones de servicios culturales y públicos

    3) книжн. ( установление) institución f
    * * *
    n
    1) gener. constitución (тк. общества), creación, entidad, establecimiento, fundación (основание), oficina, organismo, centro, institución (организация), instituto, recaudación
    3) law. ente, promoción, órgano
    4) econ. organización, casa, instalación (действие)

    Diccionario universal ruso-español > учреждение

  • 15 Qosqo

    s. Topón. Para algunos estudiosos significa mojón o mojones de piedra; o también hito, señal, punto de referencia, núcleo. Los cronistas Inka Garcilaso de la Vega, Wamán Poma de Ayala y otros definen Qosqo, como ombligo, relievando la función política y administrativa de la ciudad capital tawantinsuyana. A su vez el cronista Femando de Montesinos informa que procede de qosqos que significa montones de tierra y piedras, que había en el valle del Watanay elegido. En la actualidad los indígenas siguen utilizando el término con igual significación. || Geog. Departamento del Perú con 832,504. habitantes, siendo sus provincias: Qosqo, Acomayo, Anta, Calca, Canas, Candáis, Chumbivilcas, Espinar, La Convención, Paruro, Paucartambo, Quispicanchis y Urubamba. || Provincia del departamento del mismo nombre con ocho distritos: Qosqo, Poroy, Qhorqa, Santiago, San Sebastián, San Jerónimo, Saylla y Wanchaq. || Ciudad, capital del distrito, provincia y departamento de los mismos nombres. Ubicación: 13° 29'1", latitud Sur y 7°58'45" longitud Oeste; altitud de 3,350 m.s.n.m. en el centro de la Plaza de Armas. Los cerros que la circundan son: al N, Saqsaywaman, Pukamoqo, T'oqokachi, Fortaleza y Senqa; al NE, Socorropata, Qorao, Pantorani, Picol y Pachatusan; al E. Panpanusaka, Kunturqhata y Saqsapata; al SE, Tawkaray, Kispikilla, Mayu Orqo, Wanakawre y Anawarqhe; al S, Kondorama, Araway, Choqo, Kachona y Cheqollo; al SE, Pukin, Killke y Mamasimona; al O, Pikchu y Apuyawira; y al NO, Waynaqhorqa. El sistema hidrográfico que cruza la ciudad esta formado por los riachuelos: Q'enqomayo, Tullumayo, Saphi, Ch'unchulmayo y Wankaro, los mismos que forman el Watanay, que discurre por todo el valle del Qosqo, para desembocar en el Vilcanota, Willcamayu o Río Sagrado de los Inkas, después de recibir a los riachuelos Kachimayo, T'ikapata, Roqopata y Wakarpay. La orografía presenta contrafuertes de los cerros con suaves pendientes del 12% al 30% de inclinaciones en las partes altas y llanos en las partes bajas. || Etnohist. e Hist. Ciudad del Qosqo. PREINKA. Las condiciones geológicas e hidrológicas del Valle del Qosqo, en esta región sur de los Andes del Perú, posibilitaron el asentamiento permanente de grupos humanos durante más de tres mil años, en cuyo proceso evolutivo el hombre ha establecido un continuo desarrollo histórico socio-cultural, primigeniamente testimoniado por sus restos materíales. La Arqueología, con fines de periodificación, ha identificado grupos étnicos preinkaicos. Así tenemos: Markavalle, forma de asentamiento humano de tipo aldeano (1,100 a.C). Su desarrollo inmediato lo es Chanapata (800 a.C.); ambos penenecen al periodo formativo. A estos suceden grupos sociales más densos e integrados políticamente en senoríos y pequeños estados regionales, también conocido como Qotakalle (600 a.C). El desarrollo de éste, está representado por los Killke (800 d.C). Lukre es otra forma socio cultural mutada de la anterior (1,000 d.C.) En los primeros años del siglo XIII de nuestra era, el valle del Qosqo estuvo habitada por varios grupos étnicos: Laris, Phoqes, Sawasiray, Antasayas, Wallas (que eran oriundos); Alqawisas, Qopalimaytas y Khallunchimas (que eran advenedizos, consentidos por los primeros). INCA. Por estos años hicieron su aparición por el valle grupos humanos extraños conformando diez grupos étnicos, conforme a la tradición mítica, liderados por un señor curaca de nombre Manqo Qhapaq y de una mujer de nombre Mama Oqllo, quienes se proclamaban ser hijos del Sol; asimismo pregonaban ser enviados en misión "civilizadora ", por lo tanto, todas las gentes de la tierra debían obedecerlos. En nombre del Sol ocuparon y dominaron el valle del Qosqo, cuyo nombre antiguo era Aqhamama o Madre Chicha. Manqo Qhapaq lo cambió por Qosqo o Mojón de Piedra, en memoria de su hermano Ayar Awqa que se convirtió en piedra en este lugar, construyendo un templo dedicado a su padre el Sol, llamado Inti Kancha, que posteriormente se llamaría Qorikancha. A partir de este templo, dividió el lugar en cuatro sectores: Q'ente Kancha, Yaranpuy Kancha, Sayri Kanchay Chunpi Kancha para dar cavida a sus seguidores. Así se desarrolló una estructura mítica de conquista y dominación socioeconómica e ideológica en la región cusqueña por parte de estos qheswas procedentes del sur (Paqariktanpu), que ulteriormente formaron el Estado Tawantinsuyano, cuya capital fue precisamente la ciudad del Qosqo, Qosqo Willka Llaqta, Qosqo Ciudad Sagrada, capital del Gran Imperio Tawantinsuyu. En los inicios del siglo XV el Señorío Ch'anka invadió el Qosqo, saqueándolo. A los pocos años, cuando Wiraqocha Inka, ya viejo, ostentaba el reynado, los Ch'ankas nuevamente atacan este próspero Señorío, al parecer ya no con el sólo propósito de saquearlo, sino de conquistarlo, y así extender su dominio. Por los antecedentes pasados, Wiraqocha Inka se refugió en su palacio fuera del Qosqo. Ante este hecho, uno de sus hijos jóvenes asumió el reto para proteger el Señorío y su territorio, y decidió organizar un ejército multiétnico para hacer frente a los invasores. Después de una cruenta lucha, los qheswas y sus aliados derrotaron a los Ch'ankas, destruyendo y saqueándolos en sus pueblos, regresando victoriosos al Qosqo, con botines y prisioneros. Como señal de triunfo, los botines fueron distribuidos entre los curacazgos participantes en la guerra, estableciéndose así lazos de integración políticos y territorial en perspectiva. Este joven valiente era Inka Yupanki, que más tarde se llamaría Pachakuteq o Transformador del Mundo, por las innovaciones fundamentales que realizó y sus dotes personales. Sin duda, este Inka fue uno de los hombres más grandes y geniales que dió América Andina prehispánica. Pachakuteq asumió el poder (1,438-1,471) y empezó la expansión regional y luego inter regional, iniciándose así la formación del Estado Inka, que se llamaría Tawantinsuyu o la Nación de las Cuatro Regiones; Qosqo fue su capital. Pachakuteq reconstruye la ciudad del Qosqo, reestructurándola en los aspectos urbano espacial, arquitectónica y funcionalmente, dándole la forma felina (puma) al centro político-religioso, como símbolo de fuerza y poder. Asimismo, instituyó, organizó y reestructuró varias instituciones sociales y religiosas: la mita, mitmaq, agrohidráulica en gran escala, culto oficial al Sol, sistema de las aqllas, modelo urbano funcional, etc. La Ciudad del Qosqo en su estructura urbano- espacial y social, al igual que otros aspectos y elementos, estuvo dividida de acuerdo a un principio dual diametral: Hanan Qosqo, mitad superior o parte de arriba del Qosqo; Urin Qosqo, mitad inferior o parte baja del Qosqo. A su vez, cada uno de estos sectores estuvo dividido en dos subsectores o parcialidades: Allawka o derecha; Icho o izquierda, los mismos que representaban a niveles y jerarquías verticales y horizontales recíprocas y complementarias, siendo de mayor importancia los primeros sobre los segundos, conformando así los cuatro suyus o parcialidades de la ciudad, delimitados por los caminos reales, reflejando así una pequeña escala del Tawantinsuyu. Conforme a esta dualidad, la ciudad del Qosqo tenía dos plazas: uno en el Hanan Qosqo, el Hawkaypata, y otro en el Urin Qosqo, el Rimaqpanpa. También tuvo dos principales Templos del Sol: Qorikancha del Urin Qosqo, y Saqsaywaman del Hanan Qosqo, cada uno de ellos con sus propias plazas, ushnus y tierras asignadas: Intipanpa y Sawseda del primero, y Chukipanpa (actual explanada del Saqsaywaman) y Qolqanpata del segundo. Además la ciudad del Qosqo era un "espacio sagrado" conformado por más de 350 wakas o adoratorios de diversos tipos y funciones religiosas y astronómicas, dispuestos en un radio de más de veinte kilómetros a la redonda, a partir del Qorikancha, que era el núcleo de este sistema seq'e, y ubicados en las cuatro parcialidades o suyus: Chinchay y Anti en el sector Hanan; Qolla y Qonti en el Urin. Los adoratorios, a su vez, estuvieron distribuidos en 41 seq'es, "líneas imaginarias" o senderos, ubicados entre jerarquías: Qollana, mayor principal; Payan, intermedio o secundario; y Kayao u originario; las mismas estuvieron asignadas al cuidado de ayllus y panakas. De los adoratorios, el mayor número lo constituían manantiales, fuentes, rocas, palacios, templos, observatorios astronómicos osukankas, etc. La ciudad del Qosqo fue el patrón y modelo urbano, arquitectónico y funcional para los otros centros urbanos administrativos principales, como capitales regionales y provinciales, caso Inkawasi en Cañete, Wanukupanpa, P'isaq, Mawq'a Llaqta, Pata Llaqta (Q'ente Marka) y Machupijchu. Con la invasión europea, se inició la destrucción política, económica e ideológica del Tawantinsuyu, que los Inkas, bajo principios de reciprocidad, redistribución con un aparato tecnoburocrático- administrativo y monopolista, de carácter despótico y teocrático, habían integrado y desarrollado. Este estado inka, el más grande y complejo del área andina prehispánica, fue la síntesis económica, política, tecnológica y religiosa de sus antecesores. La periferie de la ciudad estuvo circundado por trece barrios en los que vivía el pueblo: Qolqanpata, Qantupata, Pumakurku, Munaysenqa, T'oqokachi, Rimaqpanpa, Pumaqchupan, Kayaokachi, Chakillchaka, Pikchu, K'illipata, Karmenqa y Wakapunku. COLONIAL. El 23 de marzo de 1534 se funda la ciudad española iniciándose el dominio de la Corona Española, creando las nuevas instituciones políticas, administrativas y eclesiásticas para emprender un nuevo orden cultural. En 1536, frente a los atropellos y abusos por parte de los occidentales,el ejército de Manqo Inka, sitia la ciudad del Qosqo, con el propósito de reestablecer y reinvindicar el estado y sistema social inka, quemando la ciudad; pero los andinos fueron derrotados en Saqsaywaman y luego en Ollantaytanbo. Posteriormente, Manko Inka se retiró a Willkapanpa, hoy Espíritu Panpa, para organizar desde allí la resistencia que duró hasta 1572, con la captura y muerte en la Plaza del Qosqo del último Inka Tupaq Amaru I, por orden del Virrey Francisco de Toledo. Entre los primeros españoles se distribuyeron la ciudad y sus alrededores mediante el "reparto desolares". Se construyeron viviendas de los particulares, luego iglesias, modificando de este modo ligeramente su forma e imagen urbano-arquitectónica y desarrollándose una simbiosis socio-cultural: andina y occidental. REPUBLICANO. En la actualidad, por ser depositario de un gran número de restos arqueológicos, la ciudad del Qosqo fue reconocida como Capital Arqueológica de Sud América, y en 1983 declarada por las Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Ciencia y Cultura, UNESCO, como Patrimonio Cultural de la Humanidad, en reconocimiento y valoración de su rica herencia patrimonial y de su vigencia socio-cultural. Hoy es el centro de mayor atracción turística del Perú y de Sud América y en los últimos años viene siendo embellecida más a través de una serie de obras urbano-arquitectónicas emprendidas por la Municipalidad del Qosqo. || Arqueol. En la actual ciudad del Qosqo se encuentran los grandes palacios reales inkas, con las siguientes ubicaciones: en la parte alta, Hanan Qosqo: Qolqanpata, palacio de Manqo Qhapaq; Qasana, de Pachakuteq; Qora Qora, de Inka Roqa; palacio de Waskar, palacio Kunturkancha; palacio de Qhapaq Yupanki; Qiswarkancha, de Wiraqocha Inka; más los edificios del Kuyusmanqo o Consejo Real, Yachay Wasi, Suntur Wasi y Tanpu de Qontisuyu; en la parte baja, Urin Qosqo, a su vez, se encuentran los siguientes palacios: Amaru Kancha, del Inka Wayna Qhapaq; Hatun Kancha, de Tupaq Yupanki; Hatinmiyoq, de Inka Roqa; Pukamarka, de Amaru Inka Yupanki; palacio de Mayta Qhapaq; palacio de Lloqe Yupanki; y Palacio de Sinchi Roqa. Además estuvieron el Qorikancha o Templo del Sol, el templo de la Pachamama y el Tanpu de Qollasuyu. Igualmente la ciudad es depositaría de hermosos templos coloniales que a su vez guardan joyas, imágenes, ornamentos sagrados y pinturas pertenecientes a la Escuela Cusqueña, cuyos rasgos artísticos le han otorgado fama mundial.

    Diccionario Quechua-Espanol > Qosqo

  • 16 capitol

    s.
    Capitol Hill. En Capitol Hill, Washington, se encuentran las dos cámaras legislativas del gobierno estadounidense, “the House of Representatives” y “the Senate” (conocidos colectivamente como “Congress”). El término Capitol Hill se utiliza a veces para referirse a estas instituciones, especialmente cuando se las quiere contrastar con el poder ejecutivo, al que se alude con los términos “the Administration” o “the White House”.
    2 capitolio, edificio en el que se reúne el Congreso de los Estados Unidos. En Capitol Hill, Washington, se encuentran las dos cámaras legislativas del gobierno estadounidense, “the House of Representatives” y “the Senate” (conocidos colectivamente como “Congress”). El término Capitol Hill se utiliza a veces para referirse a estas instituciones, especialmente cuando se las quiere contrastar con el poder ejecutivo, al que se alude con los términos “the Administration” o “the White House”.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > capitol

  • 17 congress

    s.
    1 congreso (conference)
    CONGRESS. Por el artículo primero de la constitución estadounidense de 1789 se constituye el Congreso de EE. UU. ese mismo año, el cual está formado por dos instituciones: el Senado ("Senate") o cámara alta y la Cámara de Representantes ("House of Representatives") o cámara baja. Cada estado está representado por dos senadores, mientras que el número de diputados de la Cámara de Representantes varía según la población (hay un total de 435 diputados). El Senado debe ratificar todos los tratados con dos tercios de los votos. Los proyectos de ley son propuestos por la Cámara de Representantes pero han de ser aprobados por ambas cámaras (que tienen en mismo poder legislativo).
    2 manada de mandriles.
    CONGRESS. Por el artículo primero de la constitución estadounidense de 1789 se constituye el Congreso de EE. UU. ese mismo año, el cual está formado por dos instituciones: el Senado ("Senate") o cámara alta y la Cámara de Representantes ("House of Representatives") o cámara baja. Cada estado está representado por dos senadores, mientras que el número de diputados de la Cámara de Representantes varía según la población (hay un total de 435 diputados). El Senado debe ratificar todos los tratados con dos tercios de los votos. Los proyectos de ley son propuestos por la Cámara de Representantes pero han de ser aprobados por ambas cámaras (que tienen en mismo poder legislativo).

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > congress

  • 18 drag

    dræɡ
    1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) llevar a rastras
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) arrastrar
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) arrastrar
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) rastrear, dragar
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) hacerse largo, hacerse pesado

    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) estorbo, carga
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) calada
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) lata, plomo, rollo, coñazo, pelmazo
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) vestido de travesti
    drag vb arrastrar
    tr[dræg]
    1 (hindrance) estorbo (on, para), carga (on, para)
    2 familiar (boring thing) lata, rollo, plomo, coñazo; (boring person) plomo, pelmazo
    3 familiar (on cigarette) calada, chupada
    4 SMALLTECHNICAL/SMALL (resistance) resistencia (aerodinámica)
    5 (dragnet) rastra, red nombre femenino barredera
    6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL slang (road, street) calle nombre femenino
    1 (pull, cause to trail) arrastrar, llevar a rastras
    2 (persuade to go unwillingly) sacar, llevar a rastras
    3 (trawl, dredge) rastrear, dragar
    1 (trail - coat, dress, etc) arrastrar
    2 (go slowly - person) rezagarse; (- play, film, etc) hacerse largo,-a; (- work) hacerse pesado,-a
    today's really dragged! ¡hoy se ha hecho eterno!
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    not to be able to drag oneself away no tener ninguna gana de irse, serle imposible a uno marcharse
    to be in drag estar vestido de mujer
    to drag one's feet/heels figurative use dar largas al asunto
    to drag something out of somebody sacarle algo a alguien con sacacorchos
    drag queen reinona
    drag race carrera de coches trucados
    drag show espectáculo de transformistas
    drag ['dræg] v, dragged ; dragging vt
    1) haul: arrastrar, jalar
    2) dredge: dragar
    drag vi
    1) trail: arrastrarse
    2) lag: rezagarse
    3) : hacerse pesado, hacerse largo
    the day dragged on: el día se hizo largo
    drag n
    1) resistance: resistencia f (aerodinámica)
    2) hindrance: traba f, estorbo m
    3) bore: pesadez f, plomo m fam
    n.
    chupada s.f.
    rastra s.f. (Computing)
    v.
    arrastrar (Informática) v.
    v.
    rastrear v.

    I
    1. dræg
    - gg- transitive verb
    1)
    a) ( haul) arrastrar, llevar a rastras

    to drag somebody's name o reputation through the mud o dirt — cubrir* de fango or manchar el buen nombre de alguien

    b) ( force) (colloq)

    how did I get dragged into this ridiculous plan? — ¿cómo me dejé meter en un plan tan absurdo?

    2) ( allow to trail) \<\<tail/garment/anchor\>\> arrastrar

    to drag one's feet o heels — dar(le)* largas al asunto

    3) ( dredge) \<\<river/lake\>\> dragar*

    2.
    vi
    1)
    a) ( trail) \<\<anchor\>\> garrar; \<\<coat\>\> arrastrar
    b) ( lag) rezagarse*
    2) ( go on slowly) \<\<work/conversation\>\> hacerse* pesado; \<\<film/play\>\> hacerse* largo
    3) ( race cars) (AmE colloq) echarse un pique (fam)
    Phrasal Verbs:

    II
    noun (no pl)
    2) u ( resistant force) resistencia f al avance
    3) c ( on cigarette) (colloq) pitada f (AmL), calada f (Esp)

    in drag — vestido de mujer; (before n) <act, show> de travestis or transformistas

    drag queenreinona f (arg)

    5) ( street) (AmE sl)
    [dræɡ]
    1. N
    1) (=restraint)

    the region is a drag on the country's financial resources — (fig) la región supone una sangría or un desaguadero para los recursos económicos del país

    these conservative institutions were seen as a drag on progress — (fig) estas instituciones conservadoras eran consideradas un obstáculo or estorbo para el progreso

    2) (Aer) (=resistance) resistencia f aerodinámica
    3) * (=boring thing) lata * f, rollo m (Sp) *

    what a drag! — ¡qué lata! *, ¡qué rollo! (Sp) *

    she's a real drag! — ¡qué tía más pesada! *

    4) * (on cigarette) chupada f, calada f (Sp)

    he took a long drag on his cigarettele dio una chupada or (Sp) calada larga al cigarro

    5) (=women's clothes)

    he was wearing drag — iba vestido de mujer, iba travestido

    a man in drag — un hombre vestido de mujer, un hombre travestido

    6)

    the main drag(US) * la avenida principal

    7) (=dragnet) red f barredera; (=dredge) draga f
    8) (US) * (=influence) enchufe * m
    2. VT
    1) (=pull) arrastrar
    - drag sb's
    2) (=trail) [+ injured limb, coat] arrastrar

    to drag one's feet — (lit) arrastrar los pies

    to drag one's feet or heels — (fig) dar largas (al asunto)

    the government has been dragging its feet or heels on this issue — el gobierno ha estado dando largas a este asunto

    3) (=force)
    4) (=dredge, search) [+ sea bed, river] dragar
    3. VI
    1) (=go very slowly) [time] pasar muy lentamente; [film, play] hacerse pesado
    2) (=trail) [skirt, coat] arrastrar

    her skirt was dragging on the floor — la falda le iba arrastrando por el suelo, iba arrastrando la falda por el suelo

    3) (=not keep pace) rezagarse
    4) (=dredge, search)
    4.
    CPD

    drag and drop N — (Comput) arrastrar y soltar m

    drag artist Ntransformista m, travesti m

    drag car Ncoche m trucado

    drag hunt Ndeporte en el que los perros salen a la caza de un objeto perfumado en lugar de un animal

    drag queen * Ndrag-queen * f, reinona * f, travesti m

    drag race N(US) (Aut) carrera de coches trucados de salida parada

    drag show Nespectáculo m de drag-queens *, espectáculo m de reinonas *, espectáculo m de travestismo

    * * *

    I
    1. [dræg]
    - gg- transitive verb
    1)
    a) ( haul) arrastrar, llevar a rastras

    to drag somebody's name o reputation through the mud o dirt — cubrir* de fango or manchar el buen nombre de alguien

    b) ( force) (colloq)

    how did I get dragged into this ridiculous plan? — ¿cómo me dejé meter en un plan tan absurdo?

    2) ( allow to trail) \<\<tail/garment/anchor\>\> arrastrar

    to drag one's feet o heels — dar(le)* largas al asunto

    3) ( dredge) \<\<river/lake\>\> dragar*

    2.
    vi
    1)
    a) ( trail) \<\<anchor\>\> garrar; \<\<coat\>\> arrastrar
    b) ( lag) rezagarse*
    2) ( go on slowly) \<\<work/conversation\>\> hacerse* pesado; \<\<film/play\>\> hacerse* largo
    3) ( race cars) (AmE colloq) echarse un pique (fam)
    Phrasal Verbs:

    II
    noun (no pl)
    2) u ( resistant force) resistencia f al avance
    3) c ( on cigarette) (colloq) pitada f (AmL), calada f (Esp)

    in drag — vestido de mujer; (before n) <act, show> de travestis or transformistas

    drag queenreinona f (arg)

    5) ( street) (AmE sl)

    English-spanish dictionary > drag

  • 19 Oxbridge

    'ɑːksbrɪdʒ, 'ɒksbrɪdʒ
    ['ɒksbrɪdʒ]
    N (Brit) Universidades de Oxford y Cambridge OXBRIDGE
    Oxbridge se usa para hacer referencia a las universidades de Oxford y Cambridge, sobre todo cuando se quiere destacar el ambiente de privilegio al que se las asocia, originado por su posición como las dos universidades más antiguas y prestigiosas del Reino Unido y por el hecho de que muchos licenciados de Oxbridge suelen acabar en puestos muy influyentes del ámbito empresarial, político o diplomático. Muchos estudiantes de estas universidades todavía proviene de institutos privados, aunque ambas instituciones tratan de aumentar el número de alumnos de centros estatales.
    * * *
    ['ɑːksbrɪdʒ, 'ɒksbrɪdʒ]

    English-spanish dictionary > Oxbridge

  • 20 poppy

    'popi
    plural - poppies; noun
    (a type of plant with large, usually red flowers.) amapola
    poppy n amapola
    tr['pɒpɪ]
    1 amapola
    poppy ['pɑpi] n, pl - pies : amapola f
    n.
    ababa s.f.
    adormidera s.f.
    amapola s.f.
    'pɑːpi
    noun (pl - pies) amapola f, adormidera f
    ['pɒpɪ]
    1.
    2.
    CPD

    Poppy Day N(Brit) día en el que se recuerda a las caídos en las dos guerras mundiales

    poppy seed Nsemilla f de amapola

    POPPY DAY
    Poppy Day es la expresión coloquial para referirse al Remembrance Day o Remembrance Sunday, día en que se recuerdan los caídos en las dos grandes guerras mundiales del siglo XX. La celebración se hace el segundo domingo de noviembre y en los días que preceden a este día se venden amapolas de papel con el fin de recaudar fondos destinados a las instituciones de caridad que prestan ayuda a los veteranos de guerra y a sus familias. Las amapolas representan las que florecieron en los campos franceses, donde tantos soldados perecieron durante la Primera Guerra Mundial.
    See:
    * * *
    ['pɑːpi]
    noun (pl - pies) amapola f, adormidera f

    English-spanish dictionary > poppy

См. также в других словарях:

  • Instituciones de la Unión Europea — Saltar a navegación, búsqueda Principales sedes 1 Bruselas Parlamento Consejo Comisión 2 Estrasburgo Plenarias del Parlamento 3 Luxemburgo Tribunal de Justicia Tribunal de Cuentas …   Wikipedia Español

  • Instituciones Gnósticas — Saltar a navegación, búsqueda En su labor pública, el V. M. Samael Aun Weor fundó 5 instituciones: el Movimiento Gnóstico Cristiano Universal (M.G.C.U), la Asociación Gnóstica de Estudios Antropológicos y Culturales (AGEACAC), el Instituto de la… …   Wikipedia Español

  • Instituciones disciplinarias — es un concepto propuesto por Michel Foucault (istitution disciplinaire) en su obra Vigilar y Castigar (Surveiller et Punir, 1975). Son la escuela, la prisión (incluyendo el correccional u otro tipo de instituciones penales juveniles), el hospital …   Wikipedia Español

  • Instituciones españolas del Antiguo Régimen — Las instituciones españolas del Antiguo Régimen fueron la superestructura que, con algunas innovaciones, pero sobre todo mediante la adaptación y transformación de las instituciones y prácticas políticas, sociales y económicas preexistentes en… …   Wikipedia Español

  • Instituciones nacionales de derechos humanos — Las instituciones nacionales de derechos humanos (INDH) son órganos administrativos creados para proteger y promover los derechos humanos en un país determinado. Hay unos 110 INDH, la mayoría de las cuales cumplen con las normas establecidas por… …   Wikipedia Español

  • Instituciones de Francia — República Francesa Organización Quinta República Francesa Constitución francesa de 1958 Poder ejecutivo Presidente …   Wikipedia Español

  • Instituciones penitenciarias — No debe confundirse con Expresión errónea: operador tan inesperado. Instituciones penitenciarias o sistema penitenciario es el término con el que se designan a las instituciones o al sistema establecido para el cumplimiento de las penas previstas …   Wikipedia Español

  • Instituciones extranjeras en Taiwán — El texto que sigue es una traducción defectuosa o incompleta. Si quieres colaborar con Wikipedia, busca el artículo original y mejora o finaliza esta traducción. Puedes dar aviso al autor principal del artículo pegando el siguiente código en su… …   Wikipedia Español

  • Instituciones educacionales lasalianas — Anexo:Instituciones educacionales lasalianas Saltar a navegación, búsqueda San Juan Bautista de La Salle, fundador de los Hermanos de las Escuelas Cristianas Las instituciones educacionales lasalianas (o lasallistas en los países de… …   Wikipedia Español

  • Instituciones políticas de la Antigua Roma — Anexo:Instituciones políticas de la Antigua Roma Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista incompleta de cargos respecto a las instituciones políticas de la Antigua Roma. Contenido 1 Gobernantes de Roma 2 Órganos políticos 3 …   Wikipedia Español

  • Instituciones culturales de México — México cuenta con importantes instituciones de apoyo y difusión de las artes y la Cultura mexicana, gran parte de las instituciones culturales son promovidas y apoyadas por el Gobierno Federal y los Gobiernos Estatales así como por las… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»