-
1 insolente
Del verbo insolentar: ( conjugate insolentar) \ \
insolenté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
insolente es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
insolente adjetivo rude, insolent ■ sustantivo masculino y femenino:◊ es una insolente she's so rude o insolent
insolente adjetivo insolent ' insolente' also found in these entries: Spanish: atrevida - atrevido - chula - chulo - descarada - descarado - farruca - farruco - malencarada - malencarado - liso English: audacious - defiant - impudent - insolent - saucy -
2 impudent
'impjudənt(rude; disrespectful: an impudent child/suggestion.) descarado, insolente- impudence
tr['ɪmpjʊdənt]1 insolente, fresco,-a, descarado,-aimpudent ['ɪmpjədənt] adj: insolente, descarado♦ impudently advadj.• atrevido, -a adj.• cínico, -a adj.• descarado, -a adj.• descocado, -a adj.• desfachatado, -a adj.• desgarrado, -a adj.• deslavado, -a adj.• desmesurado, -a adj.• desollado, -a adj.• desvergonzado, -a adj.• impudente adj.• insolente adj.'ɪmpjədənt, 'ɪmpjʊdəntadjective insolente, descarado['ɪmpjʊdǝnt]ADJ [person] insolente, descarado; [behaviour] insolente* * *['ɪmpjədənt, 'ɪmpjʊdənt]adjective insolente, descarado -
3 insolent
'insələnt((of a person or his behaviour) insulting or offensive: an insolent stare/remark.) insolente- insolence
tr['ɪnsələnt]1 insolente, descarado,-a, fresco,-ainsolent ['ɪntsələnt] adj: insolenteadj.• descarado, -a adj.• descocado, -a adj.• desmesurado, -a adj.• insolente adj.'ɪnsələntadjective insolente['ɪnsǝlǝnt]ADJ insolente* * *['ɪnsələnt]adjective insolente -
4 impertinent
im'pə:tinənt(impudent or rude: She was impertinent to her teacher.) impertinente- impertinence
impertinent adj impertinentetr[ɪm'pɜːtɪnənt]1 impertinente, descarado,-aimpertinent [ɪm'pərtənənt] adj1) irrelevant: impertinente, irrelevante2) insolent: impertinente, insolenteadj.• chulesco, -a adj.• impertinente adj.• insolente adj.• replicón, -ona adj.ɪm'pɜːrtṇənt, ɪm'pɜːtɪnəntadjective impertinente[ɪm'pɜːtɪnǝnt]ADJ [person, child, behaviour, manner] impertinente, insolenteto be impertinent to sb — ser impertinente or insolente con algn
don't be impertinent! — ¡no seas impertinente!
* * *[ɪm'pɜːrtṇənt, ɪm'pɜːtɪnənt]adjective impertinente -
5 defiant
adjective (hostile; showing or feeling defiance: a defiant attitude.) insolentedefiant adj desafiantetr[dɪ'faɪənt]1 (attitude, behaviour) desafiante, de desafío; (person) rebeldedefiant [di'faɪənt] adj: desafiante, insolenteadj.• desafiador adj.• desafiante adj.• provocativo, -a adj.dɪ'faɪənt[dɪ'faɪǝnt]ADJ (=insolent) [person] atrevido, insolente; (=challenging) [tone, stare] desafiante, retador* * *[dɪ'faɪənt] -
6 saucy
adjective (slightly rude: a saucy remark.) fresco, descaradotr[s'ɔːsɪ]1 familiar descarado,-a, fresco,-a2 (risqué) picante3 (jaunty) coqueto,-a, gracioso,-a♦ saucily advadj.• chulesco, -a adj.• chulo, -a adj.• coqueta adj.• desfachatado, -a adj.• fresco, -a adj.• insolente adj.• petulante adj.• replicón, -ona adj.• respondón, -ona adj.'sæsi, 'sɔːsi, 'sɔːsiadjective -cier, -ciest insolente, fresco (fam)['sɔːsɪ]ADJ (compar saucier) (superl sauciest)1) (=cheeky) [person] fresco, descaradodon't be saucy! — ¡qué fresco!
2) (esp Brit) [joke, humour, postcard, photo] picante; [clothes] provocativo* * *['sæsi, 'sɔːsi, 'sɔːsi]adjective -cier, -ciest insolente, fresco (fam) -
7 snippy
-
8 stroppy
tr['strɒpɪ]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar borde, de mala uva'strɑːpi, 'strɒpiadjective -pier, -piest (BrE colloq) <person/answer> insolente, borde (Esp fam)don't get stroppy with me — no te insolentes conmigo, no te pongas borde conmigo (Esp fam)
['strɒpɪ]ADJ (Brit) borde *** * *['strɑːpi, 'strɒpi]adjective -pier, -piest (BrE colloq) <person/answer> insolente, borde (Esp fam)don't get stroppy with me — no te insolentes conmigo, no te pongas borde conmigo (Esp fam)
-
9 smart off
v + adv (AmE colloq) ser* insolente* * *v + adv (AmE colloq) ser* insolente -
10 atrevido
Del verbo atreverse: ( conjugate atreverse) \ \
atrevido es: \ \el participioMultiple Entries: atreverse atrevido
atreverse ( conjugate atreverse) verbo pronominal to dare;◊ ¡anda, atrévete! go on then, I dare you (to);no me atrevo a decírselo I daren't tell him; ¿cómo te atreves a pegarle? how dare you hit him?; ¿a que conmigo no te atreves? I bet you wouldn't dare take me on
atrevido -da adjetivo ‹ chiste› risqué; ‹ diseño› bold
atreverse verbo reflexivo to dare: ¿te atreves a hacerlo?, do you dare to do it? o dare you do it? ➣ Ver nota en dare
atrevido,-a adjetivo
1 (descarado) daring, bold
2 (insolente) cheeky, impudent
3 (un vestido) risqué ' atrevido' also found in these entries: Spanish: arrojada - arrojado - atrevida - desvergonzada - desvergonzado - impertinente - lanzada - lanzado English: audacious - daredevil - daring - naughty - presumptuous - revealing - forward - risqué - sassy - unadventurous -
11 chula
chulo,-a familiar
I m,f (presuntuoso) show-off (insolente) cocky: tu primo me pareció un chulo, your cousin's a bit of a show-off
II adjetivo
1 (insolente, fanfarrón) se puso muy chulo con nosotros, he got all cocky with us
2 (bonito) smashing: familiar llevas un collar muy chulo, that's a great necklace you've got on
III sustantivo masculino (proxeneta) pimp -
12 chulo
chulo 1
◊ -la adjetivo1 (fam) ( bonito) ‹ mujer› pretty, cute (esp AmE) 2 (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq) 3 (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq) ■ sustantivo masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
chulo 2 sustantivo masculino (Esp fam) 1 ( proxeneta) pimp 2 (Col) (Zool) black vulture 3 (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
chulo,-a familiar
I m,f (presuntuoso) show-off (insolente) cocky: tu primo me pareció un chulo, your cousin's a bit of a show-off
II adjetivo
1 (insolente, fanfarrón) se puso muy chulo con nosotros, he got all cocky with us
2 (bonito) smashing: familiar llevas un collar muy chulo, that's a great necklace you've got on
III sustantivo masculino (proxeneta) pimp ' chulo' also found in these entries: Spanish: chula - rufián English: cocky - in-your-face - neat -
13 back talk
s.1 impertinencia.2 respuesta impertinente, réplica insolente, impertinencia, respuesta insolente. -> backchat -
14 impudent reply
s.respuesta insolente, réplica insolente. -
15 insolent
adj.1 insolente.2 fresco.3 arrogante, altanero.s.insolente, persona desvergonzada, impudente. -
16 jaw
s.1 mandíbula.2 quijada de un animal, carrillera.3 réplica insolente, respuesta insolente.v.1 vociferar, hablar en alta voz y maleducadamente.2 cotorrear.vi.charlar (familiar) (chat), platicar (C.Am., México) (pt & pp jawed) -
17 bold
bəuld1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) valiente, audaz, atrevido2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) nítido, vivo3) ((of type) thick and clear, like this.) en negrita•- boldly- boldness
- bold as brass
bold adj1. valiente / audaz / atrevido2. fuerte / vivotr[bəʊld]1 (brave) valiente2 (daring) audaz, atrevido,-a3 (cheeky) descarado,-a, fresco,-a4 (vivid) vivo,-a5 (print) en negrita\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas bold as brass tan fresco,-ato make so bold as to do something literal permitirse hacer algobold features rasgos nombre masculino plural marcadosbold face negritabold ['bo:ld] adj1) courageous: valiente2) insolent: insolente, descarado3) daring: atrevido, andaz♦ boldly advadj.• adelantado, -a adj.• arrestado, -a adj.• arriscado, -a adj.• arrojado, -a adj.• atrevido, -a adj.• audaz adj.• denodado, -a adj.• descarado, -a adj.• farruco, -a adj.• gallardo, -a adj.• osado, -a adj.• procaz adj.• sobrado, -a adj.
I bəʊld adjective -er, -est
1) ( daring) audaz, atrevido2) ( impudent) <smile/advances> descarado, atrevidoif I may be so bold as to... — si me permite el atrevimiento de...
II bold (face)
mass noun negrita f[bǝʊld]1. ADJ(compar bolder) (superl boldest)1) (=brave) [person, attempt, plan] atrevido, audaz2) (=forward) [child, remark] atrevido, descaradoif I may be or make so bold — frm si me permite el atrevimiento frm
to make bold with sth — frm servirse de algo como si fuera suyo
- as bold as brass3) (=striking) [colour, clothes, design] llamativo; [brush stroke, handwriting, move] enérgico; [shape, relief, contrast] marcado4) (Typ) [letters] en negrita2.N (Typ) negrita f3.CPD* * *
I [bəʊld] adjective -er, -est
1) ( daring) audaz, atrevido2) ( impudent) <smile/advances> descarado, atrevidoif I may be so bold as to... — si me permite el atrevimiento de...
II bold (face)
mass noun negrita f -
18 brash
bræʃ(cheekily self-confident and impolite: a brash young man.) descarado, impertinente, presuntuosotr[bræʃ]1 pejorative (ostentatious, showy) ostentoso,-a, rimbombante2 (hasty, thoughtless) irreflexivo,-a3 (imprudent) imprudentebrash ['bræʃ] adj1) impulsive: impulsivo, impetuoso2) brazen: excesivamente desenvuelto, descaradoadj.• descarado, -a adj.• impetuoso, -a adj.• insolente adj.bræʃadjective -er, -est excesivamente desenvuelto, de gran desparpajo[bræʃ]ADJ (compar brasher) (superl brashest)1) (=over-confident) presuntuoso; (=rash) impetuoso2) (=crude) [colour] chillón; [taste] vulgar* * *[bræʃ]adjective -er, -est excesivamente desenvuelto, de gran desparpajo -
19 cheeky
adjective (impudent: a cheeky remark.) descarado, frescocheeky adj fresco / descaradotr['ʧiːkɪ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcheeky devil caradura nombre masulino o femeninoadj.• descarado, -a adj.'tʃiːkiadjective -kier, -kiest <boy/girl> fresco, atrevido, descarado; < grin> pícaro; < remark> impertinente['tʃiːkɪ]ADJ (compar cheekier) (superl cheekiest) [person] descarado, fresco; [question] indiscreto, descarado; [grin] maliciosodon't be cheeky! — ¡no seas descarado!
* * *['tʃiːki] -
20 flip
flip
1. past tense, past participle - flipped; verb1) (to throw (something) in the air (so that it turns): They flipped a coin to see which side it landed on.) tirar al aire2) ((sometimes with over) to turn over quickly: She flipped over the pages of the book.) hojear
2. noun(an act of flipping.) capirotazotr[flɪp]1 (light blow) golpecito2 (somersault) voltereta (en el aire)1 familiar (flippant) frívolo,-a, poco serio,-a1 familiar ¡ostras!1 (toss - gen) echar, tirar al aire; (- coin) echar a cara o cruz2 (switch) dar a3 (turn over) dar la vuelta a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto flip open abrir de golpeflip side cara B1) toss: tirarto flip a coin: echar a cara o cruz2) overturn: dar la vuelta a, voltearflip vi1) : moverse bruscamente2)to flip through : hojear (un libro)flip adj: insolente, descaradoflip n1) flick: capirotazo m, golpe m ligero2) somersault: voltereta fn.• capirotazo s.m.v.• echar al aire v.• echar de un capirotazo v.• mover de un tirón v.
I
1. flɪp- pp- transitive verb tirar, aventar* (Méx)we'll flip a coin to decide — vamos a echarlo a cara o cruz or (Andes, Ven) a cara o sello or (Arg) a cara o ceca, vamos a echar un volado (Méx)
to flip one's lid — (sl) poner* el grito en el cielo (fam)
2.
Phrasal Verbs:
II
1) ( blow) golpecito m2) ( somersault) salto m mortal, voltereta f (en el aire)
III
IV
interjection (BrE colloq) caray! (fam)
I [flɪp]1.N capirotazo m ; (Aer) * vuelo m2.VT (gen) tirarto flip a coin — lanzar una moneda al aire, echar cara o cruz
- flip one's lid3.VI * perder la chaveta *4.CPDflip chart N — flip chart m, bloc de papel de grandes dimensiones que se monta sobre un armazón y sirve para ilustrar conferencias, charlas, demostraciones etc
- flip out
II
* [flɪp]EXCL ¡porras! *
III
* [flɪp]ADJ = flippant* * *
I
1. [flɪp]- pp- transitive verb tirar, aventar* (Méx)we'll flip a coin to decide — vamos a echarlo a cara o cruz or (Andes, Ven) a cara o sello or (Arg) a cara o ceca, vamos a echar un volado (Méx)
to flip one's lid — (sl) poner* el grito en el cielo (fam)
2.
Phrasal Verbs:
II
1) ( blow) golpecito m2) ( somersault) salto m mortal, voltereta f (en el aire)
III
IV
interjection (BrE colloq) caray! (fam)
См. также в других словарях:
insolente — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar, antepuesto / pospuesto) Que se comporta con insolencia, orgullo o soberbia y adopta una actitud descortés, desafiante o despectiva con los demás: niña insolente. Estás muy insolente… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
insolente — /inso lɛnte/ [dal lat. insŏlens entis, propr. insolito ]. ■ agg. [che mostra arroganza, mancanza di rispetto] ▶◀ arrogante, impertinente, impudente, irriguardoso, irriverente, maleducato, protervo, screanzato, sfacciato, sfrontato, spudorato,… … Enciclopedia Italiana
insolente — adj. 2 g. 1. Que é impróprio da condição inferior da pessoa. 2. Que diz ou faz insolências. 3. Atrevido, grosseiro, injurioso. • s. 2 g. 4. Pessoa que diz ou faz insolências … Dicionário da Língua Portuguesa
insolente — (Del lat. insŏlens, entis). 1. adj. Que comete insolencias. U. t. c. s.) 2. Orgulloso, soberbio, desvergonzado. 3. ant. Raro, desusado y extraño … Diccionario de la lengua española
insolente — ● insolent, insolente adjectif et nom (latin insolens, entis, excessif) Qui manifeste un manque de respect injurieux : Un élève insolent. Littéraire. Qui est d un orgueil offensant : Un adversaire heureux et insolent. ● insolent, insolente… … Encyclopédie Universelle
insolente — (Del lat. insolens, entis, desacostumbrado.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Que es irrespetuoso o grosero o que se comporta con insolencia: ■ aunque es educado, tiene fama de insolente. SINÓNIMO descarado impertinente ► adjetivo 2 Se … Enciclopedia Universal
insolente — in·so·lèn·te agg., s.m. e f. AU 1a. agg., s.m. e f., che, chi si comporta in maniera arrogante e irrispettosa: un ragazzo insolente, sei un insolente! Sinonimi: arrogante, impertinente, impudente, irriguardoso, irriverente, maleducato, screanzato … Dizionario italiano
insolente — {{#}}{{LM I22131}}{{〓}} {{SynI22686}} {{[}}insolente{{]}} ‹in·so·len·te› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} Que ofende o molesta por ser irrespetuoso, atrevido, insultante o soberbio: • Me castigó por dar una contestación insolente.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
insolente — {{hw}}{{insolente}}{{/hw}}agg. Che manca di rispetto ed è offensivo, arrogante; SIN. Impertinente. ETIMOLOGIA: dal lat. insolens, insolentis ‘inconsueto’, comp. di in neg. e solens, solentis, part. pres. di solere ‘essere solito’ … Enciclopedia di italiano
insolente — pl.m. e f. insolenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
insolente — cf. (afines) ► descarado … Diccionario del Argot "El Sohez"