Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

inhumanus

  • 1 Barbarei

    Barbarei, barbaria. barbaries (Roheit u. Unwissenheit). – inscitia (Unwissenheit). – immanitas (Roheit u. Grausamkeit). – inhumanitas (Gefühllosigkeit). – crudelitas. saevitia (Grausamkeit). – Jmd. aus der B. reißen, alqm mansuefacere atque excolere (dem Zustande der Roheit entreißen). – barbarisch, barbarus (ausländisch mit dem Nbbegr. des Mangels an Bildung). – rudis (roh, ungebildet). – inhumanus (gefühllos, ungebildet, ungesittet). – immanis (roh u. grausam); auch verb. immanis ac barbarus. – crudelis. saevus (grausam, wütig furchtbar). – Ist es = der Barbaren, barbarorum (z. B. mos). – b. Latein, sermo horridulus atque incomptus: b. Latein sprechen, barbare loqui.Adv.barbare; inhumane; saeve; crudeliter.

    deutsch-lateinisches > Barbarei

  • 2 gefühllos

    gefühllos, sensus expers. a sensu od. a sensibus alienatus. nihil sentiens (eig.). – nullum sensum admittens (eig., v. Lebl, z.B. rupes). – durus. ferreus. verb. saxeus ferreusque. inhumanus (uneig., hart, teilnahmlos, ohne Menschlichkeit). – g. sein, sine sensu esse; sensu carere. nihil sentire. nullius rei sensu moveri. a sensu alienatum esse (eig.); nullum sensum admittere (eig., v. Lebl., z.B. von einem Felsen); durum, ferreum, inhumanum esse. inhumano esse ingenio (uneig.): ganz g. sein, tactu sensuque omni carere, auch mit dem Zus. sine quo nihil sentitur (eig.); omnem humanitatem exuisse, abiecisse. obduruisse et omnem humanitatem exuisse. omnem humanitatis sensum amisisse (uneig.): g. gegen od. für etwas sein, alqd sentire non posse (eig., z.B. dolorem); obduruisse ad od. contra alqd (mehr uneig., für etwas, z.B. für den Schmerz etc., abgestumpft sein): ganz g. machen, auferre alci omnem sensum (eig.); obducere callum alcis animo. omnem humanitatem alci extorquere (uneig.).

    deutsch-lateinisches > gefühllos

  • 3 grob

    grob, I) eig.: crassus. – pinguis (dick für das Gefühl, z.B. toga). – g. Brot, panis secundus od. secundarius: g. Speise, victus asper: g. Sand, sabulo; saburra (als Schiffsballast): g. Arbeit, opus servile: g. Geschütz, tormenta(n. pl.): etw. aus dem Gröbsten arbeiten, ausarbeiten, alqd dolare, edolare (Ggstz. perpolire). – II) übtr.: 1) in die Augen fallend, stark, von schändlichen Dingen: gravis (gleichs. ins Gewicht fallend, derb). – turpis (schmählich, z.B. error). – impudens (unverschämt, z.B. mendacium). – indecorus (unschicklich, z.B. adulatio). – ein g. Verbrechen, scelus: grobe Lügen sagen, impudenter mentiri. – 2) unhöflich, plump, ungesittet: inhumanus (unhöflich, ungesittet). – agrestis (tölpelhaft). – rusticus (flegelhaft). – ein g. Scherz, iocus illiberalis: grobe Sitten, mores inculti od. rustici: ein g. Betragen, rusticitas. – jmdm. g. kommen, aspere od. contumeliose (dieses auf ehrenrührige Art) invehi in alqm.

    deutsch-lateinisches > grob

  • 4 hartherzig

    hartherzig, durus. animi duri. – ferreus (auf den nichts Eindruck macht, der ein Herz von Stahl hat). – inhumanus (gefühllos). – asper. asperi animi (rauh im Betragen, der Gesinnung nach, ohne Schonung). – inexorabilis. durus atque inexora bilis (unerbittlich, hart u. unerb.). – h. sein, duro esse animo od. ingenio: [1221] sehr h. sein, duritiā superare ferrum adamantaque.Adv.dure: duriter; aspere; inhumane. Vgl. »hart no. II, e«.

    deutsch-lateinisches > hartherzig

  • 5 herzlos

    herzlos, inhumanus. durus (gefühllos, hart). – ganz h. sein, omnem humanitatem exuisse od. abiecisse. Herzlosigkeit, inhumanitas; animus durus.

    deutsch-lateinisches > herzlos

  • 6 lieblos

    lieblos, durus (im allg., hart, hartherzig, von Pers. u. Dingen). – inhumanus. humanitatis expers (unfreundlich, roh, letzteres nurv. Pers.). – impius (seinen Pflichten gegen Eltern oder Geschwister oder Kinder oder Wohltäter nicht gehörig nachkommend) – sich bei jmds. Unglück l. zeigen, se duriorem praebere alcis afflictae fortunae: l. gegen jmd. sein, durum esse in alqm.

    deutsch-lateinisches > lieblos

  • 7 unartig

    unartig, male moratus (übel geartet). – inurbanus (unmanierlich, z.B. dictum, mores). – rusticus (plump, flegelhaft, z.B. mores). inhumanus (unsittlich). – Adv. inurbane; rustice; inhumaniter. – un. sein, sich un. betragen, rustice od. inhumaniter facere.

    deutsch-lateinisches > unartig

  • 8 unbarmherzig

    [2372] unbarmherzig, immisericors (ohne Mitleid) – durus. ferreus (hart, ohne Gefühl). – inhumanus (unmenschlich). – Adv. immisericorditer. Unbarmherzigkeit, animi duritia od. durities (Härte). – inhumanitas (Unmenschlichkeit).

    deutsch-lateinisches > unbarmherzig

  • 9 unchristlich

    unchristlich, a proposito legis Christianae abhorrens (mit den Satzungen des Christentums unvereinbar). – inhumanus (lieblos der Gesinnung nach). – unchr. Handlungen, a proposito legis Christianae abhorrentia(n. pl.). Adv. inhumane.

    deutsch-lateinisches > unchristlich

  • 10 unedel

    unedel, ignobilis (unedel von Geburt, unadelig). – obscuro loco natus. obscuris ortus maioribus (übh. von dunklem Ursprung). – humili loco natus (von niedrigem Herkommen). – illiberalis (der Denkungsart eines Freien unwürdig, z.B. iocus). – inhumanus (des Menschen unwürdig übh.). – humilis (niedrig, z.B. ars, verbum). – un. Gesinnung. un. Handlungsweise, humilitas; illiberalitas. Adv. humiliter (z.B. sentire).illiberaliter. – inhumane (z.B. facere).

    deutsch-lateinisches > unedel

  • 11 unfreundlich

    unfreundlich, tristis (finster, auch übtr., z.B. caelum). – asper (rauh, zurückstoßend im Benehmen, Ggstz. lenis; auch übtr. von Dingen, z.B. hiems). – immitis (nicht mild, z.B. caelum: u. v. Pers., verb. asper et immitis). inclemens (unglimpflich). – inhumanus (unhöflich). – nicht einmal ein unsr. Wort, ne vox quidem incommoda: jmd. mit einem unsr. Gesicht (jmd. unsr.) ansehen, alqm minus familiari vultu respicere. Adv. aspere (rauh, z.B. alqm tractare). – inclementer (unglimpflich, z.B. dicere in alqm). – inhumaniter (unhöflich, z.B. facere in alqm).

    deutsch-lateinisches > unfreundlich

  • 12 ungebildet

    ungebildet, rudis (roh übh., unaufgeklärt, ununterrichtet; dah. rudis artium = ung. in Künsten u. Wissenschaften). – agrestis (roh auf. gewachsen). – incultus (unkultiviert, sowohl den Sitten als dem Geiste nach). – incultis moribus (von unverfeinerten Sitten, v. Pers.) – impolitus. intonsus. horridus (ohne alle äußere Bildung, ungehobelt). – horrido ingenio (ungehobelt von Naturell). – ineruditus (wederdurch Erziehung noch durch Unterricht gebildet). – indoctus (ununterrichtet in den Wissenschaften). – inhumanus (übh. aller menschlichen Bildung bar u. ledig). – ein nicht ung. Geist, ingenium haud absurdum: ein nicht ganz ung. Mann, homo a litteris non alle nus: ung. sein, a cultu et humanitate ab esse (ganz, longissime).

    deutsch-lateinisches > ungebildet

  • 13 Unglimpf

    Unglimpf, inclementia. – severitas (unerbittliche Strenge). – inhumanitas (Unmenschlichkeit). – unglimpflich, inclemens (ungnädig, ohne Nachsicht u. Mitleid). – severus (unerbittlich streng). – inhumanus (unmenschlich, gefühllos). – Adv. inclementer: severe; inhumane.

    deutsch-lateinisches > Unglimpf

  • 14 unmenschlich

    unmenschlich, inhumanus (z.B. ingenium: u. crudelitas: u. homo). – immanis (ungeheuer, unnatürlich). – immanis naturā (roh in seinem Benehmen, Auftreten, von Menschen). – ferus (wild von Charakter, roh, gefühllos, v. Menschen); verb. ferus et immanis. – crudelissimus (sehr grausam). – eine unm. Strafe. supplicium exempli parum memoris le-, rum humanarum: unm. Grausamkeit od. Wut ausüben, ultra humanarum irarum fidem saevire. Adv. inhumane; crudelissime.

    deutsch-lateinisches > unmenschlich

См. также в других словарях:

  • inhumanus — index brutal, ruthless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • inhumain — inhumain, aine [ inymɛ̃, ɛn ] adj. • 1373; lat. inhumanus 1 ♦ Vx ou littér. Qui manque d humanité. ⇒ barbare, cruel, dur, impitoyable, insensible. Tyran inhumain. « J ai voulu te paraître odieuse, inhumaine » (Racine). Otage soumis à un… …   Encyclopédie Universelle

  • inuman — INUMÁN, Ă, inumani, e, adj. Care nu este uman; neomenos, crud, feroce, neuman. ♦ Care nu este caracteristic sau propriu oamenilor; p. ext. de proporţii monstruoase. – Din fr. inhumain, lat. inhumanus. Trimis de valeriu, 16.10.2008. Sursa: DEX 98… …   Dicționar Român

  • Homo sapiens (Marvel Comics) — Within the Marvel Universe, the species Homo sapiens, and its genus Homo, is far more prolific and active than in the real world. The branching of the species Homo sapiens came with the arrival of the Celestials on Earth, the Space Gods of… …   Wikipedia

  • inhumaine — ● inhumain, inhumaine adjectif (latin inhumanus) Qui ne semble pas appartenir à la nature ou à l espèce humaine et qui est perçu comme atroce, monstrueux : Le caractère inhumain d un crime. Qui semble au dessus des forces humaines : Tâche… …   Encyclopédie Universelle

  • inhuman — skrupellos; brachial; rücksichtslos; bedenkenlos; hemmungslos; nicht zimperlich (umgangssprachlich) * * * in|hu|man [ ɪnhuma:n] <Adj.>: in kritikwürdiger Weise nicht human, menschliche Gesichtspunkte ganz außer Acht lassend: inhumane… …   Universal-Lexikon

  • in|hu´man|ness — in|hu|man «ihn HYOO muhn», adjective. 1. without kindness, mercy, or tenderness; brutal; cruel; hard hearted: »Only an inhuman mother would desert her child. SYNONYM(S): unfeeling, pitiless, merciless. 2. not having the qualities natural to a… …   Useful english dictionary

  • in|hu´man|ly — in|hu|man «ihn HYOO muhn», adjective. 1. without kindness, mercy, or tenderness; brutal; cruel; hard hearted: »Only an inhuman mother would desert her child. SYNONYM(S): unfeeling, pitiless, merciless. 2. not having the qualities natural to a… …   Useful english dictionary

  • in|hu|man — «ihn HYOO muhn», adjective. 1. without kindness, mercy, or tenderness; brutal; cruel; hard hearted: »Only an inhuman mother would desert her child. SYNONYM(S): unfeeling, pitiless, merciless. 2. not having the qualities natural to a human being;… …   Useful english dictionary

  • Inhuman — In*hu man, a. [L. inhumanus: cf. F. inhumain. See {In } not, and {Human}.] [1913 Webster] 1. Destitute of the kindness and tenderness that belong to a human being; cruel; barbarous; savage; unfeeling; as, an inhuman person or people. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • inhuman — adjective Etymology: Middle English inhumayne, from Middle French & Latin; Middle French inhumain, from Latin inhumanus, from in + humanus human Date: 15th century 1. a. lacking pity, kindness, or mercy ; savage < an inhuman tyrant > b. cold …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»