-
1 inhalieren
Med. ингалировать; (b. Rauchen) затягиваться <тянуться> (Т) -
2 ингалировать
-
3 вдыхать
, < вдохнуть> einatmen; fig. einhauchen, einflößen* * *вдыха́ть, <вдохну́ть> einatmen; fig. einhauchen, einflößen* * *вдыха́|тьпрх einatmen* * *v1) gener. aspirieren, einhauchen, einschnupfen, einschnuppern, einziehen (воздух, аромат), einziehen (воздух, аромат и т. п.), schlürfen (чистый воздух, аромат), einatmen (что-л.), einschlürfen3) dial. biemen4) physiol. inspirieren -
4 вдыхать пары ОВ
vmilit. Kampfstoffdämpfe inhalieren -
5 есть
2. v/t < съ-> essen; pf. aufessen;4. Rauch: beißen (В in A); fam Insekten: stechen; fig. zehren, nagen (В an D), verzehren; verschlingen; pop herumhacken (В auf jemandem);съел? pop iron. hat’s geschmeckt?так и есть fam stimmt!;… и есть pop … tatsächlich;* * *есть1дым ест глаза́ der Rauch beißt in die Augen1. (быть) sein2. (име́ется) es gibtу меня́ есть иде́я ich habe eine Ideeесть тако́е предложе́ние es liegt folgender Vorschlag vorв э́том что-то есть das hat etw für sichесть3* * *
1. interj.1) gener. Mahlzeit halten, es gibt, nach Herzenslust essen, sich etwas reinziehen2) colloq. sich (etw.) zu Gemüte führen3) jocul. sich (D) etw. zu Gemüte führen4) avunc. sich etw. zu Bart schlagen
2. v1) gener. ein Mähl einnehmen, ein Mähler einnehmen, eine Mahlzeit halten, löffeln, nehmen, (с наслаждением) schmausen (что-л.), essen, fressen (о животных), genießen, zehren (что-л.), päppeln2) navy. schaffen3) colloq. einhauen (impf hieb ein è haute ein), sich einverleiben, verdrücken (в большом количестве), futtern, einsacken4) sl. acheln5) liter. beizen6) book. eine Mahlzeit einnehmen, speisen7) jocul. füttern, stauen, inhalieren8) hunt. kröpfen (о хищных птицах) -
6 затягиваться
v1) gener. in die Verlängerung gehen, auswachsen, sich ausdehnen (о времени), sich dehnen (о времени), sich einschnüren (в корсет), sich hinausziehen (напр. о судебном процессе), sich hinauszögern, sich hinauszögern (напр., о деле, решении), sich hinschleppen (напр. о судебном процессе), sich in die Länge ziehen, sich umziehen, sich verzögern, sich zusammenziehen, sich zuziehen (напр., о петле), sich überziehen, sich überziehen (напр., растительностью - о болоте), inhalieren (при курении), umziehen, zusammenheilen (о ране), überwölken2) geol. sich überziehen (напр., растительностью при торфообразовании) -
7 ингалировать
vmed. inhalieren -
8 пить
v1) gener. (j-m) das Glas bringen (за кого-л.), dem Alkohol verfallen sein, nehmen, sich etwas reinziehen, saufen (о животных), (an D) sich berauschen, trinken, glücken (издавая булькающий звук)2) colloq. pietschen, pötten, (что-л.) sich (etw.) zu Gemüte führen, süffeln (вино и т. п.), zechen, kümmeln (водку; мелкими глотками)3) sl. quitschern, zitschern, zwatschern4) obs. bürsten5) jocul. dem Bachus opfern, inhalieren, sich (D) etw. zu Gemüte führen (что-л.)7) textile. drehen8) S.-Germ. bibern9) avunc. tanken, kümmeln (водку)10) low.germ. nippen -
9 нюхать
-
10 нюхать
-
11 вдыхать
einatmen, inhalieren
См. также в других словарях:
inhalieren — V. (Aufbaustufe) etw. zu Heilzwecken einatmen Beispiel: Um die Erkrankung der Atemwege zu heilen, musste der Patient Kamillenextrakte inhalieren … Extremes Deutsch
Inhalieren — (lat.), einatmen, gewöhnlich von der Einatmung medikamentöser Dämpfe etc. gebraucht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
inhalieren — Vsw erw. fach. (20. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. inhālāre jmd. etwas zuhauchen, anhauchen , zu l. hālāre ausduften, ausdünsten, hauchen, duften und l. in . Die Bedeutungsveränderung wohl nach frz. inhaler, das als Gegenstück zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
inhalieren — »einatmen«: Das Verb wurde im 20. Jh. aus lat. in halare (eigentlich: »an , hineinhauchen«) entlehnt (vgl. 1↑ in..., ↑ In... und ↑ animieren) … Das Herkunftswörterbuch
inhalieren — in·ha·lie·ren; inhalierte, hat inhaliert; [Vt/i] 1 (etwas) inhalieren etwas tief einatmen, besonders aus medizinischen Gründen <ätherische Öle inhalieren>: Wegen seiner Bronchitis soll er täglich inhalieren 2 (etwas) inhalieren den Rauch… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Inhalieren — Als Inhalation oder Inhalieren (von lateinisch inhalare = anhauchen) wird das Einatmen gasförmiger Wirkstoffe oder Aerosole (als dem Gemisch von festen und/oder flüssigen Schwebeteilchen und Luft) bezeichnet. Die häufigsten Einsatzgebiete in der… … Deutsch Wikipedia
inhalieren — einatmen; Luft holen * * * in|ha|lie|ren 〈V. tr.; hat〉 (zu Heilzwecken) einatmen (Dämpfe, Gase) [<lat. inhalare „einhauchen“] * * * in|ha|lie|ren <sw. V.; hat [spätlat. inhalare = anhauchen]: 1. a) Dämpfe o. Ä. zu Heilzwecken einatmen … Universal-Lexikon
Inhalieren — Einatmen; Inhalation * * * in|ha|lie|ren 〈V. tr.; hat〉 (zu Heilzwecken) einatmen (Dämpfe, Gase) [<lat. inhalare „einhauchen“] * * * in|ha|lie|ren <sw. V.; hat [spätlat. inhalare = anhauchen]: 1. a) Dämpfe o. Ä. zu Heilzwecken einatmen … Universal-Lexikon
inhalieren — a) einatmen, einsaugen, einziehen; (geh.): atmen. b) auf Lunge rauchen, einen Lungenzug machen. * * * inhalieren:⇨einatmen inhalierenDämpfe/Raucheinziehen/einatmen/einsaugen,Lungenzügemachen;ugs.:aufLungerauchen … Das Wörterbuch der Synonyme
inhalieren — in|ha|lie|ren 〈V.〉 Dämpfe, Gase inhalieren (zu Heilzwecken) einatmen [Etym.: <lat. inhalare »einhauchen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
inhalieren — inhalierentr 1.essen;Nahrungzusichnehmen.Von»einatmen«weiterentwickeltzurallgemeinenBedeutung»insichaufnehmen,vereinnahmen«.1910ff. 2.trinken,zechen.1910ff. 3.jnmoralischerledigen,dienstlichplagen.Vgl⇨einatmen.1935ff,sold.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache