-
1 inhòspita
inhóspita -
2 inhóspita
inhòspita -
3 inhospita
ĭn-hospĭtus, a, um, adj., inhospitable.I.Adj.:II.tecta,
Ov. M. 15, 15:Syrtis,
Verg. A. 4, 41:saxa,
id. ib. 5, 627:deserta et inhospita tesqua,
Hor. Ep. 1, 14, 19:terra Baccho,
i.e. not bearing the vine, Sil. 1, 237. —Subst.: ĭnhospĭta, ōrum, n. plur., inhospitable regions:tanta inter inhospita,
Sil. 4, 753:per inhospita ducere vitam,
id. 6, 308. -
4 inhóspita
inhóspito,-a adjetivo inhospitable -
5 inhóspita
-
6 de manera inhóspita
• inhibitory• inhospitality -
7 inhospitus
inhospita, inhospitum ADJnot welcoming strangers, not providing shelter/subsistence; inhospitable -
8 inhospitus
inhospitus, a, um inhospitalier. - inhospita, n. plur. Sil.: contrées inhospitalières, déserts. - non inhospita Baccho terra, Sol.: terre où réussit la vigne.* * *inhospitus, a, um inhospitalier. - inhospita, n. plur. Sil.: contrées inhospitalières, déserts. - non inhospita Baccho terra, Sol.: terre où réussit la vigne.* * *Inhospitus, pen. corr. Adiectiuum. Vnde Littora inhospita. Ouid. Qui ne sont point hantez, Dangereux.\Inhospita tecta. Ouid. Logis estranges, qui ne sont point hantez, ou esquels il n'est pas seur de loger, Dangereux. -
9 inhospitus
ĭn-hospĭtus, a, um, adj., inhospitable.I.Adj.:II.tecta,
Ov. M. 15, 15:Syrtis,
Verg. A. 4, 41:saxa,
id. ib. 5, 627:deserta et inhospita tesqua,
Hor. Ep. 1, 14, 19:terra Baccho,
i.e. not bearing the vine, Sil. 1, 237. —Subst.: ĭnhospĭta, ōrum, n. plur., inhospitable regions:tanta inter inhospita,
Sil. 4, 753:per inhospita ducere vitam,
id. 6, 308. -
10 inhospitus
in-hospitus, a, um, ungastlich, unwirtlich, tecta, Ov.: Syrtis, Verg.: haec (Icaros) est inhospita, Solin.: loci facies inhospita solibus, Itin. Alex.: gens inh. et bellicosa, Solin.: poet., terra Baccho, wo kein Wein wächst, Sil. 1, 237. – subst., inhospita, ōrum, n., unwirtliche Gegenden, Sil. 4, 751 u. 6, 308.
-
11 inhospitus
in-hospitus, a, um, ungastlich, unwirtlich, tecta, Ov.: Syrtis, Verg.: haec (Icaros) est inhospita, Solin.: loci facies inhospita solibus, Itin. Alex.: gens inh. et bellicosa, Solin.: poet., terra Baccho, wo kein Wein wächst, Sil. 1, 237. – subst., inhospita, ōrum, n., unwirtliche Gegenden, Sil. 4, 751 u. 6, 308.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inhospitus
-
12 tesqua
(tesca), ōrum n.пустынные места, степи ( deserta et inhospĭta H) -
13 tesca
tesca ( tesqua), ōrum, n. (mit u. ohne loca), unfruchtbare, rauhe, von der Stadt entfernte Haiden, Steppen, Einöden, tesqua loca, Acc. fr.: tesca saxa, Enn. fr.: tesqua deserta et inhospita, Hor.: tesqua remota, Apul. – Sing. tescum, ī, n., alte Religionsformel bei Varro LL. 7, 8.
-
14 inhóspito
in'ospitoadj1. [poco acogedor] ungastlich2. [peligroso] unbehaglichinhóspitoinhóspito , -a [i'nospito, -a]ungastlich -
15 inhóspito
adj.1 inhospitable.2 inhospitable.* * *► adjetivo1 inhospitable* * *ADJ inhospitable* * *- ta adjetivo inhospitable* * *= inhospitable.Ex. As energies became directed to less abstract matters working men began to see libraries as undemocratic and inhospitable institutions.----* paraje inhóspito = unforgiving wilderness.* terreno inhóspito = inhospitable terrain.* * *- ta adjetivo inhospitable* * *= inhospitable.Ex: As energies became directed to less abstract matters working men began to see libraries as undemocratic and inhospitable institutions.
* paraje inhóspito = unforgiving wilderness.* terreno inhóspito = inhospitable terrain.* * *inhóspito -tainhospitable* * *
inhóspito◊ -ta adjetivo
inhospitable
inhóspito,-a adjetivo inhospitable
' inhóspito' also found in these entries:
Spanish:
inhóspita
English:
barren
- bleak
- inhospitable
- stark
* * *inhóspito, -a adjinhospitable* * *adj inhospitable* * *inhóspito, -ta adj: inhospitable -
16 inhóspito
inhóspito
◊ -ta adjetivoinhospitable
inhóspito,-a adjetivo inhospitable ' inhóspito' also found in these entries: Spanish: inhóspita English: barren - bleak - inhospitable - stark -
17 tesca
tesca ( tesqua), ōrum, n. (mit u. ohne loca), unfruchtbare, rauhe, von der Stadt entfernte Haiden, Steppen, Einöden, tesqua loca, Acc. fr.: tesca saxa, Enn. fr.: tesqua deserta et inhospita, Hor.: tesqua remota, Apul. – Sing. tescum, ī, n., alte Religionsformel bei Varro LL. 7, 8. -
18 ē-mētior
ē-mētior mēnsus, īrī, dep., to measure out: spatium oculis, V. — To pass, pass over, traverse: tot inhospita saxa, V.: iter, L.: longitudinem Italiae, L.: spatium pedibus, Ta.—P. pass., passed through, traversed: multo maior pars itineris, L.: Emenso Olympo, V.—To survive: tres principes, Ta. — P. pass.: emensae in lucem noctes, lived through, O.—To impart, bestow: aliquid patriae, H.: voluntatem tibi. -
19 sīdus
sīdus eris, n a group of stars, constellation, heavenly body: de sideribus disputare, Cs.: Siderum regina bicornis Luna, H.: Arcturi sidera, V.: sidera solis, orb, O.: surgentia, V.: radiantia, O. — Sing, a heavenly body, star, group of stars, constellation: Clarum Tyndaridae, H.: fervidum, Sirius, H.: pluviale Capellae, O.: occidente sidere Vergiliarum, L.: quid sidus triste minatur Saturni, Iu.: Nec sidus regione viae litusve fefellit, i. e. nor were we misled by (failing to understand) star or shore, V.: sideribus dubiis, at dawn, Iu.: exactis sideribus, night, Pr.—The sky, heaven: (Iuppiter) terram, mare, sidera movit, O.: (Hercules) flammis ad sidera missus, Iu.: sidera observare, Cu.: evertunt actas ad sidera pinos, i. e. on high, V.—Fig., of celebrity or prosperity, the heavens, stars, heights: Sublimi feriam sidera vertice H.: nomen ferent ad sidera cygni, V.—A star, light, beauty, glory: per oculos, sidera nostra, tuos, O.: radiant ut sidus ocelli, O.: sidere pulchrior Ille, H.—An ornament, pride, glory: Fabiae gentis, ades, O.: Macedoniae, Cu.: tu proba Perambulabis astra sidus aureum, H.—A season: quo sidere terram Vertere Conveniat, V.: brumale, O.—Climate, weather: sub nostro sidere, Iu.: tot inhospita saxa Sideraque emensae, i. e. regions, V.: grave, storm, O.—In astrology, a star, planet, destiny: pestifero sidere icti, L.: sidera natalicia: grave, O.* * *star; constellation; tempest (Vulgate 4 Ezra 15:39) -
20 inhospitably
adv.1 sin hospitalidad.2 de manera inhospitalaria, de manera inhóspita.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
José María Sánchez Carrión — Txepetx en Carballo (La Coruña) el 20 de julio de 2011 . José María Sánchez Carrión, también conocido con el sobrenombre de Txepetx (voz en euskera para nombrar al ave Troglodytes troglodytes ), es un lingüista español naci … Wikipedia Español
Félix Ovejero — Lucas es un profesor español de economía, ética y ciencias sociales y de metodología de las ciencias sociales en la Universidad de Barcelona, Doctor en Ciencias Económicas por la misma; asimismo es colaborador habitual de las páginas de opinión… … Wikipedia Español
Guerra del Chaco — Teatro de operaciones militares entre Bolivia y el Paraguay Fecha Septiembre de 1932 a junio de 1935 … Wikipedia Español
Hidra (isla) — Isla de Hidra Ύδρα Vista del Puerto de Hidra Localización País … Wikipedia Español
inhóspito — {{#}}{{LM I21909}}{{〓}} {{SynI22460}} {{[}}inhóspito{{]}}, {{[}}inhóspita{{]}} ‹i·nhós·pi·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un lugar,{{♀}} poco grato, incómodo o desagradable: • El desierto es un lugar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Charybdis — For other uses, see Charybdis (disambiguation). Charybdis or Kharybdis ( /kəˈ … Wikipedia
Adelaida (Australia Meridional) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Adelaida. Adelaida Adelaide … Wikipedia Español
Adventureland — Parque temático de Disney Entrada a Adventureland, uno de los reinos mágicos de los parques temáticos Disney. Ubicación California, Tokio … Wikipedia Español
Aklavik — (del Inuvialuktun que significa Lugar de la Inhóspita tierra del Grizzly) es una aldea ubicada en la Región Inuvik de los Territorios del Noroeste, Canadá. Hasta 1961, la comunidad sirvió como centro administrativo regional por el gobierno… … Wikipedia Español
Álvaro Leyva — Ministro de Minas y Energía de Colombia 1984 – 1985 Presidente Belisario Betancur … Wikipedia Español
José Gervasio Artigas — Para otros usos de este término, véase Artigas. José Gervasio Artigas Arnal Jefe de los Orientales … Wikipedia Español