-
1 inghirlandare
inghirlandare v.tr. to wreathe; to (en)garland: inghirlandarsi il capo, to wreathe one's head.◘ inghirlandarsi v.rifl. to garland oneself (with sthg.).* * *[ingirlan'dare]* * *inghirlandare/ingirlan'dare/ [1]to enwreath, to (en)garland [ capo]. -
2 inghirlandare
inghirlandareinghirlandare [iŋgirlan'da:re]verbo transitivo1 (con ghirlanda) (mit Girlanden) schmücken; (capo a) bekränzen2 figurato umschließen, umgebenDizionario italiano-tedesco > inghirlandare
3 inghirlandare
4 inghirlandare
5 inghirlandare
6 INGHIRLANDARE
v— см. - T1567 inghirlandare
8 inghirlandare
гл.общ. окружать, украшать гирляндами, обрамлять, окаймлять9 inghirlandare
v. kurorëzoj.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > inghirlandare
10 -T156
пустить чашу по кругу.11 garland
I ['gɑːlənd]nome ghirlanda f.II ['gɑːlənd]verbo transitivo inghirlandare* * *(flowers or leaves tied or woven into a circle: The islanders wore garlands of flowers round their heads.) ghirlanda* * *garland /ˈgɑ:lənd/n.1 ghirlanda; serto (poet.)2 (letter.) antologia; florilegio3 (naut.) ghirlanda della testa d'albero.(to) garland /ˈgɑ:lənd/v. t.inghirlandare; formar ghirlanda a (qc.).* * *I ['gɑːlənd]nome ghirlanda f.II ['gɑːlənd]verbo transitivo inghirlandare12 Garland
I ['gɑːlənd]nome ghirlanda f.II ['gɑːlənd]verbo transitivo inghirlandare* * *(flowers or leaves tied or woven into a circle: The islanders wore garlands of flowers round their heads.) ghirlanda* * *(Surnames) Garland /ˈgɑ:lənd/* * *I ['gɑːlənd]nome ghirlanda f.II ['gɑːlənd]verbo transitivo inghirlandare13 coronare
(- ono) vt1) короновать2) перен. вознаграждатьcoronare le fatiche — вознаградить за усердие3) перен. завершать, увенчивать•Syn:incoronare, inghirlandare, cingere di corona; circondare, aureolare, перен. premiare, elevare, onorare, glorificare, osannareAnt:14 ghirlandare
поэт.см. inghirlandare15 ornare
ornare la tavola con fiori — украсить стол цветами- ornarsiSyn:abbellire, adornare, agghindare, azzimare, fregiare, gallonare, imbellettare, inorpellare, inghirlandare, ornamentare, rabbellireAnt:16 ghirlandare
17 обрамлять
несов.1) см. обрамить2) ( окаймлять) contornare vtлицо обрамляют локоны — il volto è contornato da ciocche; ciocche incorniciano il viso
* * *v1) gener. contornare, incorniciare, inghirlandare, inquadrare2) archit. (su q.c.) ricorrere (о карнизе, фризе и т.п.)18 окаймлять
19 окружать
1) см. окружить2) ( составлять среду) attorniare, costituire l'ambiente3) (иметься, наличествовать) essere avvolto* * *несов.1) см. окружить2) перен. circondare vt, attorniare vt, cingere vtего окружа́ют друзья — è circondato da amici
3) перен. (иметься, наличествовать) essere circondato, essere immerso inучёного окружа́ет почёт — lo studioso gode di stima
эту семью окружа́ет тайна — c'è un mistero intorno a questa famiglia
* * *v1) gener. attorniare, circuire, contornare, dintornare, fasciare, inghirlandare, torneare, accerchiare, affossare (ðùîì), aggirare (+A), cingere (+I), cinghiare, circondare, essere attorno a (q.c.) (что-л.), far corona a (qd) (кого-л.), girare, inquadrare, intorniare, precingere, recingere, recintare, stare attorno a (q.c.) (что-л.)2) liter. ammantellare, assiepare (кого-л.), avvincere3) milit. investire, serrare20 украшать гирляндами
vgener. incoronare, inghirlandare, ghirlandareСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
inghirlandare — v. tr. [der. di ghirlanda, col pref. in 1], lett. 1. [ornare con ghirlanda o ghirlande: gli inghirlandò il capo ] ▶◀ coronare, incoronare. 2. (estens.) [ornare come con una ghirlanda: un filare di poggi inghirlanda il paese ] ▶◀ cingere,… … Enciclopedia Italiana
inghirlandare — in·ghir·lan·dà·re v.tr. 1. CO adornare, ornare con ghirlande: inghirlandare il capo Sinonimi: inghirlandarsi. 2. LE estens., cingere, circondare come una ghirlanda: fuor di quel mar che la terra inghirlanda (Dante) 3. BU fig., adulare, lodare in… … Dizionario italiano
inghirlandare — {{hw}}{{inghirlandare}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come ghirlandare ) 1 Ornare con ghirlanda. 2 Cingere come una ghirlanda. B v. rifl. Ornarsi di ghirlande … Enciclopedia di italiano
inghirlandare — A v. tr. 1. ornare con ghirlande □ coronare, incoronare 2. (est.) cingere, contornare, circondare, ornare, adornare B inghirlandarsi v. rifl. ornarsi di ghirlande, coronarsi, cingersi, ornarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ringhirlandare — rin·ghir·lan·dà·re v.tr. BU inghirlandare di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: der. di inghirlandare con ri … Dizionario italiano
ghirlandare — ghir·lan·dà·re v.tr. BU inghirlandare, decorare con ghirlande {{line}} {{/line}} DATA: 1481 … Dizionario italiano
inghirlandarsi — in·ghir·lan·dàr·si v.pronom.tr. e intr. CO 1. v.pronom.tr., adornarsi con ghirlande: inghirlandarsi il capo Sinonimi: inghirlandare. 2. v.pronom.intr., ornarsi, cingersi di ghirlande: inghirlandarsi per una festa campestre {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
inghirlandato — in·ghir·lan·dà·to p.pass., agg. → inghirlandare, inghirlandarsi … Dizionario italiano
ingrillandare — in·gril·lan·dà·re v.tr. OB LE var. → inghirlandare … Dizionario italiano
incoronare — {{hw}}{{incoronare}}{{/hw}}v. tr. (io incorono ) 1 Cingere qlcu. solennemente di corona | (est.) Inghirlandare: incoronare un poeta d alloro. 2 (fig.) Attribuire un merito, una dignità. 3 (fig.) Cingere come una corona: le torri incoronano la… … Enciclopedia di italiano
ghirlandare — v. tr. [der. di ghirlanda ], poet. [porre sul capo, al collo o in altro luogo una o più ghirlande] ▶◀ inghirlandare … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский