Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

inflation

  • 1 inflation

    f. (empr. anglais "enflure", sens du lat. inflatio) 1. фин. инфлация; taux d'inflation процент на инфлация; inflation galopante галопираща инфлация; 2. прекомерно увеличение; 3. подуване на тъкан, поради натрупване на газ или течност, емфизен оток. Ќ Ant. déflation.

    Dictionnaire français-bulgare > inflation

  • 2 inflation

    {in'fleiʃn}
    1. надуване
    2. ик. инфлация
    3. търг. изкуствено покачване (на цените)
    * * *
    {in'fleishn} n 1. надуване; 2. ик. инфлация; 3. тьрг. изкуст
    * * *
    инфлация; надутост; надуване;
    * * *
    1. ик. инфлация 2. надуване 3. търг. изкуствено покачване (на цените)
    * * *
    inflation[in´fleiʃən] n 1. надуване; 2. фин. инфлация; 3. търг. изкуствено повишаване (на цените); 4. надутост, помпозност (за стил).

    English-Bulgarian dictionary > inflation

  • 3 inflation

    икон.
    инфлация
    напомпване
    надуване, напълване, подуване, издуване, издутост

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > inflation

  • 4 Inflation

    Inflatión f, -e Wirtsch инфлация.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Inflation

  • 5 Inflation f

    инфлация {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Inflation f

  • 6 combat

    {'kambat}
    I. 1. борба, битка, сражение, бой
    single COMBAT единоборство, двубой
    2. attr боен, боеви
    COMBAT mission бойна задача
    COMBAT fatigue психическа травма/разстройство, вследствие на напрежение по време на сражение
    COMBAT suit походна/бойна униформа
    II. v сражавам се, бия се, боря се (неприятел, болеет, бедствие и пр.)
    * * *
    {'kambat} n 1. борба, битка, сражение, бой; single combat единоборс(2) v сражавам се, бия се, боря се (неприятел, болеет, бедс
    * * *
    сражавам се; сражение; боен; борба; бия; бой;
    * * *
    1. attr боен, боеви 2. combat fatigue психическа травма/разстройство, вследствие на напрежение по време на сражение 3. combat mission бойна задача 4. combat suit походна/бойна униформа 5. i. борба, битка, сражение, бой 6. ii. v сражавам се, бия се, боря се (неприятел, болеет, бедствие и пр.) 7. single combat единоборство, двубой
    * * *
    combat[´kɔmbət] I. n 1. борба, бой, сражение, битка, схватка; single \combat единоборство; дуел; \combat of wits размяна на остроумия; 2. attr боен; \combat arm род войска; \combat company 1) бойна рота; 2) пионерна рота; \combat liaison боева (бойна) свръзка, свръзка по време на бой; \combat suit воен. походна (бойна) униформа; \combat aviation изтребителна авиация; armed ( unarmed) \combat въоръжена (невъоръжена) борба; II.[´kɔmbæt, kəm´bæt] v сражавам се с, бия се с, сражавам се срещу; to \combat inflation ( terrorism) боря се с инфлацията (тероризма).

    English-Bulgarian dictionary > combat

  • 7 compensate

    {'kɔmpenseit}
    1. заменям с нещо равностойно, компенсирам (for)
    2. възнаграждавам, отплащам се (за услугa), обезщетявам
    3. тех. уравновесявам, балансирам
    4. aм. (за) плащам
    * * *
    {'kъmpenseit} v 1. заменям с нещо равностойно, компенсирам
    * * *
    уравновесявам; обезщетявам; отплащам се; балансирам; възнаграждавам; компенсирам;
    * * *
    1. aм. (за) плащам 2. възнаграждавам, отплащам се (за услугa), обезщетявам 3. заменям с нещо равностойно, компенсирам (for) 4. тех. уравновесявам, балансирам
    * * *
    compensate[´kɔmpen¸seit] v 1. възнаграждавам, отплащам (се) (за услуга); компенсирам; обезщетявам; a mechanism to \compensate for inflation механизъм за неутрализация на инфлацията; 2. тех. балансирам, уравновесявам; 3. плащам.

    English-Bulgarian dictionary > compensate

  • 8 cure

    {kjuə}
    I. 1. лек, лекарство, цяр, средство (и прен.)
    2. лечение, лекуване
    beyond/past CURE неизлечим, прен. непоправим
    to take a CURE for лекувам се от
    3. църк. попечение, църковна/духовна грижа, паство
    4. консервиране, запазване (от разваляне)
    5. тех. вулканизиране, вулканизация
    II. 1. лекувам, церя
    излекувам, изцерявам (of от)
    2. прен. излекувам, отстранявам, премахвам
    to CURE someone of a habit отучвам някого от навик
    to CURE poverty/drunkenness, etc. премахвам мизерията/пиянството и пр
    3. суша, пуша, консервирам (месо и пр.), обработвам (кожи, тютюн и пр.)
    4. тех. вулканизирам, (каучук)
    5. втвърдявам (бетон, пластмаса)
    III. n фp. кюре
    * * *
    {kjuъ} n 1. лек, лекарство, цяр, средство (и прен.); 2. лечение,(2) {kjuъ} v 1. лекувам, церя; излекувам, изцерявам (of от); 2. {3} {'kjuъrei} n фp. кюре.
    * * *
    цяр; церя; чудак; целя; чешит; особняк; обработвам; попечение; вулканизация; вулканизирам; вулканизиране; изцерявам; излекувам; лечение; лекувам; консервиране; лекуване; лек; лекарство;
    * * *
    1. beyond/past cure неизлечим, прен. непоправим 2. i. лек, лекарство, цяр, средство (и прен.) 3. ii. лекувам, церя 4. iii. n фp. кюре 5. to cure poverty/drunkenness, etc. премахвам мизерията/пиянството и пр 6. to cure someone of a habit отучвам някого от навик 7. to take a cure for лекувам се от 8. втвърдявам (бетон, пластмаса) 9. излекувам, изцерявам (of от) 10. консервиране, запазване (от разваляне) 11. лечение, лекуване 12. прен. излекувам, отстранявам, премахвам 13. суша, пуша, консервирам (месо и пр.), обработвам (кожи, тютюн и пр.) 14. тех. вулканизирам, (каучук) 15. тех. вулканизиране, вулканизация 16. църк. попечение, църковна/духовна грижа, паство
    * * *
    cure[kjuə] I. v 1. лекувам, церя, излекувам, изцерявам; to \cure s.o. of an illness излекувам някого от болест; 2. суша, опушвам, консервирам; обработвам; 3. тех. вулканизирам; 4. намирам решение на; ликвидирам ( проблем); restrictive measures might \cure the economy's inflation някакви ограничения биха намалили инфлацията; II. n 1. лек, цяр, лекарство, средство (за лечение); 2. лечение, лекуване; water-\cure водолечение; beyond ( past) \cure неизлечим; прен. непоправим; 3. рел. попечителство, църковна грижа; прен. паство; 4. консервиране, запазване от разваляне; 5. тех. вулканизиране, вулканизация. III n sl чудак, особняк, ексцентрик, "скица", "чешит".

    English-Bulgarian dictionary > cure

  • 9 erode

    {i'roud}
    1. v l. разяждам (за киселина и пр.)
    2. еродирам, руша, подкопавам, подривам (и прен.)
    3. руша се, разяждам се, еродирам
    * * *
    {i'roud} v l. разяждам (за киселина и пр.); 2. еродирам, руша,
    * * *
    разяждам; руша;
    * * *
    1. v l. разяждам (за киселина и пр.) 2. еродирам, руша, подкопавам, подривам (и прен.) 3. руша се, разяждам се, еродирам
    * * *
    erode[i´roud] v 1. разяждам (за киселина, ръжда); 2. ерозирам, руша, подкопавам, подривам, подмивам; confidence in the government was \eroded by inflation инфлацията разруши доверието към правителството; 3. ам. руша се, разяждам се.

    English-Bulgarian dictionary > erode

  • 10 further

    {fə:ðə}
    I. 1. по-нататък, по-далеч
    FURTHER back по-назад, още по-отдавна/по-преди
    to go FURTHER and fare worse попадам от трън, та на глог
    to wish someone FURTHER пращам някого по дяволите
    2. допълнително, още, в допълнение, освен това, независимо от това, също така, после
    until you hear FURTHER до второ нареждане
    I'll see you FURTHER first върви по дяволите, дума да не става, отказвам категорично
    II. 1. по-нататъшен, по-далечен
    FURTHER education специално образование за лица над училищна възраст
    until FURTHER notice до второ нареждане
    2. допълнителен, добавъчен
    have you anything FURTHER to say? има те ли да добавите нещо? to make no FURTHER objections/remarks нямам никакви други възражения/забележки
    without FURTHER delay без да се отлага повече, без по-нататъшно отлагане, веднага, незабавно
    III. v придвижвам, подпомагам, подкрепям, съдействувам на, способствувам за
    to FURTHER his ends, he... за да улесни постигането на целите си, той.
    * * *
    {fъ:­ъ} adv 1. по-нататък, по-далеч; further back по-назад; още по-(2) {fъ:­ъ} а 1. по-нататъшен, по-далечен; further education специа{3} {fъ:­ъ} v придвижвам; подпомагам, подкрепям, съдействувам
    * * *
    добавъчен; допълнително; допълнителен;
    * * *
    1. further back по-назад, още по-отдавна/по-преди 2. further education специално образование за лица над училищна възраст 3. have you anything further to say? има те ли да добавите нещо? to make no further objections/remarks нямам никакви други възражения/забележки 4. i'll see you further first върви по дяволите, дума да не става, отказвам категорично 5. i. по-нататък, по-далеч 6. ii. по-нататъшен, по-далечен 7. iii. v придвижвам, подпомагам, подкрепям, съдействувам на, способствувам за 8. to further his ends, he... за да улесни постигането на целите си, той 9. to go further and fare worse попадам от трън, та на глог 10. to wish someone further пращам някого по дяволите 11. until further notice до второ нареждане 12. until you hear further до второ нареждане 13. without further delay без да се отлага повече, без по-нататъшно отлагане, веднага, незабавно 14. допълнителен, добавъчен 15. допълнително, още, в допълнение, освен това, независимо от това, също така, после
    * * *
    further[´fə:ðə] I. adv 1. по-нататък, по-далеч; \further ahead още по-напред, още по-далеч в бъдещето; to go \further and fare worse попадам на по-лошо; 2. допълнително, още повече, в допълнение, освен това, също така, после; inflation is 5 % and set to fall \further инфлацията е 5 % и продължава да пада; until you hear \further до второ нареждане; II. adj 1. по-нататъшен, по-далечен, оттатъшен, отсрещен; 2. допълнителен, добавъчен; \further evidence нови доказателства; without \further ado без повече церемонии; III. v придвижвам, подпомагам, подкрепям, съдействам на, способствам за; to \further s.o.'s cause подкрепям (подпомагам) нечия кауза; IV.: \further to prep относно, във връзка с.

    English-Bulgarian dictionary > further

  • 11 galloping

    a скоротечен (за туберкулоза)
    * * *
    препускане;
    * * *
    a скоротечен (за туберкулоза)
    * * *
    galloping[´gæləpiʃ] adj галопиращ, необуздан, неудържим; \galloping inflation галопираща инфлация.

    English-Bulgarian dictionary > galloping

  • 12 galoppieren

    galoppieren sw.V. hb/sn itr.V. галопирам (auch übertr); galoppierende Inflation Галопираща (бързо развиваща се) инфлация.
    * * *
    itr s галопирам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > galoppieren

  • 13 schleichend

    schleichend adj бавно действащ; бавно настъпващ; eine schleichende Krankheit бавна, изтощителна болест; eine schleichende Inflation пълзяща инфлация.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schleichend

  • 14 déflation

    f. (de l'all. Deflation) 1. физ. корозия, ерозия; 2. дефлация (намаление на количество книжни банкноти, пуснати прекомерно много в обръщение). Ќ Ant. inflation.

    Dictionnaire français-bulgare > déflation

  • 15 taux

    m. (de l'a. fr. tauxer, var. de taxer) 1. определена цена, такса, оценка; 2. размер; taux de salaire размер на заплата; 3. курс; taux de change обменен курс на валута; taux de change fixe фиксиран обменен валутен курс; 4. процент; taux d'intérêt лихвен процент; taux central базов лихвен процент (на централната банка); taux d'escompte сконтов процент; taux d'activité процентно съотношение на населението в активна възраст спрямо цялото население на страната; taux d'alcool dans le sang процент на алкохолно съдържание в кръвта; taux d'inflation процент на нарастване на инфлацията; taux de croissance процент на икономически растеж; 5. размер на данък; 6. икон. норма; taux de plus-value норма за принадената стойност; taux du profit норма на печалбата; 7. степен; taux d'invalidité степен на инвалидност; taux de compression тех. степен на компресия, на натиск. Ќ Hom. tau, taud, tôt.

    Dictionnaire français-bulgare > taux

См. также в других словарях:

  • Inflation — Inflation …   Deutsch Wörterbuch

  • INFLATION — Phénomène économique majeur de la période ouverte par la Seconde Guerre mondiale, multiforme par l’échelle (inflation rampante, hyperinflation), la durée (inflation courte, inflation longue) ou le lieu (pays industrialisés, pays en développement) …   Encyclopédie Universelle

  • Inflation — Sf std. (19. Jh.) Entlehnung. Amerikanische Entlehnung von l. īnflātio ( ōnis) das Anschwellen , eigentlich das Sich Aufblasen , zu l. īnflāre hineinblasen, aufblasen , zu l. flāre blasen und l. in . Das Wort bezeichnet zunächst das Vergrößern… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • inflation — I (decrease in value of currency) noun boost in prices, currency devaluation, decrease in purchasing power, high prices, hike in prices, jump in prices, price increase, substantial rise of prices, undue expansion of currency, upturn in prices II… …   Law dictionary

  • Inflation — In*fla tion, n. [L. inflatio: cf. F. inflation.] 1. The act or process of inflating, or the state of being inflated, as with air or gas; distention; expansion; enlargement. Boyle. [1913 Webster] 2. The state of being puffed up, as with pride;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Inflation —   Inflation is a time of generally rising prices. See also Hyper Inflation …   International financial encyclopaedia

  • Inflation — (v. lat.), Aufblähung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Inflation — Inflation, lat. deutsch, Aufblähung …   Herders Conversations-Lexikon

  • inflation — mid 14c., swelling caused by gathering of wind in the body; flatulence; figuratively, outbursts of pride, from L. inflationem (nom. inflatio) a puffing up; flatulence, noun of action from pp. stem of inflare blow into, puff up, from in into (see… …   Etymology dictionary

  • Inflation — »Geldentwertung (durch starke Vermehrung der umlaufenden Geldmenge)«: Das Fremdwort wurde im 19. Jh. aus lat. inflatio »das Sichaufblasen; das Aufschwellen« entlehnt und zunächst nur als medizinischer Fachausdruck verwendet. Die moderne Bedeutung …   Das Herkunftswörterbuch

  • inflation — [n] increase, swelling aggrandizement, blowing up, boom, boost, buildup, distension, enhancement, enlargement, escalation, expansion, extension, hike, intensification, prosperity, puffiness, rise, spread, tumefaction; concepts 335,763,780 Ant.… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»