-
1 ineinander
ineinander1 in elkaar, ineen♦voorbeelden:etwas ineinander fügen • iets ineen-, samenvoegensich ineinander fügen • in elkaar grijpen, ineensluitenineinander greifen • in elkaar grijpendie Farben sind ineinander gelaufen • de kleuren zijn doorgelopen -
2 ineinander
ineinander одно́ в друго́е, друг в дру́гаineinander pron rez одно́ в друго́е, друг в дру́га; etw. ineinander legen положи́ть что-л. одно́ в друго́е -
3 ineinander
ineinander adv birbiri içine/içinde; iç içe;ineinanderfließen iç içe geçmek; birleşmek;ineinandergreifen TECH uymak, girmek, takılmak; iç içe geçmek;ineinander verliebt birbirine âşık -
4 ineinander
-
5 ineinander
ineinander, alius alium. – Ist es = zusammen, s. d. mit seinen Zusammensetzungen.
-
6 ineinander-
-
7 ineinander
Adv. in(to) one another; zwei: auch in(to) each other; in Verbindungen mit Verben: auch inter...; ineinander flechten intertwine; ineinander fließen merge (into one another); Farben: auch run; ineinander fügen fit together, fit... into each other, join; ineinander greifen interlock; fig. Tatsachen etc.: be interconnected; ( sich) ineinander schieben telescope; ineinander verliebt in love (with each other)* * *into one another* * *in|ei|nạn|der [ɪn|ai'nandɐ]advsein in(side) one another or each other; verkeilen, verschachteln etc into one another or each otherineinander übergehen — to merge (into one another or each other)
die Fäden haben sich alle ineinander verwickelt — the threads have got all tangled up in each other or in one another
sich ineinander verlieben — to fall in love with each other
* * *in·ei·nan·der[ɪnʔaiˈnandɐ]adv in each other, in one another\ineinander verliebt sein to be in love with one another\ineinander aufgehen to complement each other perfectly\ineinander übergehen to merge* * *die Farben fließen ineinander — the colours run into each other or one another
zwei Dinge ineinander fügen — fit two things into each or one another
ineinander passen/sich ineinander fügen — fit into each other or one another
ineinander greifen — mesh or engage [with each other or one another]; mesh together (lit. or fig.)
ineinander verliebt sein — be in love with each other or one another
* * *ineinander adv in(to) one another; zwei: auch in(to) each other; in Verbindungen mit Verben: auch inter…;ineinander verliebt in love (with each other)* * *die Farben fließen ineinander — the colours run into each other or one another
zwei Dinge ineinander fügen — fit two things into each or one another
ineinander passen/sich ineinander fügen — fit into each other or one another
ineinander greifen — mesh or engage [with each other or one another]; mesh together (lit. or fig.)
ineinander verliebt sein — be in love with each other or one another
* * *präp.into one another expr. -
8 ineinander
inein'ander adv jedno w drugie, jeden w drugi, jedna w drugą;ineinander fließen zl(ew)ać się;ineinander fügen składać < złożyć>, zestawi(a)ć;ineinander passen pasować do siebie, pasować jeden oder jedno do drugiego, jedna do drugiej;ineinander schieben wsuwać < wsunąć> (A w A); Teile eines Ganzen zsuwać < zsunąć>, składać < złożyć>;sich ineinander schieben wsuwać < wsunąć> się jeden w drugi, jedna w drugą;ineinander verliebt sein być zakochanym wzajemnie -
9 ineinander
ɪnaɪ'nandəradj1) uno dentro de otro, unos dentro de otros2)3) (fig)ineinander fließen — mezclarse, confundirse
ineinander [ɪn(?)aɪ'nandɐ]uno en otro; sich ineinander verlieben enamorarse uno del otroAdverb -
10 ineinander
ɪnaɪ'nandəradvl'un dans l'autre, les uns dans les autresineinander greifen (fig) — s'enchaîner, s'engrener
ineinanderBeispiel: ineinander greifen Zahnräder s'engrener; Beispiel: ineinander übergehen se confondre [l'un avec l'autre]; Beispiel: sich ineinander verlieben tomber amoureux l'un de l'autre -
11 ineinander
1) einen in den anderen оди́н в друго́й, друг в дру́га. die Schachteln ineinander legen вставля́ть /-ста́вить коро́бки одну́ в другу́ю. sich ineinander verlieben влюбля́ться /-люби́ться друг в дру́га2) einer in dem anderen оди́н в друго́м, друг в дру́ге. die Schachteln liegen ineinander коро́бки лежа́т одна́ в друго́й. ineinander aufgehen v. Partnern отождествля́ться отождестви́ться друг с дру́гом -
12 ineinander
in·ein·an·der [ɪnʔaiʼnandɐ] advin each other, in one another;\ineinander verliebt sein to be in love with one another;\ineinander aufgehen to complement each other perfectly;\ineinander übergehen to merge -
13 ineinander
ineinander i varandra (n i vartannat), ihop, samman;ineinander greifen gripa in i varandra -
14 ineinander
ineinander [ɪn?aɪ'nandɐ] adv\ineinandergreifen Zahnräder: zazębiać się\ineinanderübergehen przejść jedno w drugiesich \ineinander verlieben zakochać się w sobie -
15 ineinander
-
16 ineinander
I.ineinánder adv един в друг.II.ineinander fügen sw.V. hb tr.V. съединявам, сглобявам.* * *av един в друг. -
17 ineinander
pron rez одно в другое, друг в другаetw. (A) ineinánder légen — класть одно в другое
ineinander verlíébt sein — влюбиться друг в друга
-
18 ineinander
- {into each other} = ineinander übergehen {to blend (blended,blended/blent,blent)+ -
19 ineinander
-
20 ineinander
См. также в других словарях:
Ineinander — Ineinander, S. Einander … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ineinander — in·ei·nạn·der Adv; eine Person / Sache in die andere oder der anderen (drückt eine Gegenseitigkeit aus): Sie sind ineinander verliebt (= Er liebt sie, und sie liebt ihn); Die beiden Farben gehen ineinander über ↑ineinander greifen ↑ineinander… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ineinander — in|ei|n|an|der [ɪn|ai̮ nandɐ] <Adverb>: a) einer in den anderen: die beiden Wollknäuel waren ineinander verwickelt; ineinander verliebt sein. b) einer im anderen: sie gingen ganz ineinander auf. * * * in|ein|ạn|der auch: in|ei|nạn|der… … Universal-Lexikon
ineinander — • in|ei|n|ạn|der Man schreibt »ineinander« mit dem folgenden Verb in der Regel zusammen, wenn es den gemeinsamen Hauptakzent trägt: – ineinạnderfließen, ineinạnderfügen, ineinạndergreifen, ineinạnderschieben Aber: – sich ineinander verkeilen … Die deutsche Rechtschreibung
ineinander greifen — in·ei·nạn·der grei·fen (haben) [Vi] 1 <Dinge> greifen ineinander zwei oder mehrere Dinge, Teile einer Maschine o.Ä. sind so gelagert, dass sie gegenseitig in den jeweils anderen Teil greifen und so eine gemeinsame Bewegung zustande kommt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ineinander passen — in·ei·nạn·der pas·sen (haben) [Vi] <Dinge> passen ineinander zwei oder mehrere Dinge haben solche Größen, dass eines in dem anderen Platz hat: Die Schachteln passen genau ineinander … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ineinander fließen — in|ei|nạn|der flie|ßen, in|ei|nạn|der fü|gen, in|ei|nạn|der ge|schach|telt usw.: s. ↑ineinander (1) … Universal-Lexikon
ineinander fügen — in|ei|nạn|der flie|ßen, in|ei|nạn|der fü|gen, in|ei|nạn|der ge|schach|telt usw.: s. ↑ineinander (1) … Universal-Lexikon
ineinander geschachtelt — in|ei|nạn|der flie|ßen, in|ei|nạn|der fü|gen, in|ei|nạn|der ge|schach|telt usw.: s. ↑ineinander (1) … Universal-Lexikon
ineinander- — in|ei|n|an|der [ɪn|ai̮ nandɐ] <trennbares betontes verbales Präfix>: eins in das andere: ineinanderlegen; ineinanderfügen; ineinanderfließen … Universal-Lexikon
ineinander — enenein, enenander … Kölsch Dialekt Lexikon