-
61 inside
1. noun1) (internal side) Innenseite, dieto/from the inside — nach/von innen
lock the door from the inside — die Tür von innen abschließen
2) (inner part) Innere, das4)the wind blew her umbrella inside out — der Wind hat ihren Regenschirm umgestülpt
2. adjectiveturn a jacket inside out — eine Jacke nach links wenden
inner...; Innen[wand, -ansicht, -durchmesser]; (fig.) internbe on an inside page — im Inneren [der Zeitung] stehen
inside information — interne Informationen
inside pocket — Innentasche, die
3. adverbinside lane — Innenspur, die
go inside — [ins Haus] hineingehen
2) (sl.): (in prison)4. prepositionput somebody inside — jemanden einlochen (salopp)
sit/get inside the house — im Haus sitzen/ins Haus hineinkommen
inside an hour — innerhalb [von] einer Stunde
* * *1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) das Innere2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) inner3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) innen2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) innen4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) im Innern2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) innerhalb•- academic.ru/103632/inside_out">inside out* * *in·side[ˌɪnˈsaɪd]I. nshall I clean the \inside of the car? soll ich das Auto innen putzen?from/to the \inside von/nach innenon the \inside innensomeone on the \inside ein Insider m/eine Insiderin5. (mind)▪ on the \inside innerlichwho knows what she was feeling on the \inside wer weiß, wie es in ihr aussahto have the \inside on sth vertrauliche Information[en] [o Insiderinformation[en]] über etw akk haben1. (in interior) innendeep \inside tief im InnerenIII. adj attr, inv1. (inner) Innen-, innere(r, s)the \inside front/back cover die vordere/hintere Innenseite des Umschlags2. (indoor) Innen-\inside toilets Innentoiletten plIV. prep1.2. (less than)he finished it \inside two hours er war in weniger als zwei Stunden damit fertigto be \inside the record unter der Rekordzeit liegenshe felt a stirring \inside her etwas regte sich in ihr* * *['In'saɪd]1. n2)the wind blew the umbrella inside out — der Wind hat den Schirm umgestülpt
your sweater's inside out — du hast deinen Pullover links or verkehrt herum an
to turn sth inside out — etw umdrehen; (fig) flat etc etw auf den Kopf stellen
to know sth inside out —
he felt the excitement grip his insides — er spürte, wie die Aufregung ihn im Innersten packte
2. adjInnen-, innere(r, s)it looks like an inside job (crime) — es sieht nach dem Werk von Insidern aus (inf)
inside seat — Platz m an der Wand/am Fenster, Fensterplatz m
inside left — Halblinke(r) mf
3. advinnen; (= indoors) drin(nen); (direction) nach innen, hereinthere is something/nothing inside — es ist etwas/nichts (innen) drin
4. prep (esp US also inside of)don't let him come inside the house — lassen Sie ihn nicht ins Haus (herein)
2) (time) innerhalbhe's well inside the record time — er liegt noch gut unter der Rekordzeit
he was 5 seconds inside the record — er ist 5 Sekunden unter dem Rekord geblieben
* * *inside [ˌınˈsaıd; ˈınsaıd]A s1. Innenseite f, -fläche f, innere Seite:on the inside innen ( → A 2);2. (das) Innere:from the inside von innen;inside out das Innere oder die Innenseite nach außen (gekehrt), verkehrt, umgestülpt;he was wearing his pullover inside out er hatte seinen Pullover links an;a) etwas umdrehen oder umstülpen,know sth inside out etwas in- und auswendig kennen;on the inside eingeweiht ( → A 1);sb on the inside ein Insider, ein Eingeweihter3. Häuserseite f (eines Radwegs etc)look into the inside of sth etwas gründlich untersuchen5. meist pl umg Eingeweide pl, besonders Magen m, Bauch m:a pain in one’s insides Bauchschmerzen pl6. Mitte f:the inside of a week die Wochenmitteon über akk)B adj [ meist ˈınsaıd]1. im Innern (befindlich), inner(er, e, es), Innen…, inwendig:inside diameter Innendurchmesser m, lichte Weite;in the inside lane auf der Innenbahn;push sth onto the inside pages etwas von den Titelseiten verdrängen;inside pocket Innentasche f;inside ski Innenski m;a) Radsport, Eisschnelllauf: Innenbahn f,b) fig US Vorteil m, günstige (Ausgangs)Position;have the inside track on sb jemandem gegenüber im Vorteil sein2. im Hause beschäftigt3. im Hause getan (Arbeit)4. intern, vertraulich:a) das Ding wurde von Insidern gedreht,b) an dem Ding waren Insider beteiligt;C adv [ˌınˈsaıd]1. im Inner(e)n, (dr)innen:2. ins Innere, nach innen, hinein, herein4. inside ofa) innerhalb (gen):inside of a week innerhalb einer Wocheb) US → D5. (von) innen, an der Innenseite:painted red inside innen rot gestrichenD präp [ˌınˈsaıd] innerhalb, im Inner(e)n (gen):inside the house im Hause* * *1. noun1) (internal side) Innenseite, dieto/from the inside — nach/von innen
2) (inner part) Innere, das4)2. adjectiveinner...; Innen[wand, -ansicht, -durchmesser]; (fig.) internbe on an inside page — im Inneren [der Zeitung] stehen
inside pocket — Innentasche, die
3. adverbinside lane — Innenspur, die
go inside — [ins Haus] hineingehen
2) (sl.): (in prison)4. prepositionput somebody inside — jemanden einlochen (salopp)
1) (on inner side of) [innen] in (+ Dat.); (with direction) in (+ Akk.) hineinsit/get inside the house — im Haus sitzen/ins Haus hineinkommen
inside an hour — innerhalb [von] einer Stunde
* * *adj.inneres adj.inwendig adj. adv.drin adv.innen adv.innerhalb adv. n.Innere n. prep.im Innern ausdr. -
62 game
game [geɪm]1. nouna. jeu m ; ( = match) [of football, rugby, cricket] match m ; [of tennis, billiards, chess] partie f ; [of bridge] manche f• game, set and match jeu, set et matchb. ( = enterprise) it's a profitable game c'est une entreprise rentable• how long have you been in this game? (inf) cela fait combien de temps que vous faites ça ?• OK, the game's up! ça suffit maintenant, tu es démasqué !d. ( = animals) gibier m• big/small game gros/petit gibier m2. plural noun3. adjectivea. ( = brave) courageux• are you game? tu en as envie ?4. compounds* * *[geɪm] 1.1) ( activity) jeu mto play the game — fig jouer franc jeu
don't play games with me! — ( tell me the truth) ne me fais pas marcher! ( don't try to be smart) n'essaie pas de jouer au plus fin avec moi!
2) ( match) ( of indoor game) partie f (of de); ( of football etc) match m (of de)3) ( part of match) ( in tennis) jeu m; ( in bridge) manche fgame, set and match — jeu, set et match
to put somebody off his/her game — distraire quelqu'un
4) (colloq) (trick, scheme) jeu m5) (colloq) ( occupation) péj ou hum6) Culinary gibier m2.games plural noun1) GB School sport m2) (also Games) ( sporting event) Jeux mpl3.noun modifier4.1) ( willing to try) partant (colloq)OK, I'm game — d'accord, j'en suis
2) ( plucky) courageux/-euse••the game's up — tout est fichu (colloq)
to be on the game — (colloq) GB faire le trottoir (colloq)
two can play at that game — à bon chat, bon rat Prov
-
63 halowy
adj(rekord, zawody) indoor (attr)* * *a.1. sport (turniej, zawody, mistrzostwa, rekord) indoor.2. bud., kośc. kościół halowy hall church.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > halowy
-
64 recreation
[ˌrekrɪ'eɪʃn] 1.1) (leisure) ricreazione f., divertimento m., svaghi m.pl.2) scol. (break) ricreazione f.2.modificatore [facilities, centre] ricreativorecreation area — (indoor) sala di ricreazione; (outdoor) campo giochi
recreation room — AE sala (di) ricreazione; (for children) stanza dei giochi
* * *[rekri'eiʃən]((a) pleasant activity which one enjoys doing in one's spare time (eg a sport, hobby): I have little time for recreation; amusements and recreations.) svago, passatempo- recreation ground* * *recreation /rɛkrɪˈeɪʃn/n. [uc]divertimento; svago● a recreation ground, un campo giochi □ recreation room, sala (di) ricreazione; ( USA) stanza dei giochi ( per i bambini).* * *[ˌrekrɪ'eɪʃn] 1.1) (leisure) ricreazione f., divertimento m., svaghi m.pl.2) scol. (break) ricreazione f.2.modificatore [facilities, centre] ricreativorecreation area — (indoor) sala di ricreazione; (outdoor) campo giochi
recreation room — AE sala (di) ricreazione; (for children) stanza dei giochi
-
65 tennis court
noun* * *ˈten·nis courtn Tennisplatz m* * ** * *noun* * *n.Tennisplatz m. -
66 halow|y
adj. Sport [zawody, mistrzostwa] indoor- halowy rekord świata w skoku wzwyż the world indoor high jump recordThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > halow|y
-
67 binnenbaan
〈 sport〉1 [baan het dichtst bij het midden] inside lane -
68 diversión
f.fun, recreation, entertainment, amusement.* * *1 fun, amusement, entertainment* * *noun f.amusement, diversion* * *SF1) (=entretenimiento) fun2) (=pasatiempo) hobby, pastimediversiones de salón — parlour games, indoor games
3) (Mil) diversion* * *a) ( esparcimiento) funb) (espectáculo, juego)* * *= amusement, entertainment, pleasure, fun, diversion, funmaking.Ex. Several hundred pages of information are available on each channel, concerned mainly with retail prices, share prices and amusement.Ex. In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex. It may be that, apart from the simple pleasure of browsing, documents arranged on shelves, may be easily examined.Ex. Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.Ex. Up to 1800 music was utilitarian whilst after that it was aimed more at amusement and diversion.Ex. This annual event brings the whole community together for a full night of funmaking.----* lugar de diversión = playground.* por diversión = for sport, for fun, (just) for the hell of (doing) it, for kicks, (just) for the fun of (doing) it.* por pura diversión = for kicks.* sólo por diversión = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* * *a) ( esparcimiento) funb) (espectáculo, juego)* * *diversión22 = enjoyment.Ex: So I read on with increasing interest and enjoyment and, let it be said admiration too.
= amusement, entertainment, pleasure, fun, diversion, funmaking.Ex: Several hundred pages of information are available on each channel, concerned mainly with retail prices, share prices and amusement.
Ex: In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex: It may be that, apart from the simple pleasure of browsing, documents arranged on shelves, may be easily examined.Ex: Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.Ex: Up to 1800 music was utilitarian whilst after that it was aimed more at amusement and diversion.Ex: This annual event brings the whole community together for a full night of funmaking.* lugar de diversión = playground.* por diversión = for sport, for fun, (just) for the hell of (doing) it, for kicks, (just) for the fun of (doing) it.* por pura diversión = for kicks.* sólo por diversión = (just) for the fun of (doing) it, (just) for the hell of (doing) it.* * *1 (esparcimiento) funse disfrazan por diversión they dress up for funte hace falta un poco de diversión you need a bit of enjoyment o fun2(espectáculo, juego): aquí hay pocas diversiones nocturnas there isn't much night life here, there isn't much entertainment in the eveningsen el pueblo hay pocos lugares de diversión there's hardly anything to do in the village* * *
diversión sustantivo femenino
b) (espectáculo, juego):
diversión sustantivo femenino
1 fun
2 Mil diversion: están realizando maniobras de diversión, they're carrying out diversion strategies
' diversión' also found in these entries:
Spanish:
animación
- cachondeo
- comecocos
- consistente
- derivación
- desviación
- desvío
- digresión
- entretenimiento
- idea
- marcha
- recreo
- disfrazar
- plan
- vacilón
English:
amusement
- diversion
- entertainment
- fun
- join
- play
- recreation
- idea
* * *diversión nf1. [pasatiempo] entertainment, amusement;mi diversión favorita es el cine my favourite pastime is going to the movies;la ciudad ofrece gran variedad de diversiones the city offers a great variety of entertainment2. [hecho de divertirse] enjoyment;hacer algo por diversión to do sth for enjoyment o fun;tuvimos un rato de diversión we had a bit of fun;un poco de diversión no nos vendría mal we could do with a bit of fun* * *f1 fun2 ( pasatiempo) pastime;aquí no hay muchas diversiones there’s not much to do around here* * ** * *1. (placer) fun2. (pasatiempo) pastime3. (entretenimiento) entertainment -
69 tennis
tennis [tenis]1. masculine nouna. ( = sport) tennisb. ( = terrain) tennis courtc. ( = partie) game of tennis2. plural masculine noun3. compounds* * *tenis
1.
2.
* * *tenis1. nm1) (= sport) tennisElle joue au tennis. — She plays tennis.
2) (= court) tennis courtIl est au tennis. — He's at the tennis court.
2. tennis nfpl ou nmpl(= chaussures) tennis shoes* * *tennis de table table tennis.[tenis] nom masculin1. [activité] tennis2. [court] (tennis) court————————[tenis] nom masculin pluriel & nom féminin pluriel————————tennis de table nom masculin -
70 игра
ж.(в разн. знач.) play; (актёра тж.) acting, performance; (на муз. инструменте) playing; ( род игры) gameазартная игра — game of chance hazard, gambling game разг.
комнатные игры — ( детские) indoor games; ( для взрослых) society games
♢
игра не стоит свеч — the game is not worth the candleигра слов — play (up)on words, pun
биржевая игра, игра на бирже — stockjobbing
-
71 al chiuso
-
72 ♦ plant
♦ plant /plɑ:nt/n.1 (bot.) pianta; piantina ( da trapianto); vegetale: garden plants, piante da giardino; indoor plants, piante da appartamento; pot plants, piante da vaso; cabbage plants, piantine di cavolo2 [u] (mecc.) macchinari; attrezzature; impianti: to invest in new plant, investire in nuovi macchinari3 (ind.) fabbrica; stabilimento; impianto; centrale: a car plant, una fabbrica di automobili; a chemical plant, uno stabilimento chimico; a nuclear plant, una centrale nucleare; a power plant, una centrale idroelettrica● (econ.) plant bargaining, contrattazione salariale a livello aziendale □ plant engineer, impiantista □ (ind.) plant engineering, impiantistica □ (agric.) plant food, concime liquido; fertilizzante □ plant geography, fitogeografia □ (bot.) plant hormone, fitormone □ plant life, flora; vegetazione □ plant louse, pidocchio delle piante; afide □ plant maintenance, manutenzione d'impianti □ plant maintenance engineer, manutentista □ plant pathology, patologia vegetale; fitopatologia □ plant pot, vaso per piante □ plant protection product, fitofarmacoFALSI AMICI: plant non significa pianta nel senso di mappa o di pianta del piede. (to) plant /plɑ:nt/v. t.1 piantare; seminare; interrare; mettere a dimora: to plant trees [seeds], piantare alberi [semi]; to plant a field with vines, piantare un terreno a viti2 (fam.) mettere con forza; piantare; piazzare; mollare; assestare; stampare; conficcare: to plant a kiss on sb. 's cheek, stampare un bacio sulla guancia di q.; to plant a knife in sb. 's back, piantare un coltello nella schiena a q.3 mettere, ficcare ( un'idea, ecc.); insinuare ( un dubbio, ecc.): to plant an idea into sb. 's mind, ficcare un'idea in testa a q.4 piazzare (di nascosto o subdolamente); nascondere: to plant a bomb, piazzare una bomba; to plant microphones in a room, piazzare microfoni nascosti un una stanza5 (fam.) nascondere (prove false per incastrare q.): He says the cocaine was planted on him, dice che la cocaina gliel'ha nascosta addosso qualcuno● to plant oneself, piantarsi; piazzarsi; sistemarsi: He planted himself in front of the door, si è piantato davanti alla porta. -
73 pursuit
noun1) (pursuing) (of person, animal, aim) Verfolgung, die; (of knowledge, truth, etc.) Streben, das (of nach); (of pleasure) Jagd, die (of nach)in pursuit of — auf der Jagd nach [Wild, Dieb usw.]; in Ausführung (+ Gen.) [Beschäftigung, Tätigkeit, Hobby]
with the police in [full] pursuit — mit der Polizei [dicht] auf den Fersen
in hot pursuit — dicht auf den Fersen (ugs.)
* * *[pə'sju:t]1) (the act of pursuing: The thief ran down the street with a policeman in (hot) pursuit.) die Verfolgung2) (an occupation or hobby: holiday pursuits.) die Beschäftigung* * *pur·suit[pəˈsju:t, AM pɚˈsu:t]n1. (chase) Verfolgung[sjagd] f; of knowledge, fulfilment Streben nt (of nach + dat); (hunt) Jagd f a. pej (of nach + dat)he began writing books in \pursuit of happiness and satisfaction er fing an, Bücher zu schreiben, um Glück und Erfüllung zu findento be in \pursuit of sb/sth jdn/etw verfolgento be in hot \pursuit of sb jdm dicht auf den Fersen seinright of hot \pursuit LAW Verfolgungsrecht nt, Recht nt auf Nacheile fachspr (danach kann ein fremdes Handelsschiff im Falle eines Unrechts auf hoher See verfolgt werden)she wants to engage in social \pursuits sie möchte sich sozial engagierenindoor/outdoor \pursuits Innen-/Außenaktivitäten plleisure \pursuits Freizeitaktivitäten pl* * *[pə'sjuːt]nof +gen), Jagd f (of auf +acc); (of knowledge) Streben nt (of nach), Trachten nt (of nach); (of pleasure) Jagd f (of nach); (of happiness) Streben nt (of nach)he set off in pursuit (of her) — er rannte/fuhr (ihr) hinterher
to go in pursuit of sb/sth —
hot pursuit (Mil) — Nacheile f
in hot pursuit of sb — hart auf jds Fersen (dat)
to set off/be in hot pursuit of sb/sth — jdm/einer Sache nachjagen
in hot pursuit of the thief — in wilder Jagd auf den Dieb
in (the) pursuit of his goal — in Verfolgung seines Ziels
his literary pursuits — seine Beschäftigung mit der Literatur
* * *in hot pursuit dicht auf den Fersen umgof nach):3. Verfolgung f, Verfolg m (eines Plans etc)4. Beschäftigung f, Betätigung f, Beruf m5. Ausübung f (eines Gewerbes etc), Betreiben n (von Studien etc)6. pl Studien pl, Arbeiten pl, Geschäfte pl7. Ziel n, Zweck m* * *noun1) (pursuing) (of person, animal, aim) Verfolgung, die; (of knowledge, truth, etc.) Streben, das (of nach); (of pleasure) Jagd, die (of nach)in pursuit of — auf der Jagd nach [Wild, Dieb usw.]; in Ausführung (+ Gen.) [Beschäftigung, Tätigkeit, Hobby]
with the police in [full] pursuit — mit der Polizei [dicht] auf den Fersen
in hot pursuit — dicht auf den Fersen (ugs.)
* * *(of) n.Verfolgung f.Verfolgungsjagd f.Verfolgungsszene (im Film) f. -
74 palazzetto
-
75 diversion
1. n отклонение, отход2. n уклонение; отступление3. n отвлечение4. n развлечение, забава5. n отвод6. n обходное направление7. n воен. ложная атака, отвлекающий ударСинонимический ряд:1. changing course (noun) alteration; change; change of course; changing course; detour2. deviation (noun) aberration; deflection; departure; deviation; divergence; turning3. enjoyment (noun) delectation; enjoyment; pleasure; relish4. entertainment (noun) amusement; disport; dissipation; distraction; divertissement; entertainment; fun; game; hobby; pastime; play; recreation; sportАнтонимический ряд:labor; work -
76 развлечения
1. recreation services2. diversion3. amusement4. entertainment; amusement; diversion5. distractionжить без особых развлечений; редко развлекаться — not to have enough distractions
6. recreation7. relaxation8. sportСинонимический ряд:забава (сущ.) забава; потеха; потеху -
77 minivoetbal
См. также в других словарях:
indoor sport — /ɪndɔ ˈspɔt/ (say indaw spawt) noun 1. a sport which can be played indoors, such as table tennis, squash, gymnastics, etc. 2. (plural) (humorous) sexual intercourse …
Sport in the United Kingdom — plays an important role in British culture, and many people make an emotional investment in their favourite spectator sports. The most popular sport is football, except in Northern Ireland where Gaelic games are the most popular sports and Wales … Wikipedia
Sport in England — Sport plays a prominent role in English life. Cricket is an unofficial national sport, along with association football. The most popular team sport is definitely association football (commonly known as football).Then comes cricket, rugby union… … Wikipedia
indoor — adj. invar. (Despre competiţiile sportive) Care se desfăşoară în sală, pe teren acoperit. [pr.: índor] – cuv. engl. Trimis de valeriu, 11.08.2008. Sursa: DEX 98 índoor (sport) adj. invar. [ door pron … Dicționar Român
Sport in Singapore — Singaporeans participate in a wide variety of sports for recreation as well as competition. Popular sports include football, swimming, badminton, basketball and table tennis. Most people live in public residential areas that often provide… … Wikipedia
indoor — adjective Date: 1711 1. of or relating to the interior of a building 2. living, located, or carried on within a building < an indoor sport > … New Collegiate Dictionary
Indoor cricket — is a variant of cricket. The game is most often played between two teams each consisting of eight players, in matches featuring two sixteen, 8 ball over innings [ [http://www.aol.in/cricket/story/2007090623039016000001/internationalmusic The… … Wikipedia
Sport in Birmingham — Sports have always been important in Birmingham, England, from the hundreds of diverse grass roots sports clubs to internationally famous teams, associations and venues. The city was the first city to have been awarded the title National City of… … Wikipedia
Indoor climbing — is an increasingly popular form of rock climbing performed on artificial structures that attempt to mimic the experience of outdoor rock climbing but in a more controlled environment.The first indoor walls tended to be made primarily of brick… … Wikipedia
Sport in Australia — is popular and widespread. Levels of both participation and watching are much higher than in many other countries.Fact|date=February 2007 Testament to this is the level of achievement in the Olympic Games and Commonwealth Games as well as other… … Wikipedia
Sport in Cardiff — plays a very important role due to it being the capital city of Wales. It has its own teams in the mainstream football, rugby, cricket and ice hockey teams, and is also home to national stadiam of Wales.FootballCardiff has one main professional… … Wikipedia