-
1 indefinable
[ˌɪndɪ'faɪnəbl]aggettivo indefinibile* * *indefinable /ɪndɪˈfaɪnəbl/a.indefinably avv.* * *[ˌɪndɪ'faɪnəbl]aggettivo indefinibile -
2 ageless
['eɪdʒlɪs]1) (not appearing to age) sempre giovane, che non invecchia; (of indeterminate age) di età indefinibile, senza età2) (timeless) eterno* * *adjective (never growing old or never looking older: ageless beauty.) senza età, eterno* * *ageless /ˈeɪdʒləs/a.1 che non invecchia; sempre giovane; senza età2 eterno.* * *['eɪdʒlɪs]1) (not appearing to age) sempre giovane, che non invecchia; (of indeterminate age) di età indefinibile, senza età2) (timeless) eterno -
3 impalpable
[ɪm'pælpəbl]1) (intangible) impalpabile2) (hard to describe) indefinibile* * *impalpable /ɪmˈpælpəbl/a.2 (fig.) inafferrabile; impercettibileimpalpably avv.* * *[ɪm'pælpəbl]1) (intangible) impalpabile2) (hard to describe) indefinibile -
4 nondescript
['nɒndɪskrɪpt]aggettivo [person, book] insignificante; [clothes, building] qualunque, qualsiasi; [ colour] indefinito* * *['nondiskript](having no noticeable, interesting or memorable characteristics: a nondescript sort of building.) ordinario* * *nondescript /ˈnɒndɪskrɪpt/A a.indefinito; indefinibile; indescrivibile; anonimoB n.* * *['nɒndɪskrɪpt] -
5 elusive
[ɪ'luːsɪv]aggettivo [person, animal] inafferrabile; [ concept] elusivo; [prize, victory] irraggiungibile; [memory, dream] sfuggevole, evanescente* * *[-siv]adjective (escaping or vanishing, often or cleverly: an elusive criminal.) elusivo, inafferrabile* * *elusive /ɪˈlu:sɪv/a.1 difficile da catturare ( anche fig.); sfuggente; inafferrabile: an elusive animal, un animale difficile da trovare (o da catturare); elusive fame, la sfuggente fama; an elusive virus, un virus difficile da isolare2 difficile da definire; indefinibile; sfuggente: an elusive concept, un concetto difficile da definire3 evasivo: He answered with an elusive ‘It all depends’, rispose con un evasivo ‘Dipende’elusively avv. elusiveness n. [u].* * *[ɪ'luːsɪv] -
6 ♦ female
♦ female /ˈfi:meɪl/A a.2 (rif. ad animale) femmina (attr.) ( ma vi può anche corrispondere un sost. femminile): a female tiger, una tigre femmina; una femmina di tigre; female cat, gatta; female bear, orsa3 (rif. a persona) (di sesso) femminile; donna (attr.) ( ma vi può anche corrispondere un sost. femminile): female audience, pubblico femminile; a female prime minister, un primo ministro donna; female child, figlia femmina; figlia; my female friends, le mie amiche; female student, studentessa; Most students here are female, la maggior parte degli studenti qui sono femmine4 femminile; della donna; delle donne: (econ.) female labour, manodopera femminile; (polit.) female suffrage, voto alle donne; female crime, delitti compiuti da donneB n.1 (biol.) femmina2 donna; femmina: Opposite me sat a female of uncertain age, davanti a me sedeva una donna di età indefinibile● (bot.) female fern, ( Athyrium filix-foemina) felce femmina; ( Pteridium aquilinum) felce aquilina □ (fam., elettr.) female plug, presa ( di corrente); □ (mecc.) female screw, vite femmina; madrevite □ (leg.) female ward, pupillafemalenessn. [u]l'essere femmina; l'essere donna; natura femminile; femminilità.NOTA D'USO: - female o feminine?- -
7 intangible
[ɪn'tændʒəbl]1) (undefinable) impalpabile2) comm. dir.* * *intangible /ɪnˈtændʒəbl/A a.1 intangibile; impalpabile; incorporeoB n.(generalm. al pl.) cosa immateriale; astrattointangibilityn. [u]1 intangibilità; impalpabilità; incorporeità2 (fig.) inafferrabilità; indefinibilità; incomprensibilità.* * *[ɪn'tændʒəbl]1) (undefinable) impalpabile2) comm. dir. -
8 subtle
['sʌtl]1) (barely perceptible) [ distinction] sottile; [ change] leggero2) (finely tuned) [analysis, allusion, hint] sottile; [strategy, idea] astuto, ingegnoso; [ humour] sottile, pungente; [ performance] complesso, ricco di sfumature3) (perceptive) [ analyst] perspicace; [person, mind] sottile, acuto4) (delicate) [blend, colour] delicato; [ lighting] soffuso* * *1) (faint or delicate in quality, and therefore difficult to describe or explain: There is a subtle difference between `unnecessary' and `not necessary'; a subtle flavour.) sottile2) (clever or cunning: He has a subtle mind.) sottile, acuto•- subtlety- subtly* * *subtle /ˈsʌtl/a.1 sottile; fine; fino; tenue; acuto; penetrante; sagace; ingegnoso: subtle air, aria sottile; a subtle perfume, un tenue profumo; a subtle distinction, una distinzione sottile; subtle diplomacy, diplomazia sottile; a subtle mind, una mente acuta (o sottile); a subtle policy, una linea politica sagace; a subtle device, una trovata ingegnosa● a subtle difference, una differenza impercettibile □ a subtle poison, un veleno insidioso □ a subtle wink, un'ammiccatina d'intesasubtleness n. [u] subtly avv.* * *['sʌtl]1) (barely perceptible) [ distinction] sottile; [ change] leggero2) (finely tuned) [analysis, allusion, hint] sottile; [strategy, idea] astuto, ingegnoso; [ humour] sottile, pungente; [ performance] complesso, ricco di sfumature3) (perceptive) [ analyst] perspicace; [person, mind] sottile, acuto4) (delicate) [blend, colour] delicato; [ lighting] soffuso -
9 uncertain
[ʌn'sɜːtn]to be uncertain about — non essere certo o sicuro di
2) (not predictable, not known) [future, outcome] incerto3) (changeable) [temper, weather] instabile, variabile4) in no uncertain terms [ state] senza mezzi termini* * *1) ((of a person) not sure; not definitely knowing: I'm uncertain of my future plans; The government is uncertain what is the best thing to do.) incerto2) (not definitely known or settled: My plans are still uncertain; The uncertain weather delayed our departure.) incerto•* * *uncertain /ʌnˈsɜ:tn/a.1 incerto; dubbio: uncertain weather, tempo incerto; an uncertain future [result, outcome], un futuro [risultato, esito] incerto; It is uncertain whether the concert will take place, non è sicuro che il concerto abbia luogo2 incerto; indeciso: I'm uncertain whether to go or not, sono indeciso se andare o no; I am uncertain which of the boys he means, non so con certezza a quale dei ragazzi si riferisca; She was uncertain what to do next, non era sicura di cosa fare dopo; I am uncertain about his intentions, non so bene quali siano le sue intenzioni3 insicuro: She is too young and uncertain to cope with such a situation, è troppo giovane e insicura per gestire una simile situazione● (antiq.) an uncertain temper, un carattere irascibile □ of uncertain age, ( di persona) di una certa età (o di età indefinibile); ( di reperto, oggetto, ecc.) di età incerta □ in no uncertain terms, esplicitamente; chiaramente: I didn't like his plan and I told him so in no uncertain terms, non mi piaceva il suo piano e gliel'ho detto chiaramenteuncertainly avv.* * *[ʌn'sɜːtn]to be uncertain about — non essere certo o sicuro di
2) (not predictable, not known) [future, outcome] incerto3) (changeable) [temper, weather] instabile, variabile4) in no uncertain terms [ state] senza mezzi termini -
10 undefinable
-
11 indefinable in·de·fin·able adj
[ˌɪndɪ'faɪnəbl] -
12 intangible in·tan·gible adj
[ɪn'tændʒəbl]1) (fears, hopes) indefinibile2) (Comm: asset) immateriale -
13 nameless name·less adj
['neɪmlɪs](unknown) senza nome, (anonymous) ignoto (-a), anonimo (-a), (indefinable: fears, crimes) indescrivibile, indefinibile
См. также в других словарях:
indefinibile — /indefi nibile/ agg. [der. di definibile, col pref. in 2]. 1. [di cosa, che è caratterizzata da vaghezza: concetto, sensazione, odore i. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ indefinito agg. (2. b)]. 2. (estens.) [di atto, di comportamento e anche, di situazione, che… … Enciclopedia Italiana
indefinibile — in·de·fi·nì·bi·le agg. CO 1. che non può essere definito: concetto, teoria indefinibile Sinonimi: imprecisabile, indeterminabile. Contrari: definibile, determinabile, precisabile. 2. estens., che non può essere determinato o percepito con… … Dizionario italiano
indefinibile — {{hw}}{{indefinibile}}{{/hw}}agg. Che è difficile o impossibile definire con esattezza; CONTR. Definibile … Enciclopedia di italiano
indefinibile — pl.m. e f. indefinibili … Dizionario dei sinonimi e contrari
indefinibile — agg. indeterminabile, indescrivibile, indicibile, inesprimibile, inenarrabile, inspiegabile, ineffabile, vago, ambiguo, inafferrabile, inclassificabile, indistinto, sfuggente CONTR. definibile, qualificabile, determinabile, spiegabile, chiaro,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
indefinibil — INDEFINÍBIL, Ă, indefinibili, e, adj. Care nu poate fi definit, care nu se poate explica; nedeterminat, neprecis, nelămurit, nedefinibil. – In1 +definibil. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 indefiníbil adj. m., pl. indefiníbili; f.… … Dicționar Român
inesprimibile — i·ne·spri·mì·bi·le agg. CO 1. che è impossibile o difficile esprimere con parole adeguate: gioia, angoscia inesprimibile Sinonimi: indefinibile, indescrivibile, indicibile, ineffabile, inenarrabile, intraducibile. Contrari: esprimibile. 2. vago,… … Dizionario italiano
indefinito — [dal lat. tardo indefinitus ]. ■ agg. 1. [di cosa, che non è ancora risolto o definito: questione i. ] ▶◀ aperto, indeciso, (non com.) indeliberato, irrisolto. ◀▶ chiuso, deciso, definito, deliberato, risolto, stabilito. 2. a. [di quantità, tempo … Enciclopedia Italiana
aleggiare — a·leg·già·re v.intr. (io aléggio; avere) 1. BU muovere leggermente le ali 2a. BU del vento: alitare, spirare Sinonimi: 1spirare. 2b. CO fig., essere presente, manifestarsi in modo indefinibile: sul suo volto aleggiava l ombra di un sorriso, nella … Dizionario italiano
definibile — de·fi·nì·bi·le agg. CO che può essere definito: un concetto difficilmente definibile Contrari: indefinibile. {{line}} {{/line}} DATA: 1707 … Dizionario italiano
determinabile — de·ter·mi·nà·bi·le agg. CO che si può determinare Sinonimi: definibile, precisabile, specificabile. Contrari: indefinibile, indefinito, indeterminabile. {{line}} {{/line}} DATA: 1712. ETIMO: dal lat. determinabĭle(m), v. anche determinare … Dizionario italiano