-
1 incriminación
-
2 incriminación
-
3 incriminación
fобвинение, вменение в вину -
4 incriminación
-
5 incriminación
сущ.общ. инкриминирование, обвинение -
6 incriminación
• accusation• charge• crimination• incriminating• incriminative -
7 incriminación
f• práv. obžaloba• inkriminování• obvinění -
8 incriminación
f обвинение (в престъпление); инкриминиране. -
9 incriminación
fобвинение, вменение в вину -
10 incriminación
incriminació -
11 incriminación de sí mismo
• self-inclusive• self-inducedDiccionario Técnico Español-Inglés > incriminación de sí mismo
-
12 incriminación injusta
f.unfair incrimination, fit-up, frame-up, unjust incrimination. -
13 incriminación propia
f.self-incrimination. -
14 incriminació
incriminación -
15 incrimination
noun incriminacióntr[ɪnkrɪmɪ'neɪʃən]1 incriminación nombre femeninoincrimination [ɪn.krɪmə'neɪʃən] n: incriminación fn.• acriminación s.f.• incriminación s.f.[ɪnˌkrɪmɪ'neɪʃǝn]N incriminación f -
16 инкриминирование
-
17 self-incrimination
s.autoincriminación, incriminación de sí mismo, incriminación propia. -
18 инкриминирование
с.incriminación f, acriminación f -
19 Belastung
bə'lastuŋf1) carga f2) (fig: Beanspruchung) esfuerzo m3) (fig: Druck) estrés m, stress m4) ( eines Kontos) FIN cargo m, débito m5) ( Steuerbelastung) FIN gravamen m, gravación f6) JUR responsabilidad f, incriminación fBelastung [bə'lastʊŋ]<- en>( Plural Belastungen) die -
20 incriminar
v.1 to accuse.2 to incriminate, to accuse, to denounce, to arraign.* * *1 to incriminate* * *verb* * *VT1) (Jur) (=sugerir culpa de) to incriminate; (=acusar) to accuse2) (=criminalizar) to make a crime of, consider criminal3) (=exagerar) to magnify* * *verbo transitivo (frml)a) pruebas to incriminateb) (acusar, inculpar) to charge* * *= incriminate, inculpate, indict.Ex. Min's autobiography is an exception to this silence in the respect that she incriminates herself, acknowledging her personal responsibility and guilt.Ex. In criminal laws mistakes inculpate.Ex. Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.* * *verbo transitivo (frml)a) pruebas to incriminateb) (acusar, inculpar) to charge* * *= incriminate, inculpate, indict.Ex: Min's autobiography is an exception to this silence in the respect that she incriminates herself, acknowledging her personal responsibility and guilt.
Ex: In criminal laws mistakes inculpate.Ex: Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.* * *incriminar [A1 ]vt( frml)1 «pruebas» to incriminatehay pruebas que lo incriminan there is evidence which incriminates him, there is incriminating evidence against him2 (acusar, inculpar) to charge* * *
incriminar ( conjugate incriminar) verbo transitivo (frml)
' incriminar' also found in these entries:
English:
frame
- frame-up
- incriminate
* * *incriminar vtto accuse;lo han incriminado de un delito de evasión fiscal he has been accused of tax evasion* * *v/t incriminate* * *incriminar vt: to incriminate♦ incriminación nf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
incriminación — f. Acción y efecto de incriminar … Diccionario de la lengua española
incriminación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de incriminar o atribuir a alguien un delito o culpa: ■ las investigaciones demostraron la falsedad de la incriminación. * * * incriminación f. Acción y efecto de incriminar a alguien. * * * incriminación … Enciclopedia Universal
incriminación — {{#}}{{LM I21487}}{{〓}} {{SynI22034}} {{[}}incriminación{{]}} ‹in·cri·mi·na·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Acusación de un delito o de una falta graves: • No se puede realizar una incriminación sin tener pruebas evidentes.{{○}} {{#}}{{LM SynI22034}}{{〓}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
incriminación — sustantivo femenino delación, acusación, imputación, inculpación. * * * Sinónimos: ■ acusación, imputación, inculpación Antónimos: ■ exculpación … Diccionario de sinónimos y antónimos
Ignominia — Saltar a navegación, búsqueda El Caso Dreyfus conmovió a la opinión pública francesa como un clamoroso ejemplo de antisemitismo. La ignominia (del latín ignominĭa, cuya etimología remite a la pérdida del nombre de in nomen, sin nombre ) da a ente … Wikipedia Español
Vergüenza (sentimiento) — Para otros usos de este término, véase Vergüenza (desambiguación). La vergüenza (también llamada pena en algunos países centroamericanos y caribeños[1] ) es una sensación humana, de conocimiento consciente de deshonor, desgracia, o condenación.… … Wikipedia Español
Salvatore Mancuso — Saltar a navegación, búsqueda Salvatore Mancuso Gómez Mancuso en medio de dos agentes de la DEA después de ser extraditado a los Estados Unidos Comandante AUC … Wikipedia Español
Voto electrónico — (también conocido como e voto) es una expresión que comprende varios tipos de votación, que abarca tanto modos electrónicos de emitir votos como medios electrónicos de contar los votos. Las tecnologías para el voto electrónico pueden incluir… … Wikipedia Español
acusación — sustantivo femenino inculpación, incriminación, denuncia, delación, queja, querella, soplo. ≠ defensa, disculpa. Todos estos términos, excepto soplo, pueden usarse en el ámbito jurídico; querella también se emplea en el sentido de discusión o… … Diccionario de sinónimos y antónimos
imputación — sustantivo femenino calumnia*, difamación, incriminación, inculpación, acusación falsa, impostura. ≠ verdad, honra. * * * Sinónimos: ■ acusación, atribución … Diccionario de sinónimos y antónimos
Advertencia Miranda — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español