-
1 incorporar
incorporar -
2 incorporar
v.to incorporate.Elsa incorporó los libros Elsa incorporated the books.María incorpora nuevas técnicas Mary incorporates new techniques.La empresa incorporó nuevos empleados The company incorporated new employees* * *1 (añadir) to incorporate, include3 (enfermo) to help to sit up1 (levantarse) to sit up2 (a un trabajo) to start; (a una empresa, equipo, etc) to join\incorporarse a filas to join upincorporarse a su destino to take up one's post* * *verb2) include•* * *1. VT1) (=añadir) [gen] to incorporate (a, en into, in)(Culin) to mix in, addincorporar a filas — (Mil) to call up, enlist
2) (=involucrar) to involve (a in, with)3) (=abarcar) to embody4) (=levantar)5) (Teat)2.See:* * *1.verbo transitivo (frml)1)a) ( agregar) to addincorporar algo a algo — to add something to something, include something in something
b) ( integrar) to incorporatec) < empleado>d) < recluta> to draft, call up2) (incluir, contener) <innovaciones/información> to incorporate, include3) <enfermo/niño> to sit... up2.incorporarse v pron (frml)1) (a equipo, puesto) to joinincorporarse a filas — to join up, join the army
2) ( levantarse) to sit up* * *= accommodate, assimilate, embody, take (in/into), bring + Nombre + into the matter, design into, build in, take in.Ex. Changes have been made to accommodate modern approaches or new groupings of subjects.Ex. The concern is that this sudden and increased flow of information is simply going to overwhelm us -- far more information than any of us can monitor and assimilate.Ex. In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.Ex. For example, a computer on board a space ship, o even in some cars, takes in data, works out settings, displays results completely automatically.Ex. This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).Ex. User-friendliness is sometimes assumed rather than designed into any specific project.Ex. This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.Ex. People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.----* incorporar (a) = build into, incorporate (into).* incorporar Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).* incorporarse = sit up.* incorporarse a = join.* * *1.verbo transitivo (frml)1)a) ( agregar) to addincorporar algo a algo — to add something to something, include something in something
b) ( integrar) to incorporatec) < empleado>d) < recluta> to draft, call up2) (incluir, contener) <innovaciones/información> to incorporate, include3) <enfermo/niño> to sit... up2.incorporarse v pron (frml)1) (a equipo, puesto) to joinincorporarse a filas — to join up, join the army
2) ( levantarse) to sit up* * *= accommodate, assimilate, embody, take (in/into), bring + Nombre + into the matter, design into, build in, take in.Ex: Changes have been made to accommodate modern approaches or new groupings of subjects.
Ex: The concern is that this sudden and increased flow of information is simply going to overwhelm us -- far more information than any of us can monitor and assimilate.Ex: In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.Ex: For example, a computer on board a space ship, o even in some cars, takes in data, works out settings, displays results completely automatically.Ex: This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).Ex: User-friendliness is sometimes assumed rather than designed into any specific project.Ex: This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.Ex: People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.* incorporar (a) = build into, incorporate (into).* incorporar Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).* incorporarse = sit up.* incorporarse a = join.* * *incorporar [A1 ]vt( frml)A1 (agregar) to add incorporar algo A algo to add sth TO sth, include sth IN sthincorporó estos detalles a su informe he added these details to o included these details in his reportincorporar las claras batidas a la mezcla fold the whisked egg whites into the mixturele ha sido incorporado un nuevo sistema de ventilación it has been fitted with a new cooling system2 ‹empleado› incorporar a algn A algo to assign sb TO sth3 ‹recluta› to draft, call upB (incluir, contener) ‹innovaciones/información› to incorporate, includeC ‹enfermo/niño› to sit … up( frml)A (a un equipo, puesto) to join incorporarse A algo to join sthincorporarse a filas to join up, to join the armyB (levantarse) to sit up* * *
incorporar ( conjugate incorporar) verbo transitivo (frml)
1
incorporar algo a algo to add sth to sth
2 ‹enfermo/niño› to sit … up
incorporarse verbo pronominal (frml)
1 (a equipo, puesto) to join;
incorporarse a algo to join sth
2 ( levantarse) to sit up
incorporar verbo transitivo
1 (añadir) to add
2 (incluir) to incorporate [a, into]
3 (sentar) to help to sit up
' incorporar' also found in these entries:
Spanish:
agregar
- sumar
- integrar
English:
incorporate
- integrate
- fold
* * *♦ vtincorporaron los territorios al imperio the territories became part of the empire;incorporaron las propuestas de los verdes en su programa electoral they incorporated the Greens' proposals into their election manifesto3. [incluir] to include, to incorporate;el modelo incorpora la última tecnología digital the model incorporates the latest digital technology* * *v/t incorporate* * *incorporar vt1) : to incorporate2) : to add, to include* * *incorporar vb to include -
3 incorporar
iŋkɔrpo'rarv1) ( cosas) einarbeiten, einfügen2) ( cuerpo) aufrichtenverbo transitivo1. [añadir] aufnehmen2. [levantar] aufrichten————————incorporarse verbo pronominal1. [añadirse] sich anschließen2. [levantarse] sich aufrichtenincorporarincorporar [iŋkorpo'rar]num3num (a una persona) aufrichtennum3num (enderezarse) sich aufrichten -
4 incorporar
vt2) una cosa con otra; dos cosas сме́шивать что с чемincorporar cemento y arena — сме́шивать цеме́нт с песко́м
3) приподнима́ть ( лежащего) -
5 incorporar
vt1) (a, en) включать, присоединять2) ( con) смешивать ( с чем-либо)3) приподнимать ( лежащего)4) воен. направлять к месту службы -
6 incorporar
1) присоединять; включать; вовлекать -
7 incorporar
1) включать (в состав);2) причислять;3) присоединять;4) зачислять* * *1) инкорпорировать, включать2) (при)соединять, сливать(ся) -
8 incorporar a
v.to incorporate to.* * *(v.) = build into, incorporate (into)Ex. Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.Ex. A scheme should permit changes in terminology, to allow for new subject descriptions to be incorporated into the scheme as subjects change their names.* * *(v.) = build into, incorporate (into)Ex: Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex: A scheme should permit changes in terminology, to allow for new subject descriptions to be incorporated into the scheme as subjects change their names. -
9 incorporar
гл.1) общ. (ввести в состав) влить, вовлечь, причислить, причислять, включать (в состав), включить (в состав), задействовать (включить), привлекать (включить), привлечь (включить), сажать (лежащего), поднимать, присоединять2) книжн. инкорпорировать3) юр. (при)соединять, регистрировать в качестве юридического лица, приобщать (к делу), сливать (ся)4) экон. вовлекать, вводить в число членов (корпорации) -
10 incorporar
• build in• integrate• subsume -
11 incorporar
1. tr 1) присъединявам, включвам, инкорпорирам; 2) повдигам, поставям да седне (лежащ); 2. prnl присъединявам се, включвам се, инкорпорирам се. -
12 incorporar
vt1) (a, en) включать, присоединять2) ( con) смешивать ( с чем-либо)3) приподнимать ( лежащего)4) воен. направлять к месту службы -
13 incorporar en
v.to build into. -
14 incorporar Algo
(v.) = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre)Ex. Library and information professionals need to take on board the recommendations of Roach and Morrison, translating them into policies and strategies to be acted upon.* * *(v.) = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre)Ex: Library and information professionals need to take on board the recommendations of Roach and Morrison, translating them into policies and strategies to be acted upon.
-
15 incorporar a la compañìa
гл.Испанско-русский универсальный словарь > incorporar a la compañìa
-
16 incorporar a la lucha
гл.общ. вовлечь в борьбуИспанско-русский универсальный словарь > incorporar a la lucha
-
17 incorporar abonos
гл. -
18 incorporar al coste
гл.экон. присоединять к стоимостиИспанско-русский универсальный словарь > incorporar al coste
-
19 incorporar al proceso de producción
гл.экон. включать в производственный процесс, вовлекать в производственный процессИспанско-русский универсальный словарь > incorporar al proceso de producción
-
20 incorporar al producto
гл.экон. переносить на продукт, присоединять к продуктуИспанско-русский универсальный словарь > incorporar al producto
См. также в других словарях:
incorporar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: incorporar incorporando incorporado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. incorporo incorporas incorpora… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
incorporar — em incorporar o fermento na massa; este mancebo foi incorporado na Marinha … Dicionario dos verbos portugueses
incorporar — verbo transitivo 1. Unir (una persona) [una cosa] a [otra cosa] para que formen un todo: Incorporó la levadura a la masa. Tenemos que incorporar nuestras propuestas en … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
incorporar — v. tr. 1. Dar corpo a. 2. Dar a forma corpórea a. 3. Misturar. 4. Reunir, juntar, ligar. 5. Incluir. 6. Admitir como membro ou indivíduo. • v. intr. 7. Tomar corpo. 8. Formar parte. • v. pron. 9. Reunir se (a uma coletividade ou corpo).… … Dicionário da Língua Portuguesa
incorporar — (Del lat. incorporāre). 1. tr. Agregar, unir algo a otra cosa para que haga un todo con ella. 2. Sentar o reclinar el cuerpo que estaba echado y tendido. U. t. c. prnl.) 3. prnl. Agregarse a otras personas para formar un cuerpo. 4. Presentarse en … Diccionario de la lengua española
incorporar — (Del lat. incorporare.) ► verbo transitivo 1 Unir una cosa a otra o varias cosas entre sí de modo que formen un todo homogéneo: ■ incorporó la sal en el guiso. SINÓNIMO [añadir,fusionar] ANTÓNIMO separar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Levantar… … Enciclopedia Universal
incorporar — {{#}}{{LM I21469}}{{〓}} {{ConjI21469}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22016}} {{[}}incorporar{{]}} ‹in·cor·po·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Agregar o integrar en un todo: • He incorporado ejercicios prácticos en cada tema. Grupos ecologistas se han… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
incorporar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Agregar una cosa a otra o mezclarlas para que formen una unidad: incorporar agua a la arena 2 Unir a una persona o a un grupo con otro para que forme parte de él: incorporar la escuela a la Secretaría, incorporarse… … Español en México
incorporar — Se emplea incorrectamente con el sentido de interpretar (un papel), en el teatro o en el cine, «... y el actor Alan Dobie incorpora el personaje de Cribb» … Diccionario español de neologismos
incorporar — in|cor|po|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
incorporar — (v) (Básico) añadir algo para que forme parte de un conjunto, acoplar Ejemplos: El nuevo portero se incorporó ayer al entrenamiento. Hemos incorporado un nuevo software al sistema. Sinónimos: anexionar … Español Extremo Basic and Intermediate